489 lines
24 KiB
XML
489 lines
24 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="ru-RU">
|
||
<context>
|
||
<name>AboutPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery Buddy is a small and simple utility designed to improve the lifetime of the battery.</source>
|
||
<translation>Battery Buddy - это небольшая и простая утилита, предназначенная для увеличения срока службы аккумулятора.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Просмотр лицензии</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery Buddy is open source software licensed under the terms of the GNU General Public License.</source>
|
||
<translation>Battery Buddy - это программное обеспечение с открытым исходным кодом, лицензированное на условиях GNU General Public License.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Contributions and translations are always appreciated!</source>
|
||
<translation>Участие в разработке и переводы всегда приветствуются!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>If you like my work and would like to support me, you can buy me a coffee!</source>
|
||
<translation>Если вам нравится моя работы и вы хотите поддержать меня, то вы можете купить мне чащечку кофе!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Translations</source>
|
||
<translation>Переводы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Contributors</source>
|
||
<translation>Контрибьюторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A modified version of %1 by %2 in the emoji pack %3 is used in the logo. License: %4</source>
|
||
<translation>В логотипе используется модифицированная версия %1 от %2 в пакете эмодзи %3. Лицензия: %4</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InfoPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>What is Battery Buddy?</source>
|
||
<translation>Что такое Battery Buddy?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery Buddy is a small and simple utility designed to improve the lifetime of the battery.</source>
|
||
<translation>Battery Buddy - это небольшая и простая утилита, предназначенная для увеличения срока службы аккумулятора вашего телефона.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>It simply monitors the battery level and if it has been charged above the limit, it plays a sound and displays a notification.</source>
|
||
<translation>Она просто отслеживает уровень заряда аккумулятора и, если зарядка превысила допустимый предел, воспроизводит звуковой сигнал и выводит оповещение об этом.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A different sound is played and notification send when the battery has been discharged under the limit.</source>
|
||
<translation>При разрядке аккумулятора ниже установленного предела воспроизводится другой звук и отправляется оповещение.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Why does it matter?</source>
|
||
<translation>Почему это важно?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lithium-based batteries do not last forever. Every charge and discharge wear out the battery a small amount. This is normal and currently unavoidable.</source>
|
||
<translation>Аккумуляторы на основе лития не вечны. Каждый заряд и разряд немного изнашивает батарею. Это нормально и в настоящее время неизбежно.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A full charge from 0% to 100% stresses the battery more than, say, charging from 25% to 75%.</source>
|
||
<translation>Полная зарядка от 0% до 100% нагружает аккумулятор сильнее, чем, скажем, зарядка от 25% до 75%.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Charging and discharging the battery lowers the capacity over time. Small discharge wears out the capacity slower than a deep discharge and a full recharge.</source>
|
||
<translation>Зарядка и разрядка аккумулятора со временем снижают его емкость. Небольшой разряд изнашивает емкость медленнее, чем глубокий разряд и полная перезарядка.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Is it noticable?</source>
|
||
<translation>Заметно ли это?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yes, it is. If you always let the battery drain down to 0% and then charge it to 100%, your battery may not see 500 charge cycles.</source>
|
||
<translation>Да, конечно. Если вы всегда даете аккумулятору разрядиться до 0%, а затем заряжаете его до 100%, то ваш аккумулятор может не дожить до 500 циклов зарядки.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>If you only let the battery charge go down to 50% and then charge it to 70%, it could last several thousands of cycles!</source>
|
||
<translation>Если вы позволите аккумулятору зарядиться только до 50%, а затем зарядите его до 70%, он сможет проработать несколько тысяч циклов!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>More info</source>
|
||
<translation>Больше информации</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please keep in mind that the numbers are very coarse estimates. There are also other variables that affect the life cycle, such as charge current and battery temperature.</source>
|
||
<translation>Пожалуйста, имейте в виду, что эти цифры являются очень грубыми оценками. Существуют и другие переменные, влияющие на срок службы, такие как ток заряда и температура аккумулятора.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Why should I care?</source>
|
||
<translation>Почему это должно меня волновать?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Every battery produced uses a lot of energy and at least some non-renewable resources.</source>
|
||
<translation>Каждый произведенный аккумулятор потребляет много энергии и, по крайней мере, некоторое количество невозобновляемых ресурсов.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>By taking care of your devices battery, you don't have to buy a new battery so soon.</source>
|
||
<translation>Заботясь о аккумуляторе своего устройства, вам не придется так скоро покупать новую батарею.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Even better; in some devices the battery is very difficult to replace without braking the device, which means you don't have to pay for the service, either.</source>
|
||
<translation>Даже лучше: в некоторых устройствах аккумулятор очень трудно заменить без сложного разбора устройства, что означает, что вам не придется платить и за эту услугу.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>What else can I do?</source>
|
||
<translation>Что еще я могу сделать?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Uninstall battery-hungry applications you don't use. Reboot your device every now and then in order to keep it running flawlessly.</source>
|
||
<translation>Удалите неиспользуемые приложения, потребляющие много энергии. Время от времени перезагружайте устройство, чтобы поддерживать его безупречную работу.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use flight mode overnight whenever possible in order to cut power usage down. Powering the device off and on again may use a lot more battery than you think!</source>
|
||
<translation>Используйте "режим полета" ночью, если это возможно, чтобы сократить потребление энергии устройством. Выключение и повторное включение устройства может тратить гораздо больше заряда аккумулятора, чем вы думаете!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Don't use your phone in hot or cold environments. In the winter keep the phone in your pocket near your body (but take note of the moisture) and use a handsfree device. Extreme temperatures are bad for the battery.</source>
|
||
<translation>Не пользуйтесь телефоном в жаркой или холодной окружении. Зимой держите телефон в кармане рядом с телом (но следите за влажностью) и используйте устройство громкой связи. Экстремальные температуры вредны для аккумулятора.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>I want to know more!</source>
|
||
<translation>Я хочу знать больше!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Great! There are a lot of articles to read and papers to study, so click the link to begin!</source>
|
||
<translation>Отлично! Есть много статей для чтения и работ для изучения, так что нажмите на ссылку, чтобы начать!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LogPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>View log</source>
|
||
<translation>Просмотр журнала</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Обновить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>Скопировать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Log level</source>
|
||
<translation>Уровень журналирования</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quiet</source>
|
||
<comment>Low log setting</comment>
|
||
<translation>Минимальный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Verbose</source>
|
||
<comment>Medium log setting</comment>
|
||
<translation>Подробный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<comment>High log setting</comment>
|
||
<translation>Отладочный</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery Buddy</source>
|
||
<translation>Battery Buddy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery status</source>
|
||
<translation>Статус аккумулятора</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Background</source>
|
||
<comment>More to read, background information...</comment>
|
||
<translation>Справочная информация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>yes</source>
|
||
<translation>да</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>no</source>
|
||
<translation>нет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Заряд:</source>
|
||
<translation>Varaus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>State:</source>
|
||
<translation>Состояние зарядки:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>idle</source>
|
||
<comment>Charger plugged in, not using nor charging battery</comment>
|
||
<translation>простой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>discharging</source>
|
||
<comment>Charger not plugged in, battery discharging</comment>
|
||
<translation>идёт разряд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>charging</source>
|
||
<comment>Charger plugged in and battery charging</comment>
|
||
<translation>идёт заряд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<comment>Battery not detected, or faulty, or something</comment>
|
||
<translation>неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Charger connected:</source>
|
||
<translation>Зарядное устройство подключено:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>full</source>
|
||
<comment>Battery fully charged</comment>
|
||
<translation>Заряжен (полон)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>empty</source>
|
||
<comment>Battery fully depleted</comment>
|
||
<translation>Разряжен (пуст)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You can close Battery Buddy when you are done, notifications and charger control will continue working in the background.</source>
|
||
<translation>Вы можете закрыть Battery Buddy, когда закончите, уведомления и управление зарядным устройством будут продолжать работать в фоновом режиме.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Background service</source>
|
||
<translation>Фоновая служба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>If notifications misbehave or there are problems with charger control, restarting the background service should help.</source>
|
||
<translation>Если оповещения работают некорректно или возникают проблемы с управлением зарядным устройством, перезапуск фоновой службы должен помочь.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start</source>
|
||
<translation>Запустить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Stop</source>
|
||
<translation>Остановить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Current:</source>
|
||
<translation>Ток:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Good</source>
|
||
<comment>Battery is OK</comment>
|
||
<translation>Хорошее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warm</source>
|
||
<comment>Battery is warm</comment>
|
||
<translation>Нагрелся</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Overheated</source>
|
||
<comment>Battery is very hot</comment>
|
||
<translation>Перегрев</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cool</source>
|
||
<comment>Battery is cool</comment>
|
||
<translation>Отличное</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cold</source>
|
||
<comment>Battery is very cold</comment>
|
||
<translation>Холодное</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Health:</source>
|
||
<translation>Состояние аккумулятора:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Temperature:</source>
|
||
<translation>Температура:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About</source>
|
||
<comment>About this application</comment>
|
||
<translation>О приложении</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View log</source>
|
||
<translation>Просмотр журнала</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>USB</source>
|
||
<translation>USB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>AC</source>
|
||
<translation>AC</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Never</source>
|
||
<translation>Никогда</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>30 seconds</source>
|
||
<translation>30 секунд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2.5 minutes</source>
|
||
<translation>2,5 минуты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>5 minutes</source>
|
||
<translation>5 минут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>10 minutes</source>
|
||
<translation>10 минут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>15 minutes</source>
|
||
<translation>15 минут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>30 minutes</source>
|
||
<translation>30 минут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1 hour</source>
|
||
<translation>1 час</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>2 hours</source>
|
||
<translation>2 часа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>4 hours</source>
|
||
<translation>4 часа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>8 hours</source>
|
||
<translation>8 часов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>10 hours</source>
|
||
<translation>10 часов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>12 hours</source>
|
||
<translation>12 часов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>24 hours</source>
|
||
<translation>24 часа</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Settings</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery charge %1%</source>
|
||
<translation>Заряд аккумулятора %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please connect the charger.</source>
|
||
<translation>Пожалуйста, подключите зарядное устройство.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please disconnect the charger.</source>
|
||
<translation>Пожалуйста, отключите зарядное устройство.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery health %1</source>
|
||
<translation>Состояние аккумулятора: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery health is not good</source>
|
||
<translation>Нехорошее состояние аккумулятора</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery health is critical</source>
|
||
<translation>Критическое состояние аккумулятора</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Resume charging limit</source>
|
||
<translation>Предел возобновления зарядки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Charging settings</source>
|
||
<translation>Настройки зарядки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Notification settings</source>
|
||
<translation>Настройки оповещения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pause charging limit</source>
|
||
<translation>Предел приостановки зарядки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Display visual and audible notifications about reached battery charge levels, when the battery charge is below or above desired percentage.</source>
|
||
<translation>Отображение визуальных и звуковых уведомлений о достигнутых уровнях заряда аккумулятора, когда заряд аккумулятора ниже или выше желаемого процента.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery low notification</source>
|
||
<translation>Оповещение о низком заряде аккумулятора</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery full notification</source>
|
||
<translation>Оповещение о полном заряде аккумулятора</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatic charging control</source>
|
||
<translation>Автоматический контроль зарядки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This option disables charging automatically when the battery has charged above the pausing percentage and enables it again when the battery has depleted below the resuming percentage.</source>
|
||
<translation>Эта опция автоматически отключает зарядку, когда аккумулятор зарядился выше процента приостановки зарядки, и снова включает ее, когда аккумулятор разрядился ниже процента возобновления зарядки.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Background service</source>
|
||
<translation>Фоновая служба</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start background service at startup</source>
|
||
<translation>Запуск фоновой службы при запуске</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery high notification interval</source>
|
||
<translation>Интервал оповещения о высоком заряде аккумулятора</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery low notification interval</source>
|
||
<translation>Интервал оповещения о низком заряде аккумулятора</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Never</source>
|
||
<translation>Никогда</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Display visual and audible notifications when the battery status exceeds safe values.<br />This usually means high (or low) temperature but can include other parameters depending on the hardware.</source>
|
||
<translation>Отображение визуальных и звуковых уведомлений, когда состояние батареи превышает безопасные значения.<br />Обычно это означает высокую (или низкую) температуру, но может включать и другие параметры в зависимости от оборудования.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Предупреждающий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Critical</source>
|
||
<translation>Критический</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Health notification interval</source>
|
||
<translation>Интервал оповещения о состоянии здоровья</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Battery health notification</source>
|
||
<translation>Оповещение о состоянии аккумулятора</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Health notification settings</source>
|
||
<translation>Настройки оповещения о состоянии здоровья</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Notification threshold</source>
|
||
<translation>Порог оповещения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Maximum Charge Current</source>
|
||
<translation>Максимальный ток зарядки</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|