cd357843cb
git-subtree-dir: fbreader/fbreader git-subtree-split: 7abc80d12fab06b05ea1fe68a0e73ea5e9486463
8604 lines
331 KiB
Text
8604 lines
331 KiB
Text
The Project Gutenberg EBook of The Number Concept, by Levi Leonard Conant
|
|
|
|
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
|
|
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
|
|
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
|
|
with this eBook or online at www.gutenberg.net
|
|
|
|
|
|
Title: The Number Concept
|
|
Its Origin and Development
|
|
|
|
Author: Levi Leonard Conant
|
|
|
|
Release Date: August 5, 2005 [EBook #16449]
|
|
|
|
Language: English
|
|
|
|
Character set encoding: ASCII
|
|
|
|
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE NUMBER CONCEPT ***
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Produced by Jonathan Ingram, Hagen von Eitzen and the
|
|
Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[*Transcriber's Note:
|
|
The following errors found in the original have been left as is.
|
|
Chapter I, 14th paragraph:
|
|
drop double quote before 'It is said';
|
|
Chapter IV, 1st paragraph:
|
|
'so similar than' read 'so similar that';
|
|
Chapter IV, table of Hebrew numerals (near footnote 144):
|
|
insert comma after 'shemoneh';
|
|
Chapter V, table of Tahuatan numerals (near footnote 201):
|
|
'tahi,' read 'tahi.';
|
|
Same table:
|
|
' 20,000. tufa' read '200,000. tufa';
|
|
Chapter VI, table of Bagrimma numerals (near footnote 259):
|
|
'marta = 5 + 2' read 'marta = 5 + 3';
|
|
Same table:
|
|
'do-so = [5] + 3' read 'do-so = [5] + 4';
|
|
Chapter VII, table of Nahuatl numerals (near footnote 365):
|
|
'90-10' read '80-10';
|
|
In paragraph following that table:
|
|
'+ (15 + 4) x 400 x 800' read
|
|
'(15 + 4) x 20 x 400 x 8000 + (15 + 4) x 400 x 8000';
|
|
In text of footnote 297:
|
|
'II. I. p. 179' read 'II. i. p. 179';
|
|
*]
|
|
|
|
|
|
THE MACMILLAN COMPANY
|
|
NEW YORK . BOSTON . CHICAGO . DALLAS
|
|
ATLANTA . SAN FRANCISCO
|
|
|
|
|
|
|
|
MACMILLAN & CO., LIMITED
|
|
LONDON . BOMBAY . CALCUTTA
|
|
MELBOURNE
|
|
|
|
|
|
|
|
THE MACMILLAN COMPANY
|
|
OF CANADA, LIMITED
|
|
TORONTO
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE NUMBER CONCEPT
|
|
|
|
|
|
|
|
ITS ORIGIN AND DEVELOPMENT
|
|
|
|
|
|
|
|
BY
|
|
LEVI LEONARD CONANT, PH.D.
|
|
ASSOCIATE PROFESSOR OF MATHEMATICS IN THE WORCESTER
|
|
POLYTECHNIC INSTITUTE
|
|
|
|
|
|
|
|
New York
|
|
MACMILLAN AND CO.
|
|
AND LONDON
|
|
1931
|
|
|
|
|
|
|
|
COPYRIGHT, 1896,
|
|
BY THE MACMILLAN COMPANY.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COPYRIGHT, 1924,
|
|
BY EMMA B. CONANT.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
All rights reserved--no part of this book may be reproduced in any form
|
|
without permission in writing from the publisher.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Set up and electrotyped. Published July, 1896.
|
|
|
|
|
|
|
|
Norwood Press
|
|
J.S. Cushing Co.--Berwick & Smith Co.
|
|
Norwood, Mass., U.S.A.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PREFACE.
|
|
|
|
|
|
In the selection of authorities which have been consulted in the
|
|
preparation of this work, and to which reference is made in the following
|
|
pages, great care has been taken. Original sources have been drawn upon in
|
|
the majority of cases, and nearly all of these are the most recent
|
|
attainable. Whenever it has not been possible to cite original and recent
|
|
works, the author has quoted only such as are most standard and
|
|
trustworthy. In the choice of orthography of proper names and numeral
|
|
words, the forms have, in almost all cases, been written as they were
|
|
found, with no attempt to reduce them to a systematic English basis. In
|
|
many instances this would have been quite impossible; and, even if
|
|
possible, it would have been altogether unimportant. Hence the forms,
|
|
whether German, French, Italian, Spanish, or Danish in their transcription,
|
|
are left unchanged. Diacritical marks are omitted, however, since the
|
|
proper key could hardly be furnished in a work of this kind.
|
|
|
|
With the above exceptions, this study will, it is hoped, be found to be
|
|
quite complete; and as the subject here investigated has never before been
|
|
treated in any thorough and comprehensive manner, it is hoped that this
|
|
book may be found helpful. The collections of numeral systems illustrating
|
|
the use of the binary, the quinary, and other number systems, are, taken
|
|
together, believed to be the most extensive now existing in any language.
|
|
Only the cardinal numerals have been considered. The ordinals present no
|
|
marked peculiarities which would, in a work of this kind, render a separate
|
|
discussion necessary. Accordingly they have, though with some reluctance,
|
|
been omitted entirely.
|
|
|
|
Sincere thanks are due to those who have assisted the author in the
|
|
preparation of his materials. Especial acknowledgment should be made to
|
|
Horatio Hale, Dr. D.G. Brinton, Frank Hamilton Cushing, and Dr. A.F.
|
|
Chamberlain.
|
|
|
|
WORCESTER, MASS., Nov. 12, 1895.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CONTENTS.
|
|
|
|
|
|
Chapter I.
|
|
Counting 1
|
|
Chapter II.
|
|
Number System Limits 21
|
|
Chapter III.
|
|
Origin of Number Words 37
|
|
Chapter IV.
|
|
Origin of Number Words (_continued_) 74
|
|
Chapter V.
|
|
Miscellaneous Number Bases 100
|
|
Chapter VI.
|
|
The Quinary System 134
|
|
Chapter VII.
|
|
The Vigesimal System 176
|
|
* * * * *
|
|
Index 211
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE NUMBER CONCEPT: ITS ORIGIN AND DEVELOPMENT.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAPTER I.
|
|
|
|
COUNTING.
|
|
|
|
|
|
Among the speculative questions which arise in connection with the study of
|
|
arithmetic from a historical standpoint, the origin of number is one that
|
|
has provoked much lively discussion, and has led to a great amount of
|
|
learned research among the primitive and savage languages of the human
|
|
race. A few simple considerations will, however, show that such research
|
|
must necessarily leave this question entirely unsettled, and will indicate
|
|
clearly that it is, from the very nature of things, a question to which no
|
|
definite and final answer can be given.
|
|
|
|
Among the barbarous tribes whose languages have been studied, even in a
|
|
most cursory manner, none have ever been discovered which did not show some
|
|
familiarity with the number concept. The knowledge thus indicated has often
|
|
proved to be most limited; not extending beyond the numbers 1 and 2, or 1,
|
|
2, and 3. Examples of this poverty of number knowledge are found among the
|
|
forest tribes of Brazil, the native races of Australia and elsewhere, and
|
|
they are considered in some detail in the next chapter. At first thought it
|
|
seems quite inconceivable that any human being should be destitute of the
|
|
power of counting beyond 2. But such is the case; and in a few instances
|
|
languages have been found to be absolutely destitute of pure numeral words.
|
|
The Chiquitos of Bolivia had no real numerals whatever,[1] but expressed
|
|
their idea for "one" by the word _etama_, meaning alone. The Tacanas of the
|
|
same country have no numerals except those borrowed from Spanish, or from
|
|
Aymara or Peno, languages with which they have long been in contact.[2] A
|
|
few other South American languages are almost equally destitute of numeral
|
|
words. But even here, rudimentary as the number sense undoubtedly is, it is
|
|
not wholly lacking; and some indirect expression, or some form of
|
|
circumlocution, shows a conception of the difference between _one_ and
|
|
_two_, or at least, between _one_ and _many_.
|
|
|
|
These facts must of necessity deter the mathematician from seeking to push
|
|
his investigation too far back toward the very origin of number.
|
|
Philosophers have endeavoured to establish certain propositions concerning
|
|
this subject, but, as might have been expected, have failed to reach any
|
|
common ground of agreement. Whewell has maintained that "such propositions
|
|
as that two and three make five are necessary truths, containing in them an
|
|
element of certainty beyond that which mere experience can give." Mill, on
|
|
the other hand, argues that any such statement merely expresses a truth
|
|
derived from early and constant experience; and in this view he is heartily
|
|
supported by Tylor.[3] But why this question should provoke controversy, it
|
|
is difficult for the mathematician to understand. Either view would seem to
|
|
be correct, according to the standpoint from which the question is
|
|
approached. We know of no language in which the suggestion of number does
|
|
not appear, and we must admit that the words which give expression to the
|
|
number sense would be among the early words to be formed in any language.
|
|
They express ideas which are, at first, wholly concrete, which are of the
|
|
greatest possible simplicity, and which seem in many ways to be clearly
|
|
understood, even by the higher orders of the brute creation. The origin of
|
|
number would in itself, then, appear to lie beyond the proper limits of
|
|
inquiry; and the primitive conception of number to be fundamental with
|
|
human thought.
|
|
|
|
In connection with the assertion that the idea of number seems to be
|
|
understood by the higher orders of animals, the following brief quotation
|
|
from a paper by Sir John Lubbock may not be out of place: "Leroy ...
|
|
mentions a case in which a man was anxious to shoot a crow. 'To deceive
|
|
this suspicious bird, the plan was hit upon of sending two men to the watch
|
|
house, one of whom passed on, while the other remained; but the crow
|
|
counted and kept her distance. The next day three went, and again she
|
|
perceived that only two retired. In fine, it was found necessary to send
|
|
five or six men to the watch house to put her out in her calculation. The
|
|
crow, thinking that this number of men had passed by, lost no time in
|
|
returning.' From this he inferred that crows could count up to four.
|
|
Lichtenberg mentions a nightingale which was said to count up to three.
|
|
Every day he gave it three mealworms, one at a time. When it had finished
|
|
one it returned for another, but after the third it knew that the feast was
|
|
over.... There is an amusing and suggestive remark in Mr. Galton's
|
|
interesting _Narrative of an Explorer in Tropical South Africa_. After
|
|
describing the Demara's weakness in calculations, he says: 'Once while I
|
|
watched a Demara floundering hopelessly in a calculation on one side of me,
|
|
I observed, "Dinah," my spaniel, equally embarrassed on the other; she was
|
|
overlooking half a dozen of her new-born puppies, which had been removed
|
|
two or three times from her, and her anxiety was excessive, as she tried to
|
|
find out if they were all present, or if any were still missing. She kept
|
|
puzzling and running her eyes over them backwards and forwards, but could
|
|
not satisfy herself. She evidently had a vague notion of counting, but the
|
|
figure was too large for her brain. Taking the two as they stood, dog and
|
|
Demara, the comparison reflected no great honour on the man....' According
|
|
to my bird-nesting recollections, which I have refreshed by more recent
|
|
experience, if a nest contains four eggs, one may safely be taken; but if
|
|
two are removed, the bird generally deserts. Here, then, it would seem as
|
|
if we had some reason for supposing that there is sufficient intelligence
|
|
to distinguish three from four. An interesting consideration arises with
|
|
reference to the number of the victims allotted to each cell by the
|
|
solitary wasps. One species of Ammophila considers one large caterpillar of
|
|
_Noctua segetum_ enough; one species of Eumenes supplies its young with
|
|
five victims; another 10, 15, and even up to 24. The number appears to be
|
|
constant in each species. How does the insect know when her task is
|
|
fulfilled? Not by the cell being filled, for if some be removed, she does
|
|
not replace them. When she has brought her complement she considers her
|
|
task accomplished, whether the victims are still there or not. How, then,
|
|
does she know when she has made up the number 24? Perhaps it will be said
|
|
that each species feels some mysterious and innate tendency to provide a
|
|
certain number of victims. This would, under no circumstances, be any
|
|
explanation; but it is not in accordance with the facts. In the genus
|
|
Eumenes the males are much smaller than the females.... If the egg is male,
|
|
she supplies five; if female, 10 victims. Does she count? Certainly this
|
|
seems very like a commencement of arithmetic."[4]
|
|
|
|
Many writers do not agree with the conclusions which Lubbock reaches;
|
|
maintaining that there is, in all such instances, a perception of greater
|
|
or less quantity rather than any idea of number. But a careful
|
|
consideration of the objections offered fails entirely to weaken the
|
|
argument. Example after example of a nature similar to those just quoted
|
|
might be given, indicating on the part of animals a perception of the
|
|
difference between 1 and 2, or between 2 and 3 and 4; and any reasoning
|
|
which tends to show that it is quantity rather than number which the animal
|
|
perceives, will apply with equal force to the Demara, the Chiquito, and the
|
|
Australian. Hence the actual origin of number may safely be excluded from
|
|
the limits of investigation, and, for the present, be left in the field of
|
|
pure speculation.
|
|
|
|
A most inviting field for research is, however, furnished by the primitive
|
|
methods of counting and of giving visible expression to the idea of number.
|
|
Our starting-point must, of course, be the sign language, which always
|
|
precedes intelligible speech; and which is so convenient and so expressive
|
|
a method of communication that the human family, even in its most highly
|
|
developed branches, never wholly lays it aside. It may, indeed, be stated
|
|
as a universal law, that some practical method of numeration has, in the
|
|
childhood of every nation or tribe, preceded the formation of numeral
|
|
words.
|
|
|
|
Practical methods of numeration are many in number and diverse in kind. But
|
|
the one primitive method of counting which seems to have been almost
|
|
universal throughout all time is the finger method. It is a matter of
|
|
common experience and observation that every child, when he begins to
|
|
count, turns instinctively to his fingers; and, with these convenient aids
|
|
as counters, tallies off the little number he has in mind. This method is
|
|
at once so natural and obvious that there can be no doubt that it has
|
|
always been employed by savage tribes, since the first appearance of the
|
|
human race in remote antiquity. All research among uncivilized peoples has
|
|
tended to confirm this view, were confirmation needed of anything so
|
|
patent. Occasionally some exception to this rule is found; or some
|
|
variation, such as is presented by the forest tribes of Brazil, who,
|
|
instead of counting on the fingers themselves, count on the joints of their
|
|
fingers.[5] As the entire number system of these tribes appears to be
|
|
limited to _three_, this variation is no cause for surprise.
|
|
|
|
The variety in practical methods of numeration observed among savage races,
|
|
and among civilized peoples as well, is so great that any detailed account
|
|
of them would be almost impossible. In one region we find sticks or splints
|
|
used; in another, pebbles or shells; in another, simple scratches, or
|
|
notches cut in a stick, Robinson Crusoe fashion; in another, kernels or
|
|
little heaps of grain; in another, knots on a string; and so on, in
|
|
diversity of method almost endless. Such are the devices which have been,
|
|
and still are, to be found in the daily habit of great numbers of Indian,
|
|
negro, Mongolian, and Malay tribes; while, to pass at a single step to the
|
|
other extremity of intellectual development, the German student keeps his
|
|
beer score by chalk marks on the table or on the wall. But back of all
|
|
these devices, and forming a common origin to which all may be referred, is
|
|
the universal finger method; the method with which all begin, and which all
|
|
find too convenient ever to relinquish entirely, even though their
|
|
civilization be of the highest type. Any such mode of counting, whether
|
|
involving the use of the fingers or not, is to be regarded simply as an
|
|
extraneous aid in the expression or comprehension of an idea which the mind
|
|
cannot grasp, or cannot retain, without assistance. The German student
|
|
scores his reckoning with chalk marks because he might otherwise forget;
|
|
while the Andaman Islander counts on his fingers because he has no other
|
|
method of counting,--or, in other words, of grasping the idea of number. A
|
|
single illustration may be given which typifies all practical methods of
|
|
numeration. More than a century ago travellers in Madagascar observed a
|
|
curious but simple mode of ascertaining the number of soldiers in an
|
|
army.[6] Each soldier was made to go through a passage in the presence of
|
|
the principal chiefs; and as he went through, a pebble was dropped on the
|
|
ground. This continued until a heap of 10 was obtained, when one was set
|
|
aside and a new heap begun. Upon the completion of 10 heaps, a pebble was
|
|
set aside to indicate 100; and so on until the entire army had been
|
|
numbered. Another illustration, taken from the very antipodes of
|
|
Madagascar, recently found its way into print in an incidental manner,[7]
|
|
and is so good that it deserves a place beside de Flacourt's time-honoured
|
|
example. Mom Cely, a Southern negro of unknown age, finds herself in debt
|
|
to the storekeeper; and, unwilling to believe that the amount is as great
|
|
as he represents, she proceeds to investigate the matter in her own
|
|
peculiar way. She had "kept a tally of these purchases by means of a
|
|
string, in which she tied commemorative knots." When her creditor
|
|
"undertook to make the matter clear to Cely's comprehension, he had to
|
|
proceed upon a system of her own devising. A small notch was cut in a
|
|
smooth white stick for every dime she owed, and a large notch when the
|
|
dimes amounted to a dollar; for every five dollars a string was tied in the
|
|
fifth big notch, Cely keeping tally by the knots in her bit of twine; thus,
|
|
when two strings were tied about the stick, the ten dollars were seen to be
|
|
an indisputable fact." This interesting method of computing the amount of
|
|
her debt, whether an invention of her own or a survival of the African life
|
|
of her parents, served the old negro woman's purpose perfectly; and it
|
|
illustrates, as well as a score of examples could, the methods of
|
|
numeration to which the children of barbarism resort when any number is to
|
|
be expressed which exceeds the number of counters with which nature has
|
|
provided them. The fingers are, however, often employed in counting numbers
|
|
far above the first decade. After giving the Il-Oigob numerals up to 60,
|
|
Mueller adds:[8] "Above 60 all numbers, indicated by the proper figure
|
|
pantomime, are expressed by means of the word _ipi_." We know, moreover,
|
|
that many of the American Indian tribes count one ten after another on
|
|
their fingers; so that, whatever number they are endeavouring to indicate,
|
|
we need feel no surprise if the savage continues to use his fingers
|
|
throughout the entire extent of his counts. In rare instances we find
|
|
tribes which, like the Mairassis of the interior of New Guinea, appear to
|
|
use nothing but finger pantomime.[9] This tribe, though by no means
|
|
destitute of the number sense, is said to have no numerals whatever, but to
|
|
use the single word _awari_ with each show of fingers, no matter how few or
|
|
how many are displayed.
|
|
|
|
In the methods of finger counting employed by savages a considerable degree
|
|
of uniformity has been observed. Not only does he use his fingers to assist
|
|
him in his tally, but he almost always begins with the little finger of his
|
|
left hand, thence proceeding towards the thumb, which is 5. From this point
|
|
onward the method varies. Sometimes the second 5 also is told off on the
|
|
left hand, the same order being observed as in the first 5; but oftener the
|
|
fingers of the right hand are used, with a reversal of the order previously
|
|
employed; _i.e._ the thumb denotes 6, the index finger 7, and so on to the
|
|
little finger, which completes the count to 10.
|
|
|
|
At first thought there would seem to be no good reason for any marked
|
|
uniformity of method in finger counting. Observation among children fails
|
|
to detect any such thing; the child beginning, with almost entire
|
|
indifference, on the thumb or on the little finger of the left hand. My own
|
|
observation leads to the conclusion that very young children have a slight,
|
|
though not decided preference for beginning with the thumb. Experiments in
|
|
five different primary rooms in the public schools of Worcester, Mass.,
|
|
showed that out of a total of 206 children, 57 began with the little finger
|
|
and 149 with the thumb. But the fact that nearly three-fourths of the
|
|
children began with the thumb, and but one-fourth with the little finger,
|
|
is really far less significant than would appear at first thought. Children
|
|
of this age, four to eight years, will count in either way, and sometimes
|
|
seem at a loss themselves to know where to begin. In one school room where
|
|
this experiment was tried the teacher incautiously asked one child to count
|
|
on his fingers, while all the other children in the room watched eagerly to
|
|
see what he would do. He began with the little finger--and so did every
|
|
child in the room after him. In another case the same error was made by the
|
|
teacher, and the child first asked began with the thumb. Every other child
|
|
in the room did the same, each following, consciously or unconsciously, the
|
|
example of the leader. The results from these two schools were of course
|
|
rejected from the totals which are given above; but they serve an excellent
|
|
purpose in showing how slight is the preference which very young children
|
|
have in this particular. So slight is it that no definite law can be
|
|
postulated of this age; but the tendency seems to be to hold the palm of
|
|
the hand downward, and then begin with the thumb. The writer once saw a boy
|
|
about seven years old trying to multiply 3 by 6; and his method of
|
|
procedure was as follows: holding his left hand with its palm down, he
|
|
touched with the forefinger of his right hand the thumb, forefinger, and
|
|
middle finger successively of his left hand. Then returning to his
|
|
starting-point, he told off a second three in the same manner. This process
|
|
he continued until he had obtained 6 threes, and then he announced his
|
|
result correctly. If he had been a few years older, he might not have
|
|
turned so readily to his thumb as a starting-point for any digital count.
|
|
The indifference manifested by very young children gradually disappears,
|
|
and at the age of twelve or thirteen the tendency is decidedly in the
|
|
direction of beginning with the little finger. Fully three-fourths of all
|
|
persons above that age will be found to count from the little finger toward
|
|
the thumb, thus reversing the proportion that was found to obtain in the
|
|
primary school rooms examined.
|
|
|
|
With respect to finger counting among civilized peoples, we fail, then, to
|
|
find any universal law; the most that can be said is that more begin with
|
|
the little finger than with the thumb. But when we proceed to the study of
|
|
this slight but important particular among savages, we find them employing
|
|
a certain order of succession with such substantial uniformity that the
|
|
conclusion is inevitable that there must lie back of this some well-defined
|
|
reason, or perhaps instinct, which guides them in their choice. This
|
|
instinct is undoubtedly the outgrowth of the almost universal
|
|
right-handedness of the human race. In finger counting, whether among
|
|
children or adults, the beginning is made on the left hand, except in the
|
|
case of left-handed individuals; and even then the start is almost as
|
|
likely to be on the left hand as on the right. Savage tribes, as might be
|
|
expected, begin with the left hand. Not only is this custom almost
|
|
invariable, when tribes as a whole are considered, but the little finger is
|
|
nearly always called into requisition first. To account for this
|
|
uniformity, Lieutenant Gushing gives the following theory,[10] which is
|
|
well considered, and is based on the results of careful study and
|
|
observation among the Zuni Indians of the Southwest: "Primitive man when
|
|
abroad never lightly quit hold of his weapons. If he wanted to count, he
|
|
did as the Zuni afield does to-day; he tucked his instrument under his left
|
|
arm, thus constraining the latter, but leaving the right hand free, that he
|
|
might check off with it the fingers of the rigidly elevated left hand. From
|
|
the nature of this position, however, the palm of the left hand was
|
|
presented to the face of the counter, so that he had to begin his score on
|
|
the little finger of it, and continue his counting from the right leftward.
|
|
An inheritance of this may be detected to-day in the confirmed habit the
|
|
Zuni has of gesticulating from the right leftward, with the fingers of the
|
|
right hand over those of the left, whether he be counting and summing up,
|
|
or relating in any orderly manner." Here, then, is the reason for this
|
|
otherwise unaccountable phenomenon. If savage man is universally
|
|
right-handed, he will almost inevitably use the index finger of his right
|
|
hand to mark the fingers counted, and he will begin his count just where it
|
|
is most convenient. In his case it is with the little finger of the left
|
|
hand. In the case of the child trying to multiply 3 by 6, it was with the
|
|
thumb of the same hand. He had nothing to tuck under his arm; so, in
|
|
raising his left hand to a position where both eye and counting finger
|
|
could readily run over its fingers, he held the palm turned away from his
|
|
face. The same choice of starting-point then followed as with the
|
|
savage--the finger nearest his right hand; only in this case the finger was
|
|
a thumb. The deaf mute is sometimes taught in this manner, which is for him
|
|
an entirely natural manner. A left-handed child might be expected to count
|
|
in a left-to-right manner, beginning, probably, with the thumb of his right
|
|
hand.
|
|
|
|
To the law just given, that savages begin to count on the little finger of
|
|
the left hand, there have been a few exceptions noted; and it has been
|
|
observed that the method of progression on the second hand is by no means
|
|
as invariable as on the first. The Otomacs[11] of South America began their
|
|
count with the thumb, and to express the number 3 would use the thumb,
|
|
forefinger, and middle finger. The Maipures,[12] oddly enough, seem to have
|
|
begun, in some cases at least, with the forefinger; for they are reported
|
|
as expressing 3 by means of the fore, middle, and ring fingers. The
|
|
Andamans[13] begin with the little finger of either hand, tapping the nose
|
|
with each finger in succession. If they have but one to express, they use
|
|
the forefinger of either hand, pronouncing at the same time the proper
|
|
word. The Bahnars,[14] one of the native tribes of the interior of Cochin
|
|
China, exhibit no particular order in the sequence of fingers used, though
|
|
they employ their digits freely to assist them in counting. Among certain
|
|
of the negro tribes of South Africa[15] the little finger of the right hand
|
|
is used for 1, and their count proceeds from right to left. With them, 6 is
|
|
the thumb of the left hand, 7 the forefinger, and so on. They hold the palm
|
|
downward instead of upward, and thus form a complete and striking exception
|
|
to the law which has been found to obtain with such substantial uniformity
|
|
in other parts of the uncivilized world. In Melanesia a few examples of
|
|
preference for beginning with the thumb may also be noticed. In the Banks
|
|
Islands the natives begin by turning down the thumb of the right hand, and
|
|
then the fingers in succession to the little finger, which is 5. This is
|
|
followed by the fingers of the left hand, both hands with closed fists
|
|
being held up to show the completed 10. In Lepers' Island, they begin with
|
|
the thumb, but, having reached 5 with the little finger, they do not pass
|
|
to the other hand, but throw up the fingers they have turned down,
|
|
beginning with the forefinger and keeping the thumb for 10.[16] In the use
|
|
of the single hand this people is quite peculiar. The second 5 is almost
|
|
invariably told off by savage tribes on the second hand, though in passing
|
|
from the one to the other primitive man does not follow any invariable law.
|
|
He marks 6 with either the thumb or the little finger. Probably the former
|
|
is the more common practice, but the statement cannot be made with any
|
|
degree of certainty. Among the Zulus the sequence is from thumb to thumb,
|
|
as is the case among the other South African tribes just mentioned; while
|
|
the Veis and numerous other African tribes pass from thumb to little
|
|
finger. The Eskimo, and nearly all the American Indian tribes, use the
|
|
correspondence between 6 and the thumb; but this habit is by no means
|
|
universal. Respecting progression from right to left or left to right on
|
|
the toes, there is no general law with which the author is familiar. Many
|
|
tribes never use the toes in counting, but signify the close of the first
|
|
10 by clapping the hands together, by a wave of the right hand, or by
|
|
designating some object; after which the fingers are again used as before.
|
|
|
|
One other detail in finger counting is worthy of a moment's notice. It
|
|
seems to have been the opinion of earlier investigators that in his passage
|
|
from one finger to the next, the savage would invariably bend down, or
|
|
close, the last finger used; that is, that the count began with the fingers
|
|
open and outspread. This opinion is, however, erroneous. Several of the
|
|
Indian tribes of the West[17] begin with the hand clenched, and open the
|
|
fingers one by one as they proceed. This method is much less common than
|
|
the other, but that it exists is beyond question.
|
|
|
|
In the Muralug Island, in the western part of Torres Strait, a somewhat
|
|
remarkable method of counting formerly existed, which grew out of, and is
|
|
to be regarded as an extension of, the digital method. Beginning with the
|
|
little finger of the left hand, the natives counted up to 5 in the usual
|
|
manner, and then, instead of passing to the other hand, or repeating the
|
|
count on the same fingers, they expressed the numbers from 6 to 10 by
|
|
touching and naming successively the left wrist, left elbow, left shoulder,
|
|
left breast, and sternum. Then the numbers from 11 to 19 were indicated by
|
|
the use, in inverse order, of the corresponding portions of the right side,
|
|
arm, and hand, the little finger of the right hand signifying 19. The words
|
|
used were in each case the actual names of the parts touched; the same
|
|
word, for example, standing for 6 and 14; but they were never used in the
|
|
numerical sense unless accompanied by the proper gesture, and bear no
|
|
resemblance to the common numerals, which are but few in number. This
|
|
method of counting is rapidly dying out among the natives of the island,
|
|
and is at the present time used only by old people.[18] Variations on this
|
|
most unusual custom have been found to exist in others of the neighbouring
|
|
islands, but none were exactly similar to it. One is also reminded by it of
|
|
a custom[19] which has for centuries prevailed among bargainers in the
|
|
East, of signifying numbers by touching the joints of each other's fingers
|
|
under a cloth. Every joint has a special signification; and the entire
|
|
system is undoubtedly a development from finger counting. The buyer or
|
|
seller will by this method express 6 or 60 by stretching out the thumb and
|
|
little finger and closing the rest of the fingers. The addition of the
|
|
fourth finger to the two thus used signifies 7 or 70; and so on. "It is
|
|
said that between two brokers settling a price by thus snipping with the
|
|
fingers, cleverness in bargaining, offering a little more, hesitating,
|
|
expressing an obstinate refusal to go further, etc., are as clearly
|
|
indicated as though the bargaining were being carried on in words.
|
|
|
|
The place occupied, in the intellectual development of man, by finger
|
|
counting and by the many other artificial methods of reckoning,--pebbles,
|
|
shells, knots, the abacus, etc.,--seems to be this: The abstract processes
|
|
of addition, subtraction, multiplication, division, and even counting
|
|
itself, present to the mind a certain degree of difficulty. To assist in
|
|
overcoming that difficulty, these artificial aids are called in; and, among
|
|
savages of a low degree of development, like the Australians, they make
|
|
counting possible. A little higher in the intellectual scale, among the
|
|
American Indians, for example, they are employed merely as an artificial
|
|
aid to what could be done by mental effort alone. Finally, among
|
|
semi-civilized and civilized peoples, the same processes are retained, and
|
|
form a part of the daily life of almost every person who has to do with
|
|
counting, reckoning, or keeping tally in any manner whatever. They are no
|
|
longer necessary, but they are so convenient and so useful that
|
|
civilization can never dispense with them. The use of the abacus, in the
|
|
form of the ordinary numeral frame, has increased greatly within the past
|
|
few years; and the time may come when the abacus in its proper form will
|
|
again find in civilized countries a use as common as that of five centuries
|
|
ago.
|
|
|
|
In the elaborate calculating machines of the present, such as are used by
|
|
life insurance actuaries and others having difficult computations to make,
|
|
we have the extreme of development in the direction of artificial aid to
|
|
reckoning. But instead of appearing merely as an extraneous aid to a
|
|
defective intelligence, it now presents itself as a machine so complex that
|
|
a high degree of intellectual power is required for the mere grasp of its
|
|
construction and method of working.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAPTER II.
|
|
|
|
NUMBER SYSTEM LIMITS.
|
|
|
|
|
|
With respect to the limits to which the number systems of the various
|
|
uncivilized races of the earth extend, recent anthropological research has
|
|
developed many interesting facts. In the case of the Chiquitos and a few
|
|
other native races of Bolivia we found no distinct number sense at all, as
|
|
far as could be judged from the absence, in their language, of numerals in
|
|
the proper sense of the word. How they indicated any number greater than
|
|
_one_ is a point still requiring investigation. In all other known
|
|
instances we find actual number systems, or what may for the sake of
|
|
uniformity be dignified by that name. In many cases, however, the numerals
|
|
existing are so few, and the ability to count is so limited, that the term
|
|
_number system_ is really an entire misnomer.
|
|
|
|
Among the rudest tribes, those whose mode of living approaches most nearly
|
|
to utter savagery, we find a certain uniformity of method. The entire
|
|
number system may consist of but two words, _one_ and _many_; or of three
|
|
words, _one_, _two_, _many_. Or, the count may proceed to 3, 4, 5, 10, 20,
|
|
or 100; passing always, or almost always, from the distinct numeral limit
|
|
to the indefinite _many_ or several, which serves for the expression of any
|
|
number not readily grasped by the mind. As a matter of fact, most races
|
|
count as high as 10; but to this statement the exceptions are so numerous
|
|
that they deserve examination in some detail. In certain parts of the
|
|
world, notably among the native races of South America, Australia, and many
|
|
of the islands of Polynesia and Melanesia, a surprising paucity of numeral
|
|
words has been observed. The Encabellada of the Rio Napo have but two
|
|
distinct numerals; _tey_, 1, and _cayapa_, 2.[20] The Chaco languages[21]
|
|
of the Guaycuru stock are also notably poor in this respect. In the Mbocobi
|
|
dialect of this language the only native numerals are _yna tvak_, 1, and
|
|
_yfioaca_, 2. The Puris[22] count _omi_, 1, _curiri_, 2, _prica_, many; and
|
|
the Botocudos[23] _mokenam_, 1, _uruhu_, many. The Fuegans,[24] supposed to
|
|
have been able at one time to count to 10, have but three
|
|
numerals,--_kaoueli_, 1, _compaipi_, 2, _maten_, 3. The Campas of Peru[25]
|
|
possess only three separate words for the expression of number,--_patrio_,
|
|
1, _pitteni_, 2, _mahuani_, 3. Above 3 they proceed by combinations, as 1
|
|
and 3 for 4, 1 and 1 and 3 for 5. Counting above 10 is, however, entirely
|
|
inconceivable to them, and any number beyond that limit they indicate by
|
|
_tohaine_, many. The Conibos,[26] of the same region, had, before their
|
|
contact with the Spanish, only _atchoupre_, 1, and _rrabui_, 2; though they
|
|
made some slight progress above 2 by means of reduplication. The Orejones,
|
|
one of the low, degraded tribes of the Upper Amazon,[27] have no names for
|
|
number except _nayhay_, 1, _nenacome_, 2, _feninichacome_, 3,
|
|
_ononoeomere_, 4. In the extensive vocabularies given by Von Martins,[28]
|
|
many similar examples are found. For the Bororos he gives only _couai_, 1,
|
|
_maeouai_, 2, _ouai_, 3. The last word, with the proper finger pantomime,
|
|
serves also for any higher number which falls within the grasp of their
|
|
comprehension. The Guachi manage to reach 5, but their numeration is of the
|
|
rudest kind, as the following scale shows: _tamak_, 1, _eu-echo,_ 2,
|
|
_eu-echo-kailau,_ 3, _eu-echo-way,_ 4, _localau_, 5. The Carajas counted by
|
|
a scale equally rude, and their conception of number seemed equally vague,
|
|
until contact with the neighbouring tribes furnished them with the means of
|
|
going beyond their original limit. Their scale shows clearly the uncertain,
|
|
feeble number sense which is so marked in the interior of South America. It
|
|
contains _wadewo_, 1, _wadebothoa_, 2, _wadeboaheodo_, 3, _wadebojeodo_,
|
|
4, _wadewajouclay_, 5, _wadewasori_, 6, or many.
|
|
|
|
Turning to the languages of the extinct, or fast vanishing, tribes of
|
|
Australia, we find a still more noteworthy absence of numeral expressions.
|
|
In the Gudang dialect[29] but two numerals are found--_pirman_, 1, and
|
|
_ilabiu_, 2; in the Weedookarry, _ekkamurda_, 1, and _kootera_, 2; and in
|
|
the Queanbeyan, _midjemban_, 1, and _bollan_, 2. In a score or more of
|
|
instances the numerals stop at 3. The natives of Keppel Bay count _webben_,
|
|
1, _booli_, 2, _koorel_, 3; of the Boyne River, _karroon_, 1, _boodla_, 2,
|
|
_numma_, 3; of the Flinders River, _kooroin_, 1, _kurto_, 2, _kurto
|
|
kooroin_, 3; at the mouth of the Norman River, _lum_, 1, _buggar_, 2,
|
|
_orinch_, 3; the Eaw tribe, _koothea_, 1, _woother_, 2, _marronoo_, 3; the
|
|
Moree, _mal_, 1, _boolar_, 2, _kooliba_, 3; the Port Essington,[30] _erad_,
|
|
1, _nargarick_, 2, _nargarickelerad_, 3; the Darnly Islanders,[31] _netat_,
|
|
1, _naes_, 2, _naesa netat_, 3; and so on through a long list of tribes
|
|
whose numeral scales are equally scanty. A still larger number of tribes
|
|
show an ability to count one step further, to 4; but beyond this limit the
|
|
majority of Australian and Tasmanian tribes do not go. It seems most
|
|
remarkable that any human being should possess the ability to count to 4,
|
|
and not to 5. The number of fingers on one hand furnishes so obvious a
|
|
limit to any of these rudimentary systems, that positive evidence is needed
|
|
before one can accept the statement. A careful examination of the numerals
|
|
in upwards of a hundred Australian dialects leaves no doubt, however, that
|
|
such is the fact. The Australians in almost all cases count by pairs; and
|
|
so pronounced is this tendency that they pay but little attention to the
|
|
fingers. Some tribes do not appear ever to count beyond 2--a single pair.
|
|
Many more go one step further; but if they do, they are as likely as not to
|
|
designate their next numeral as two-one, or possibly, one-two. If this step
|
|
is taken, we may or may not find one more added to it, thus completing the
|
|
second pair. Still, the Australian's capacity for understanding anything
|
|
which pertains to number is so painfully limited that even here there is
|
|
sometimes an indefinite expression formed, as many, heap, or plenty,
|
|
instead of any distinct numeral; and it is probably true that no Australian
|
|
language contains a pure, simple numeral for 4. Curr, the best authority on
|
|
this subject, believes that, where a distinct word for 4 is given,
|
|
investigators have been deceived in every case.[32] If counting is carried
|
|
beyond 4, it is always by means of reduplication. A few tribes gave
|
|
expressions for 5, fewer still for 6, and a very small number appeared able
|
|
to reach 7. Possibly the ability to count extended still further; but if
|
|
so, it consisted undoubtedly in reckoning one pair after another, without
|
|
any consciousness whatever of the sum total save as a larger number.
|
|
|
|
The numerals of a few additional tribes will show clearly that all distinct
|
|
perception of number is lost as soon as these races attempt to count above
|
|
3, or at most, 4. The Yuckaburra[33] natives can go no further than
|
|
_wigsin_, 1, _bullaroo_, 2, _goolbora_, 3. Above here all is referred to as
|
|
_moorgha_, many. The Marachowies[34] have but three distinct
|
|
numerals,--_cooma_, 1, _cootera_, 2, _murra_, 3. For 4 they say _minna_,
|
|
many. At Streaky Bay we find a similar list, with the same words, _kooma_
|
|
and _kootera_, for 1 and 2, but entirely different terms, _karboo_ and
|
|
_yalkata_ for 3 and many. The same method obtains in the Minnal Yungar
|
|
tribe, where the only numerals are _kain_, 1, _kujal_, 2, _moa_, 3, and
|
|
_bulla_, plenty. In the Pinjarra dialect we find _doombart_, 1, _gugal_, 2,
|
|
_murdine_, 3, _boola_, plenty; and in the dialect described as belonging to
|
|
"Eyre's Sand Patch," three definite terms are given--_kean_, 1, _koojal_,
|
|
2, _yalgatta_, 3, while a fourth, _murna_, served to describe anything
|
|
greater. In all these examples the fourth numeral is indefinite; and the
|
|
same statement is true of many other Australian languages. But more
|
|
commonly still we find 4, and perhaps 3 also, expressed by reduplication.
|
|
In the Port Mackay dialect[35] the latter numeral is compound, the count
|
|
being _warpur_, 1, _boolera_, 2, _boolera warpur_, 3. For 4 the term is not
|
|
given. In the dialect which prevailed between the Albert and Tweed
|
|
rivers[36] the scale appears as _yaburu_, 1, _boolaroo_, 2, _boolaroo
|
|
yaburu_, 3, and _gurul_ for 4 or anything beyond. The Wiraduroi[37] have
|
|
_numbai_, 1, _bula_, 2, _bula numbai_, 3, _bungu_, 4, or many, and _bungu
|
|
galan_ or _bian galan_, 5, or very many. The Kamilaroi[38] scale is still
|
|
more irregular, compounding above 4 with little apparent method. The
|
|
numerals are _mal_, 1, _bular_, 2, _guliba_, 3, _bular bular_, 4, _bular
|
|
guliba_, 5, _guliba guliba_, 6. The last two numerals show that 5 is to
|
|
these natives simply 2-3, and 6 is 3-3. For additional examples of a
|
|
similar nature the extended list of Australian scales given in Chapter V.
|
|
may be consulted.
|
|
|
|
Taken as a whole, the Australian and Tasmanian tribes seem to have been
|
|
distinctly inferior to those of South America in their ability to use and
|
|
to comprehend numerals. In all but two or three cases the Tasmanians[39]
|
|
were found to be unable to proceed beyond 2; and as the foregoing examples
|
|
have indicated, their Australian neighbours were but little better off. In
|
|
one or two instances we do find Australian numeral scales which reach 10,
|
|
and perhaps we may safely say 20. One of these is given in full in a
|
|
subsequent chapter, and its structure gives rise to the suspicion that it
|
|
was originally as limited as those of kindred tribes, and that it underwent
|
|
a considerable development after the natives had come in contact with the
|
|
Europeans. There is good reason to believe that no Australian in his wild
|
|
state could ever count intelligently to 7.[40]
|
|
|
|
In certain portions of Asia, Africa, Melanesia, Polynesia, and North
|
|
America, are to be found races whose number systems are almost and
|
|
sometimes quite as limited as are those of the South. American and
|
|
Australian tribes already cited, but nowhere else do we find these so
|
|
abundant as in the two continents just mentioned, where example after
|
|
example might be cited of tribes whose ability to count is circumscribed
|
|
within the narrowest limits. The Veddas[41] of Ceylon have but two
|
|
numerals, _ekkame[=i]_, 1, _dekkamei_, 2. Beyond this they count
|
|
_otameekai, otameekai, otameekai_, etc.; _i.e._ "and one more, and one
|
|
more, and one more," and so on indefinitely. The Andamans,[42] inhabitants
|
|
of a group of islands in the Bay of Bengal, are equally limited in their
|
|
power of counting. They have _ubatulda_, 1, and _ikporda_, 2; but they can
|
|
go no further, except in a manner similar to that of the Veddas. Above two
|
|
they proceed wholly by means of the fingers, saying as they tap the nose
|
|
with each successive finger, _anka_, "and this." Only the more intelligent
|
|
of the Andamans can count at all, many of them seeming to be as nearly
|
|
destitute of the number sense as it is possible for a human being to be.
|
|
The Bushmen[43] of South Africa have but two numerals, the pronunciation of
|
|
which can hardly be indicated without other resources than those of the
|
|
English alphabet. Their word for 3 means, simply, many, as in the case of
|
|
some of the Australian tribes. The Watchandies[44] have but two simple
|
|
numerals, and their entire number system is _cooteon_, 1, _utaura_, 2,
|
|
_utarra cooteoo_, 3, _atarra utarra_, 4. Beyond this they can only say,
|
|
_booltha_, many, and _booltha bat_, very many. Although they have the
|
|
expressions here given for 3 and 4, they are reluctant to use them, and
|
|
only do so when absolutely required. The natives of Lower California[45]
|
|
cannot count above 5. A few of the more intelligent among them understand
|
|
the meaning of 2 fives, but this number seems entirely beyond the
|
|
comprehension of the ordinary native. The Comanches, curiously enough, are
|
|
so reluctant to employ their number words that they appear to prefer finger
|
|
pantomime instead, thus giving rise to the impression which at one time
|
|
became current, that they had no numerals at all for ordinary counting.
|
|
|
|
Aside from the specific examples already given, a considerable number of
|
|
sweeping generalizations may be made, tending to show how rudimentary the
|
|
number sense may be in aboriginal life. Scores of the native dialects of
|
|
Australia and South America have been found containing number systems but
|
|
little more extensive than those alluded to above. The negro tribes of
|
|
Africa give the same testimony, as do many of the native races of Central
|
|
America, Mexico, and the Pacific coast of the United States and Canada, the
|
|
northern part of Siberia, Greenland, Labrador, and the arctic archipelago.
|
|
In speaking of the Eskimos of Point Barrow, Murdoch[46] says: "It was not
|
|
easy to obtain any accurate information about the numeral system of these
|
|
people, since in ordinary conversation they are not in the habit of
|
|
specifying any numbers above five." Counting is often carried higher than
|
|
this among certain of these northern tribes, but, save for occasional
|
|
examples, it is limited at best. Dr. Franz Boas, who has travelled
|
|
extensively among the Eskimos, and whose observations are always of the
|
|
most accurate nature, once told the author that he never met an Eskimo who
|
|
could count above 15. Their numerals actually do extend much higher; and a
|
|
stray numeral of Danish origin is now and then met with, showing that the
|
|
more intelligent among them are able to comprehend numbers of much greater
|
|
magnitude than this. But as Dr. Boas was engaged in active work among them
|
|
for three years, we may conclude that the Eskimo has an arithmetic but
|
|
little more extended than that which sufficed for the Australians and the
|
|
forest tribes of Brazil. Early Russian explorers among the northern tribes
|
|
of Siberia noticed the same difficulty in ordinary, every-day reckoning
|
|
among the natives. At first thought we might, then, state it as a general
|
|
law that those races which are lowest in the scale of civilization, have
|
|
the feeblest number sense also; or in other words, the least possible power
|
|
of grasping the abstract idea of number.
|
|
|
|
But to this law there are many and important exceptions. The concurrent
|
|
testimony of explorers seems to be that savage races possess, in the great
|
|
majority of cases, the ability to count at least as high as 10. This limit
|
|
is often extended to 20, and not infrequently to 100. Again, we find 1000
|
|
as the limit; or perhaps 10,000; and sometimes the savage carries his
|
|
number system on into the hundreds of thousands or millions. Indeed, the
|
|
high limit to which some savage races carry their numeration is far more
|
|
worthy of remark than the entire absence of the number sense exhibited by
|
|
others of apparently equal intelligence. If the life of any tribe is such
|
|
as to induce trade and barter with their neighbours, a considerable
|
|
quickness in reckoning will be developed among them. Otherwise this power
|
|
will remain dormant because there is but little in the ordinary life of
|
|
primitive man to call for its exercise.
|
|
|
|
In giving 1, 2, 3, 5, 10, or any other small number as a system limit, it
|
|
must not be overlooked that this limit mentioned is in all cases the limit
|
|
of the spoken numerals at the savage's command. The actual ability to count
|
|
is almost always, and one is tempted to say always, somewhat greater than
|
|
their vocabularies would indicate. The Bushman has no number word that will
|
|
express for him anything higher than 2; but with the assistance of his
|
|
fingers he gropes his way on as far as 10. The Veddas, the Andamans, the
|
|
Guachi, the Botocudos, the Eskimos, and the thousand and one other tribes
|
|
which furnish such scanty numeral systems, almost all proceed with more or
|
|
less readiness as far as their fingers will carry them. As a matter of
|
|
fact, this limit is frequently extended to 20; the toes, the fingers of a
|
|
second man, or a recount of the savage's own fingers, serving as a tale for
|
|
the second 10. Allusion is again made to this in a later chapter, where the
|
|
subject of counting on the fingers and toes is examined more in detail.
|
|
|
|
In saying that a savage can count to 10, to 20, or to 100, but little idea
|
|
is given of his real mental conception of any except the smallest numbers.
|
|
Want of familiarity with the use of numbers, and lack of convenient means
|
|
of comparison, must result in extreme indefiniteness of mental conception
|
|
and almost entire absence of exactness. The experience of Captain
|
|
Parry,[47] who found that the Eskimos made mistakes before they reached 7,
|
|
and of Humboldt,[48] who says that a Chayma might be made to say that his
|
|
age was either 18 or 60, has been duplicated by all investigators who have
|
|
had actual experience among savage races. Nor, on the other hand, is the
|
|
development of a numeral system an infallible index of mental power, or of
|
|
any real approach toward civilization. A continued use of the trading and
|
|
bargaining faculties must and does result in a familiarity with numbers
|
|
sufficient to enable savages to perform unexpected feats in reckoning.
|
|
Among some of the West African tribes this has actually been found to be
|
|
the case; and among the Yorubas of Abeokuta[49] the extraordinary saying,
|
|
"You may seem very clever, but you can't tell nine times nine," shows how
|
|
surprisingly this faculty has been developed, considering the general
|
|
condition of savagery in which the tribe lived. There can be no doubt that,
|
|
in general, the growth of the number sense keeps pace with the growth of
|
|
the intelligence in other respects. But when it is remembered that the
|
|
Tonga Islanders have numerals up to 100,000, and the Tembus, the Fingoes,
|
|
the Pondos, and a dozen other South African tribes go as high as 1,000,000;
|
|
and that Leigh Hunt never could learn the multiplication table, one must
|
|
confess that this law occasionally presents to our consideration remarkable
|
|
exceptions.
|
|
|
|
While considering the extent of the savage's arithmetical knowledge, of his
|
|
ability to count and to grasp the meaning of number, it may not be amiss to
|
|
ask ourselves the question, what is the extent of the development of our
|
|
own number sense? To what limit can we absorb the idea of number, with a
|
|
complete appreciation of the idea of the number of units involved in any
|
|
written or spoken quantity? Our perfect system of numeration enables us to
|
|
express without difficulty any desired number, no matter how great or how
|
|
small it be. But how much of actually clear comprehension does the number
|
|
thus expressed convey to the mind? We say that one place is 100 miles from
|
|
another; that A paid B 1000 dollars for a certain piece of property; that a
|
|
given city contains 10,000 inhabitants; that 100,000 bushels of wheat were
|
|
shipped from Duluth or Odessa on such a day; that 1,000,000 feet of lumber
|
|
were destroyed by the fire of yesterday,--and as we pass from the smallest
|
|
to the largest of the numbers thus instanced, and from the largest on to
|
|
those still larger, we repeat the question just asked; and we repeat it
|
|
with a new sense of our own mental limitation. The number 100
|
|
unquestionably stands for a distinct conception. Perhaps the same may be
|
|
said for 1000, though this could not be postulated with equal certainty.
|
|
But what of 10,000? If that number of persons were gathered together into a
|
|
single hall or amphitheatre, could an estimate be made by the average
|
|
onlooker which would approximate with any degree of accuracy the size of
|
|
the assembly? Or if an observer were stationed at a certain point, and
|
|
10,000 persons were to pass him in single file without his counting them as
|
|
they passed, what sort of an estimate would he make of their number? The
|
|
truth seems to be that our mental conception of number is much more limited
|
|
than is commonly thought, and that we unconsciously adopt some new unit as
|
|
a standard of comparison when we wish to render intelligible to our minds
|
|
any number of considerable magnitude. For example, we say that A has a
|
|
fortune of $1,000,000. The impression is at once conveyed of a considerable
|
|
degree of wealth, but it is rather from the fact that that fortune
|
|
represents an annual income of $40,000 than, from the actual magnitude of
|
|
the fortune itself. The number 1,000,000 is, in itself, so greatly in
|
|
excess of anything that enters into our daily experience that we have but a
|
|
vague conception of it, except as something very great. We are not, after
|
|
all, so very much better off than the child who, with his arms about his
|
|
mother's neck, informs her with perfect gravity and sincerity that he
|
|
"loves her a million bushels." His idea is merely of some very great
|
|
amount, and our own is often but little clearer when we use the expressions
|
|
which are so easily represented by a few digits. Among the uneducated
|
|
portions of civilized communities the limit of clear comprehension of
|
|
number is not only relatively, but absolutely, very low. Travellers in
|
|
Russia have informed the writer that the peasants of that country have no
|
|
distinct idea of a number consisting of but a few hundred even. There is no
|
|
reason to doubt this testimony. The entire life of a peasant might be
|
|
passed without his ever having occasion to use a number as great as 500,
|
|
and as a result he might have respecting that number an idea less distinct
|
|
than a trained mathematician would have of the distance from the earth to
|
|
the sun. De Quincey[50] incidentally mentions this characteristic in
|
|
narrating a conversation which occurred while he was at Carnarvon, a little
|
|
town in Wales. "It was on this occasion," he says, "that I learned how
|
|
vague are the ideas of number in unpractised minds. 'What number of people
|
|
do you think,' I said to an elderly person, 'will be assembled this day at
|
|
Carnarvon?' 'What number?' rejoined the person addressed; 'what number?
|
|
Well, really, now, I should reckon--perhaps a matter of four million.' Four
|
|
millions of _extra_ people in little Carnarvon, that could barely find
|
|
accommodation (I should calculate) for an extra four hundred!" So the
|
|
Eskimo and the South American Indian are, after all, not so very far behind
|
|
the "elderly person" of Carnarvon, in the distinct perception of a number
|
|
which familiarity renders to us absurdly small.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAPTER III.
|
|
|
|
THE ORIGIN OF NUMBER WORDS.
|
|
|
|
|
|
In the comparison of languages and the search for primitive root forms, no
|
|
class of expressions has been subjected to closer scrutiny than the little
|
|
cluster of words, found in each language, which constitutes a part of the
|
|
daily vocabulary of almost every human being--the words with which we begin
|
|
our counting. It is assumed, and with good reason, that these are among the
|
|
earlier words to appear in any language; and in the mutations of human
|
|
speech, they are found to suffer less than almost any other portion of a
|
|
language. Kinship between tongues remote from each other has in many
|
|
instances been detected by the similarity found to exist among the
|
|
every-day words of each; and among these words one may look with a good
|
|
degree of certainty for the 1, 2, 3, etc., of the number scale. So fruitful
|
|
has been this line of research, that the attempt has been made, even, to
|
|
establish a common origin for all the races of mankind by means of a
|
|
comparison of numeral words.[51] But in this instance, as in so many others
|
|
that will readily occur to the mind, the result has been that the theory
|
|
has finally taken possession of the author and reduced him to complete
|
|
subjugation, instead of remaining his servant and submitting to the
|
|
legitimate results of patient and careful investigation. Linguistic
|
|
research is so full of snares and pitfalls that the student must needs
|
|
employ the greatest degree of discrimination before asserting kinship of
|
|
race because of resemblances in vocabulary; or even relationship between
|
|
words in the same language because of some chance likeness of form that may
|
|
exist between them. Probably no one would argue that the English and the
|
|
Babusesse of Central Africa were of the same primitive stock simply because
|
|
in the language of the latter _five atano_ means 5, and _ten kumi_ means
|
|
10.[52] But, on the other hand, many will argue that, because the German
|
|
_zehn_ means 10, and _zehen_ means toes, the ancestors of the Germans
|
|
counted on their toes; and that with them, 10 was the complete count of the
|
|
toes. It may be so. We certainly have no evidence with which to disprove
|
|
this; but, before accepting it as a fact, or even as a reasonable
|
|
hypothesis, we may be pardoned for demanding some evidence aside from the
|
|
mere resemblance in the form of the words. If, in the study of numeral
|
|
words, form is to constitute our chief guide, we must expect now and then
|
|
to be confronted with facts which are not easily reconciled with any pet
|
|
theory.
|
|
|
|
The scope of the present work will admit of no more than a hasty
|
|
examination of numeral forms, in which only actual and well ascertained
|
|
meanings will be considered. But here we are at the outset confronted with
|
|
a class of words whose original meanings appear to be entirely lost. They
|
|
are what may be termed the numerals proper--the native, uncompounded words
|
|
used to signify number. Such words are the one, two, three, etc., of
|
|
English; the eins, zwei, drei, etc., of German; words which must at some
|
|
time, in some prehistoric language, have had definite meanings entirely
|
|
apart from those which they now convey to our minds. In savage languages it
|
|
is sometimes possible to detect these meanings, and thus to obtain
|
|
possession of the clue that leads to the development, in the barbarian's
|
|
rude mind, of a count scale--a number system. But in languages like those
|
|
of modern Europe, the pedigree claimed by numerals is so long that, in the
|
|
successive changes through which they have passed, all trace of their
|
|
origin seems to have been lost.
|
|
|
|
The actual number of such words is, however, surprisingly small in any
|
|
language. In English we count by simple words only to 10. From this point
|
|
onward all our numerals except "hundred" and "thousand" are compounds and
|
|
combinations of the names of smaller numbers. The words we employ to
|
|
designate the higher orders of units, as million, billion, trillion, etc.,
|
|
are appropriated bodily from the Italian; and the native words _pair_,
|
|
_tale_, _brace_, _dozen_, _gross_, and _score_, can hardly be classed as
|
|
numerals in the strict sense of the word. German possesses exactly the same
|
|
number of native words in its numeral scale as English; and the same may be
|
|
said of the Teutonic languages generally, as well as of the Celtic, the
|
|
Latin, the Slavonic, and the Basque. This is, in fact, the universal method
|
|
observed in the formation of any numeral scale, though the actual number of
|
|
simple words may vary. The Chiquito language has but one numeral of any
|
|
kind whatever; English contains twelve simple terms; Sanskrit has
|
|
twenty-seven, while Japanese possesses twenty-four, and the Chinese a
|
|
number almost equally great. Very many languages, as might be expected,
|
|
contain special numeral expressions, such as the German _dutzend_ and the
|
|
French _dizaine_; but these, like the English _dozen_ and _score_, are not
|
|
to be regarded as numerals proper.
|
|
|
|
The formation of numeral words shows at a glance the general method in
|
|
which any number scale has been built up. The primitive savage counts on
|
|
his fingers until he has reached the end of one, or more probably of both,
|
|
hands. Then, if he wishes to proceed farther, some mark is made, a pebble
|
|
is laid aside, a knot tied, or some similar device employed to signify that
|
|
all the counters at his disposal have been used. Then the count begins
|
|
anew, and to avoid multiplication of words, as well as to assist the
|
|
memory, the terms already used are again resorted to; and the name by which
|
|
the first halting-place was designated is repeated with each new numeral.
|
|
Hence the thirteen, fourteen, fifteen, etc., which are contractions of the
|
|
fuller expressions three-and-ten, four-and-ten, five-and-ten, etc. The
|
|
specific method of combination may not always be the same, as witness the
|
|
_eighteen_, or eight-ten, in English, and _dix-huit,_ or ten-eight, in
|
|
French; _forty-five_, or four-tens-five, in English, and _fuenf und
|
|
vierzig_, or five and four tens in German. But the general method is the
|
|
same the world over, presenting us with nothing but local variations, which
|
|
are, relatively speaking, entirely unimportant. With this fact in mind, we
|
|
can cease to wonder at the small number of simple numerals in any language.
|
|
It might, indeed, be queried, why do any languages, English and German, for
|
|
example, have unusual compounds for 11 and 12? It would seem as though the
|
|
regular method of compounding should begin with 10 and 1, instead of 10 and
|
|
3, in any language using a system with 10 as a base. An examination of
|
|
several hundred numeral scales shows that the Teutonic languages are
|
|
somewhat exceptional in this respect. The words _eleven_ and _twelve_ are
|
|
undoubtedly combinations, but not in the same direct sense as _thirteen_,
|
|
_twenty-five_, etc. The same may be said of the French _onze_, _douze_,
|
|
_treize_, _quatorze_, _quinze_, and _seize_, which are obvious compounds,
|
|
but not formed in the same manner as the numerals above that point. Almost
|
|
all civilized languages, however, except the Teutonic, and practically all
|
|
uncivilized languages, begin their direct numeral combinations as soon as
|
|
they have passed their number base, whatever that may be. To give an
|
|
illustration, selected quite at random from among the barbarous tribes of
|
|
Africa, the Ki-Swahili numeral scale runs as follows:[53]
|
|
|
|
1. moyyi,
|
|
2. mbiri,
|
|
3. tato,
|
|
4. ena,
|
|
5. tano,
|
|
6. seta,
|
|
7. saba,
|
|
8. nani,
|
|
9. kenda,
|
|
10. kumi,
|
|
11. kumi na moyyi,
|
|
12. kumi na mbiri,
|
|
13. kumi na tato,
|
|
etc.
|
|
|
|
The words for 11, 12, and 13, are seen at a glance to signify ten-and-one,
|
|
ten-and-two, ten-and-three, and the count proceeds, as might be inferred,
|
|
in a similar manner as far as the number system extends. Our English
|
|
combinations are a little closer than these, and the combinations found in
|
|
certain other languages are, in turn, closer than those of the English; as
|
|
witness the _once_, 11, _doce_, 12, _trece_, 13, etc., of Spanish. But the
|
|
process is essentially the same, and the law may be accepted as practically
|
|
invariable, that all numerals greater than the base of a system are
|
|
expressed by compound words, except such as are necessary to establish some
|
|
new order of unit, as hundred or thousand.
|
|
|
|
In the scale just given, it will be noticed that the larger number precedes
|
|
the smaller, giving 10 + 1, 10 + 2, etc., instead of 1 + 10, 2 + 10, etc.
|
|
This seems entirely natural, and hardly calls for any comment whatever. But
|
|
we have only to consider the formation of our English "teens" to see that
|
|
our own method is, at its inception, just the reverse of this. Thirteen,
|
|
14, and the remaining numerals up to 19 are formed by prefixing the smaller
|
|
number to the base; and it is only when we pass 20 that we return to the
|
|
more direct and obvious method of giving precedence to the larger. In
|
|
German and other Teutonic languages the inverse method is continued still
|
|
further. Here 25 is _fuenf und zwanzig_, 5 and 20; 92 is _zwei und neunzig_,
|
|
2 and 90, and so on to 99. Above 100 the order is made direct, as in
|
|
English. Of course, this mode of formation between 20 and 100 is
|
|
permissible in English, where "five and twenty" is just as correct a form
|
|
as twenty-five. But it is archaic, and would soon pass out of the language
|
|
altogether, were it not for the influence of some of the older writings
|
|
which have had a strong influence in preserving for us many of older and
|
|
more essentially Saxon forms of expression.
|
|
|
|
Both the methods described above are found in all parts of the world, but
|
|
what I have called the direct is far more common than the other. In
|
|
general, where the smaller number precedes the larger it signifies
|
|
multiplication instead of addition. Thus, when we say "thirty," _i.e._
|
|
three-ten, we mean 3 x 10; just as "three hundred" means 3 x 100. When the
|
|
larger precedes the smaller, we must usually understand addition. But to
|
|
both these rules there are very many exceptions. Among higher numbers the
|
|
inverse order is very rarely used; though even here an occasional exception
|
|
is found. The Taensa Indians, for example, place the smaller numbers before
|
|
the larger, no matter how far their scale may extend. To say 1881 they make
|
|
a complete inversion of our own order, beginning with 1 and ending with
|
|
1000. Their full numeral for this is _yeha av wabki mar-u-wab mar-u-haki_,
|
|
which means, literally, 1 + 80 + 100 x 8 + 100 x 10.[54] Such exceptions
|
|
are, however, quite rare.
|
|
|
|
One other method of combination, that of subtraction, remains to be
|
|
considered. Every student of Latin will recall at once the _duodeviginti_,
|
|
2 from 20, and _undeviginti_, 1 from 20, which in that language are the
|
|
regular forms of expression for 18 and 19. At first they seem decidedly
|
|
odd; but familiarity soon accustoms one to them, and they cease entirely to
|
|
attract any special attention. This principle of subtraction, which, in the
|
|
formation of numeral words, is quite foreign to the genius of English, is
|
|
still of such common occurrence in other languages that the Latin examples
|
|
just given cease to be solitary instances.
|
|
|
|
The origin of numerals of this class is to be found in the idea of
|
|
reference, not necessarily to the last, but to the nearest, halting-point
|
|
in the scale. Many tribes seem to regard 9 as "almost 10," and to give it a
|
|
name which conveys this thought. In the Mississaga, one of the numerous
|
|
Algonquin languages, we have, for example, the word _cangaswi_, "incomplete
|
|
10," for 9.[55] In the Kwakiutl of British Columbia, 8 as well as 9 is
|
|
formed in this way; these two numbers being _matlguanatl_, 10 - 2, and
|
|
_nanema_, 10 - 1, respectively.[56] In many of the languages of British
|
|
Columbia we find a similar formation for 8 and 9, or for 9 alone. The same
|
|
formation occurs in Malay, resulting in the numerals _delapan_, 10 - 2, and
|
|
_sambilan_ 10 - 1.[57] In Green Island, one of the New Ireland group, these
|
|
become simply _andra-lua_, "less 2," and _andra-si_, "less 1."[58] In the
|
|
Admiralty Islands this formation is carried back one step further, and not
|
|
only gives us _shua-luea_, "less 2," and _shu-ri_, "less 1," but also makes
|
|
7 appear as _sua-tolu_, "less 3."[59] Surprising as this numeral is, it is
|
|
more than matched by the Ainu scale, which carries subtraction back still
|
|
another step, and calls 6, 10 - 4. The four numerals from 6 to 9 in this
|
|
scale are respectively, _iwa_, 10 - 4, _arawa_, 10 - 3, _tupe-san_, 10 - 2,
|
|
and _sinepe-san_, 10 - 1.[60] Numerous examples of this kind of formation
|
|
will be found in later chapters of this work; but they will usually be
|
|
found to occur in one or both of the numerals, 8 and 9. Occasionally they
|
|
appear among the higher numbers; as in the Maya languages, where, for
|
|
example, 99 years is "one single year lacking from five score years,"[61]
|
|
and in the Arikara dialects, where 98 and 99 are "5 men minus" and "5 men 1
|
|
not."[62] The Welsh, Danish, and other languages less easily accessible
|
|
than these to the general student, also furnish interesting examples of a
|
|
similar character.
|
|
|
|
More rarely yet are instances met with of languages which make use of
|
|
subtraction almost as freely as addition, in the composition of numerals.
|
|
Within the past few years such an instance has been noticed in the case of
|
|
the Bellacoola language of British Columbia. In their numeral scale 15,
|
|
"one foot," is followed by 16, "one man less 4"; 17, "one man less 3"; 18,
|
|
"one man less 2"; 19, "one man less 1"; and 20, one man. Twenty-five is
|
|
"one man and one hand"; 26, "one man and two hands less 4"; 36, "two men
|
|
less 4"; and so on. This method of formation prevails throughout the entire
|
|
numeral scale.[63]
|
|
|
|
One of the best known and most interesting examples of subtraction as
|
|
a well-defined principle of formation is found in the Maya scale. Up
|
|
to 40 no special peculiarity appears; but as the count progresses beyond
|
|
that point we find a succession of numerals which one is almost tempted
|
|
to call 60 - 19, 60 - 18, 60 - 17, etc. Literally translated the meanings
|
|
seem to be 1 to 60, 2 to 60, 3 to 60, etc. The point of reference is 60,
|
|
and the thought underlying the words may probably be expressed by the
|
|
paraphrases, "1 on the third score, 2 on the third score, 3 on the third
|
|
score," etc. Similarly, 61 is 1 on the fourth score, 81 is one on the
|
|
fifth score, 381 is 1 on the nineteenth score, and so on to 400. At 441
|
|
the same formation reappears; and it continues to characterize the system
|
|
in a regular and consistent manner, no matter how far it is extended.[64]
|
|
|
|
The Yoruba language of Africa is another example of most lavish use of
|
|
subtraction; but it here results in a system much less consistent and
|
|
natural than that just considered. Here we find not only 5, 10, and 20
|
|
subtracted from the next higher unit, but also 40, and even 100. For
|
|
example, 360 is 400 - 40; 460 is 500 - 40; 500 is 600 - 100; 1300 is
|
|
1400 - 100, etc. One of the Yoruba units is 200; and all the odd hundreds
|
|
up to 2000, the next higher unit, are formed by subtracting 100 from the
|
|
next higher multiple of 200. The system is quite complex, and very
|
|
artificial; and seems to have been developed by intercourse with
|
|
traders.[65]
|
|
|
|
It has already been stated that the primitive meanings of our own simple
|
|
numerals have been lost. This is also true of the languages of nearly all
|
|
other civilized peoples, and of numerous savage races as well. We are at
|
|
liberty to suppose, and we do suppose, that in very many cases these words
|
|
once expressed meanings closely connected with the names of the fingers, or
|
|
with the fingers themselves, or both. Now and then a case is met with in
|
|
which the numeral word frankly avows its meaning--as in the Botocudo
|
|
language, where 1 is expressed by _podzik_, finger, and 2 by _kripo_,
|
|
double finger;[66] and in the Eskimo dialect of Hudson's Bay, where
|
|
_eerkitkoka_ means both 10 and little finger.[67] Such cases are, however,
|
|
somewhat exceptional.
|
|
|
|
In a few noteworthy instances, the words composing the numeral scale of a
|
|
language have been carefully investigated and their original meanings
|
|
accurately determined. The simple structure of many of the rude languages
|
|
of the world should render this possible in a multitude of cases; but
|
|
investigators are too often content with the mere numerals themselves, and
|
|
make no inquiry respecting their meanings. But the following exposition of
|
|
the Zuni scale, given by Lieutenant Gushing[68] leaves nothing to be
|
|
desired:
|
|
|
|
1. toepinte = taken to start with.
|
|
2. kwilli = put down together with.
|
|
3. ha'[=i] = the equally dividing finger.
|
|
4. awite = all the fingers all but done with.
|
|
5. oepte = the notched off.
|
|
|
|
This finishes the list of original simple numerals, the Zuni stopping, or
|
|
"notching off," when he finishes the fingers of one hand. Compounding now
|
|
begins.
|
|
|
|
6. topalik'ya = another brought to add to the done with.
|
|
7. kwillilik'ya = two brought to and held up with the rest.
|
|
8. hailik'ye = three brought to and held up with the rest.
|
|
9. tenalik'ya = all but all are held up with the rest.
|
|
10. aestem'thila = all the fingers.
|
|
11. aestem'thla topayae'thl'tona = all the fingers and another over
|
|
above held.
|
|
|
|
The process of formation indicated in 11 is used in the succeeding numerals
|
|
up to 19.
|
|
|
|
20. kwillik'yenaestem'thlan = two times all the fingers.
|
|
100. aessiaestem'thlak'ya = the fingers all the fingers.
|
|
1000. aessiaestem'thlanak'yenaestem'thla = the fingers all the fingers
|
|
times all the fingers.
|
|
|
|
The only numerals calling for any special note are those for 11 and 9. For
|
|
9 we should naturally expect a word corresponding in structure and meaning
|
|
to the words for 7 and 8. But instead of the "four brought to and held up
|
|
with the rest," for which we naturally look, the Zuni, to show that he has
|
|
used all of his fingers but one, says "all but all are held up with the
|
|
rest." To express 11 he cannot use a similar form of composition, since he
|
|
has already used it in constructing his word for 6, so he says "all the
|
|
fingers and another over above held."
|
|
|
|
The one remarkable point to be noted about the Zuni scale is, after all,
|
|
the formation of the words for 1 and 2. While the savage almost always
|
|
counts on his fingers, it does not seem at all certain that these words
|
|
would necessarily be of finger formation. The savage can always distinguish
|
|
between one object and two objects, and it is hardly reasonable to believe
|
|
that any external aid is needed to arrive at a distinct perception of this
|
|
difference. The numerals for 1 and 2 would be the earliest to be formed in
|
|
any language, and in most, if not all, cases they would be formed long
|
|
before the need would be felt for terms to describe any higher number. If
|
|
this theory be correct, we should expect to find finger names for numerals
|
|
beginning not lower than 3, and oftener with 5 than with any other number.
|
|
The highest authority has ventured the assertion that all numeral words
|
|
have their origin in the names of the fingers;[69] substantially the same
|
|
conclusion was reached by Professor Pott, of Halle, whose work on numeral
|
|
nomenclature led him deeply into the study of the origin of these words.
|
|
But we have abundant evidence at hand to show that, universal as finger
|
|
counting has been, finger origin for numeral words has by no means been
|
|
universal. That it is more frequently met with than any other origin is
|
|
unquestionably true; but in many instances, which will be more fully
|
|
considered in the following chapter, we find strictly non-digital
|
|
derivations, especially in the case of the lowest members of the scale. But
|
|
in nearly all languages the origin of the words for 1, 2, 3, and 4 are so
|
|
entirely unknown that speculation respecting them is almost useless.
|
|
|
|
An excellent illustration of the ordinary method of formation which obtains
|
|
among number scales is furnished by the Eskimos of Point Barrow,[70] who
|
|
have pure numeral words up to 5, and then begin a systematic course of word
|
|
formation from the names of their fingers. If the names of the first five
|
|
numerals are of finger origin, they have so completely lost their original
|
|
form, or else the names of the fingers themselves have so changed, that no
|
|
resemblance is now to be detected between them. This scale is so
|
|
interesting that it is given with considerable fulness, as follows:
|
|
|
|
1. atauzik.
|
|
2. madro.
|
|
3. pinasun.
|
|
4. sisaman.
|
|
5. tudlemut.
|
|
6. atautyimin akbinigin [tudlimu(t)] = 5 and 1 on the next.
|
|
7. madronin akbinigin = twice on the next.
|
|
8. pinasunin akbinigin = three times on the next.
|
|
9. kodlinotaila = that which has not its 10.
|
|
10. kodlin = the upper part--_i.e._ the fingers.
|
|
14. akimiaxotaityuna = I have not 15.
|
|
15. akimia. [This seems to be a real numeral word.]
|
|
20. inyuina = a man come to an end.
|
|
25. inyuina tudlimunin akbinidigin = a man come to an end and 5 on the
|
|
next.
|
|
30. inyuina kodlinin akbinidigin = a man come to an end and 10 on the
|
|
next.
|
|
35. inyuina akimiamin aipalin = a man come to an end accompanied by 1
|
|
fifteen times.
|
|
40. madro inyuina = 2 men come to an end.
|
|
|
|
In this scale we find the finger origin appearing so clearly and so
|
|
repeatedly that one feels some degree of surprise at finding 5 expressed by
|
|
a pure numeral instead of by some word meaning _hand_ or _fingers of one
|
|
hand_. In this respect the Eskimo dialects are somewhat exceptional among
|
|
scales built up of digital words. The system of the Greenland Eskimos,
|
|
though differing slightly from that of their Point Barrow cousins, shows
|
|
the same peculiarity. The first ten numerals of this scale are:[71]
|
|
|
|
1. atausek.
|
|
2. mardluk.
|
|
3. pingasut.
|
|
4. sisamat.
|
|
5. tatdlimat.
|
|
6. arfinek-atausek = to the other hand 1.
|
|
7. arfinek-mardluk = to the other hand 2.
|
|
8. arfinek-pingasut = to the other hand 3.
|
|
9. arfinek-sisamat = to the other hand 4.
|
|
10. kulit.
|
|
|
|
The same process is now repeated, only the feet instead of the hands are
|
|
used; and the completion of the second 10 is marked by the word _innuk_,
|
|
man. It may be that the Eskimo word for 5 is, originally, a digital word,
|
|
but if so, the fact has not yet been detected. From the analogy furnished
|
|
by other languages we are justified in suspecting that this may be the
|
|
case; for whenever a number system contains digital words, we expect them
|
|
to begin with _five_, as, for example, in the Arawak scale,[72] which runs:
|
|
|
|
1. abba.
|
|
2. biama.
|
|
3. kabbuhin.
|
|
4. bibiti.
|
|
5. abbatekkabe = 1 hand.
|
|
6. abbatiman = 1 of the other.
|
|
7. biamattiman = 2 of the other.
|
|
8. kabbuhintiman = 3 of the other.
|
|
9. bibitiman = 4 of the other.
|
|
10. biamantekabbe = 2 hands.
|
|
11. abba kutihibena = 1 from the feet.
|
|
20. abba lukku = hands feet.
|
|
|
|
The four sets of numerals just given may be regarded as typifying one of
|
|
the most common forms of primitive counting; and the words they contain
|
|
serve as illustrations of the means which go to make up the number scales
|
|
of savage races. Frequently the finger and toe origin of numerals is
|
|
perfectly apparent, as in the Arawak system just given, which exhibits the
|
|
simplest and clearest possible method of formation. Another even more
|
|
interesting system is that of the Montagnais of northern Canada.[73] Here,
|
|
as in the Zuni scale, the words are digital from the outset.
|
|
|
|
1. inl'are = the end is bent.
|
|
2. nak'e = another is bent.
|
|
3. t'are = the middle is bent.
|
|
4. dinri = there are no more except this.
|
|
5. se-sunla-re = the row on the hand.
|
|
6. elkke-t'are = 3 from each side.
|
|
7.{ t'a-ye-oyertan = there are still 3 of them.
|
|
{ inl'as dinri = on one side there are 4 of them.
|
|
8. elkke-dinri = 4 on each side.
|
|
9. inl'a-ye-oyert'an = there is still 1 more.
|
|
10. onernan = finished on each side.
|
|
11. onernan inl'are ttcharidhel = 1 complete and 1.
|
|
12. onernan nak'e ttcharidhel = 1 complete and 2, etc.
|
|
|
|
The formation of 6, 7, and 8 of this scale is somewhat different from that
|
|
ordinarily found. To express 6, the Montagnais separates the thumb and
|
|
forefinger from the three remaining fingers of the left hand, and bringing
|
|
the thumb of the right hand close to them, says: "3 from each side." For 7
|
|
he either subtracts from 10, saying: "there are still 3 of them," or he
|
|
brings the thumb and forefinger of the right hand up to the thumb of the
|
|
left, and says: "on one side there are 4 of them." He calls 8 by the same
|
|
name as many of the other Canadian tribes, that is, two 4's; and to show
|
|
the proper number of fingers, he closes the thumb and little finger of the
|
|
right hand, and then puts the three remaining fingers beside the thumb of
|
|
the left hand. This method is, in some of these particulars, different from
|
|
any other I have ever examined.
|
|
|
|
It often happens that the composition of numeral words is less easily
|
|
understood, and the original meanings more difficult to recover, than in
|
|
the examples already given. But in searching for number systems which show
|
|
in the formation of their words the influence of finger counting, it is not
|
|
unusual to find those in which the derivation from native words signifying
|
|
_finger, hand, toe, foot_, and _man_, is just as frankly obvious as in the
|
|
case of the Zuni, the Arawak, the Eskimo, or the Montagnais scale. Among
|
|
the Tamanacs,[74] one of the numerous Indian tribes of the Orinoco, the
|
|
numerals are as strictly digital as in any of the systems already examined.
|
|
The general structure of the Tamanac scale is shown by the following
|
|
numerals:
|
|
|
|
5. amgnaitone = 1 hand complete.
|
|
6. itacono amgna pona tevinitpe = 1 on the other hand.
|
|
10. amgna aceponare = all of the 2 hands.
|
|
11. puitta pona tevinitpe = 1 on the foot.
|
|
16. itacono puitta pona tevinitpe = 1 on the other foot.
|
|
20. tevin itoto = 1 man.
|
|
21. itacono itoto jamgnar bona tevinitpe = 1 on the hands of another
|
|
man.
|
|
|
|
In the Guarani[75] language of Paraguay the same method is found, with a
|
|
different form of expression for 20. Here the numerals in question are
|
|
|
|
5. asepopetei = one hand.
|
|
10. asepomokoi = two hands.
|
|
20. asepo asepi abe = hands and feet.
|
|
|
|
Another slight variation is furnished by the Kiriri language,[76] which is
|
|
also one of the numerous South American Indian forms of speech, where we
|
|
find the words to be
|
|
|
|
5. mi biche misa = one hand.
|
|
10. mikriba misa sai = both hands.
|
|
20. mikriba misa idecho ibi sai = both hands together with the feet.
|
|
|
|
Illustrations of this kind might be multiplied almost indefinitely; and it
|
|
is well to note that they may be drawn from all parts of the world. South
|
|
America is peculiarly rich in native numeral words of this kind; and, as
|
|
the examples above cited show, it is the field to which one instinctively
|
|
turns when this subject is under discussion. The Zamuco numerals are, among
|
|
others, exceedingly interesting, giving us still a new variation in method.
|
|
They are[77]
|
|
|
|
1. tsomara.
|
|
2. gar.
|
|
3. gadiok.
|
|
4. gahagani.
|
|
5. tsuena yimana-ite = ended 1 hand.
|
|
6. tsomara-hi = 1 on the other.
|
|
7. gari-hi = 2 on the other.
|
|
8. gadiog-ihi = 3 on the other.
|
|
9. gahagani-hi = 4 on the other.
|
|
10. tsuena yimana-die = ended both hands.
|
|
11. tsomara yiri-tie = 1 on the foot.
|
|
12. gar yiritie = 2 on the foot.
|
|
20. tsuena yiri-die = ended both feet.
|
|
|
|
As is here indicated, the form of progression from 5 to 10, which we should
|
|
expect to be "hand-1," or "hand-and-1," or some kindred expression,
|
|
signifying that one hand had been completed, is simply "1 on the other."
|
|
Again, the expressions for 11, 12, etc., are merely "1 on the foot," "2 on
|
|
the foot," etc., while 20 is "both feet ended."
|
|
|
|
An equally interesting scale is furnished by the language of the
|
|
Maipures[78] of the Orinoco, who count
|
|
|
|
1. papita.
|
|
2. avanume.
|
|
3. apekiva.
|
|
4. apekipaki.
|
|
5. papitaerri capiti = 1 only hand.
|
|
6. papita yana pauria capiti purena = 1 of the other hand we take.
|
|
10. apanumerri capiti = 2 hands.
|
|
11. papita yana kiti purena = 1 of the toes we take.
|
|
20. papita camonee = 1 man.
|
|
40. avanume camonee = 2 men.
|
|
60. apekiva camonee = 3 men, etc.
|
|
|
|
In all the examples thus far given, 20 is expressed either by the
|
|
equivalent of "man" or by some formula introducing the word "feet." Both
|
|
these modes of expressing what our own ancestors termed a "score," are so
|
|
common that one hesitates to say which is of the more frequent use. The
|
|
following scale, from one of the Betoya dialects[79] of South America, is
|
|
quite remarkable among digital scales, making no use of either "man" or
|
|
"foot," but reckoning solely by fives, or hands, as the numerals indicate.
|
|
|
|
1. tey.
|
|
2. cayapa.
|
|
3. toazumba.
|
|
4. cajezea = 2 with plural termination.
|
|
5. teente = hand.
|
|
6. teyentetey = hand + 1.
|
|
7. teyente cayapa = hand + 2.
|
|
8. teyente toazumba = hand + 3.
|
|
9. teyente caesea = hand + 4.
|
|
10. caya ente, or caya huena = 2 hands.
|
|
11. caya ente-tey = 2 hands + 1.
|
|
15. toazumba-ente = 3 hands.
|
|
16. toazumba-ente-tey = 3 hands + 1.
|
|
20. caesea ente = 4 hands.
|
|
|
|
In the last chapter mention was made of the scanty numeral systems of the
|
|
Australian tribes, but a single scale was alluded to as reaching the
|
|
comparatively high limit of 20. This system is that belonging to the
|
|
Pikumbuls,[80] and the count runs thus:
|
|
|
|
1. mal.
|
|
2. bular.
|
|
3. guliba.
|
|
4. bularbular = 2-2.
|
|
5. mulanbu.
|
|
6. malmulanbu mummi = 1 and 5 added on.
|
|
7. bularmulanbu mummi = 2 and 5 added on.
|
|
8. gulibamulanbu mummi = 3 and 5 added on.
|
|
9. bularbularmulanbu mummi = 4 and 5 added on.
|
|
10. bularin murra = belonging to the 2 hands.
|
|
11. maldinna mummi = 1 of the toes added on (to the 10 fingers).
|
|
12. bular dinna mummi = 2 of the toes added on.
|
|
13. guliba dinna mummi = 3 of the toes added on.
|
|
14. bular bular dinna mummi = 4 of the toes added on.
|
|
15. mulanba dinna = 5 of the toes added on.
|
|
16. mal dinna mulanbu = 1 and 5 toes.
|
|
17. bular dinna mulanbu = 2 and 5 toes.
|
|
18. guliba dinna mulanbu = 3 and 5 toes.
|
|
19. bular bular dinna mulanbu = 4 and 5 toes.
|
|
20. bularin dinna = belonging to the 2 feet.
|
|
|
|
As has already been stated, there is good ground for believing that this
|
|
system was originally as limited as those obtained from other Australian
|
|
tribes, and that its extension from 4, or perhaps from 5 onward, is of
|
|
comparatively recent date.
|
|
|
|
A somewhat peculiar numeral nomenclature is found in the language of the
|
|
Klamath Indians of Oregon. The first ten words in the Klamath scale
|
|
are:[81]
|
|
|
|
1. nash, or nas.
|
|
2. lap = hand.
|
|
3. ndan.
|
|
4. vunep = hand up.
|
|
5. tunep = hand away.
|
|
6. nadshkshapta = 1 I have bent over.
|
|
7. lapkshapta = 2 I have bent over.
|
|
8. ndankshapta = 3 I have bent over.
|
|
9. nadshskeksh = 1 left over.
|
|
10. taunep = hand hand?
|
|
|
|
In describing this system Mr. Gatschet says: "If the origin of the Klamath
|
|
numerals is thus correctly traced, their inventors must have counted only
|
|
the four long fingers without the thumb, and 5 was counted while saying
|
|
_hand away! hand off!_ The 'four,' or _hand high! hand up!_ intimates that
|
|
the hand was held up high after counting its four digits; and some term
|
|
expressing this gesture was, in the case of _nine_, substituted by 'one
|
|
left over' ... which means to say, 'only one is left until all the fingers
|
|
are counted.'" It will be observed that the Klamath introduces not only the
|
|
ordinary finger manipulation, but a gesture of the entire hand as well. It
|
|
is a common thing to find something of the kind to indicate the completion
|
|
of 5 or 10, and in one or two instances it has already been alluded to.
|
|
Sometimes one or both of the closed fists are held up; sometimes the open
|
|
hand, with all the fingers extended, is used; and sometimes an entirely
|
|
independent gesture is introduced. These are, in general, of no special
|
|
importance; but one custom in vogue among some of the prairie tribes of
|
|
Indians, to which my attention was called by Dr. J. Owen Dorsey,[82] should
|
|
be mentioned. It is a gesture which signifies multiplication, and is
|
|
performed by throwing the hand to the left. Thus, after counting 5, a wave
|
|
of the hand to the left means 50. As multiplication is rather unusual among
|
|
savage tribes, this is noteworthy, and would seem to indicate on the part
|
|
of the Indian a higher degree of intelligence than is ordinarily possessed
|
|
by uncivilized races.
|
|
|
|
In the numeral scale as we possess it in English, we find it necessary to
|
|
retain the name of the last unit of each kind used, in order to describe
|
|
definitely any numeral employed. Thus, fifteen, one hundred forty-two, six
|
|
thousand seven hundred twenty-seven, give in full detail the numbers they
|
|
are intended to describe. In primitive scales this is not always considered
|
|
necessary; thus, the Zamucos express their teens without using their word
|
|
for 10 at all. They say simply, 1 on the foot, 2 on the foot, etc.
|
|
Corresponding abbreviations are often met; so often, indeed, that no
|
|
further mention of them is needed. They mark one extreme, the extreme of
|
|
brevity, found in the savage method of building up hand, foot, and finger
|
|
names for numerals; while the Zuni scale marks the extreme of prolixity in
|
|
the formation of such words. A somewhat ruder composition than any yet
|
|
noticed is shown in the numerals of the Vilelo scale,[83] which are:
|
|
|
|
1. agit, or yaagit.
|
|
2. uke.
|
|
3. nipetuei.
|
|
4. yepkatalet.
|
|
5. isig-nisle-yaagit = hand fingers 1.
|
|
6. isig-teet-yaagit = hand with 1.
|
|
7. isig-teet-uke = hand with 2.
|
|
8. isig-teet-nipetuei = hand with 3.
|
|
9. isig-teet-yepkatalet = hand with 4.
|
|
10. isig-uke-nisle = second hand fingers (lit. hand-two-fingers).
|
|
11. isig-uke-nisle-teet-yaagit = second hand fingers with 1.
|
|
20. isig-ape-nisle-lauel = hand foot fingers all.
|
|
|
|
In the examples thus far given, it will be noticed that the actual names of
|
|
individual fingers do not appear. In general, such words as thumb,
|
|
forefinger, little finger, are not found, but rather the hand-1, 1 on the
|
|
next, or 1 over and above, which we have already seen, are the type forms
|
|
for which we are to look. Individual finger names do occur, however, as in
|
|
the scale of the Hudson's Bay Eskimos,[84] where the three following words
|
|
are used both as numerals and as finger names:
|
|
|
|
8. kittukleemoot = middle finger.
|
|
9. mikkeelukkamoot = fourth finger.
|
|
10. eerkitkoka = little finger.
|
|
|
|
Words of similar origin are found in the original Jiviro scale,[85] where
|
|
the native numerals are:
|
|
|
|
1. ala.
|
|
2. catu.
|
|
3. cala.
|
|
4. encatu.
|
|
5. alacoetegladu = 1 hand.
|
|
6. intimutu = thumb (of second hand).
|
|
7. tannituna = index finger.
|
|
8. tannituna cabiasu = the finger next the index finger.
|
|
9. bitin oetegla cabiasu = hand next to complete.
|
|
10. catoegladu = 2 hands.
|
|
|
|
As if to emphasize the rarity of this method of forming numerals, the
|
|
Jiviros afterward discarded the last five of the above scale, replacing
|
|
them by words borrowed from the Quichuas, or ancient Peruvians. The same
|
|
process may have been followed by other tribes, and in this way numerals
|
|
which were originally digital may have disappeared. But we have no evidence
|
|
that this has ever happened in any extensive manner. We are, rather,
|
|
impelled to accept the occasional numerals of this class as exceptions to
|
|
the general rule, until we have at our disposal further evidence of an
|
|
exact and critical nature, which would cause us to modify this opinion. An
|
|
elaborate philological study by Dr. J.H. Trumbull[86] of the numerals used
|
|
by many of the North American Indian tribes reveals the presence in the
|
|
languages of these tribes of a few, but only a few, finger names which are
|
|
used without change as numeral expressions also. Sometimes the finger gives
|
|
a name not its own to the numeral with which it is associated in
|
|
counting--as in the Chippeway dialect, which has _nawi-nindj_, middle of
|
|
the hand, and _nisswi_, 3; and the Cheyenne, where _notoyos_, middle
|
|
finger, and _na-nohhtu_, 8, are closely related. In other parts of the
|
|
world isolated examples of the transference of finger names to numerals are
|
|
also found. Of these a well-known example is furnished by the Zulu
|
|
numerals, where "_tatisitupa_, taking the thumb, becomes a numeral for six.
|
|
Then the verb _komba_, to point, indicating the forefinger, or 'pointer,'
|
|
makes the next numeral, seven. Thus, answering the question, 'How much did
|
|
your master give you?' a Zulu would say, '_U kombile_,' 'He pointed with
|
|
his forefinger,' _i.e._ 'He gave me seven'; and this curious way of using
|
|
the numeral verb is also shown in such an example as '_amahasi akombile_,'
|
|
'the horses have pointed,' _i.e._ 'there were seven of them.' In like
|
|
manner, _Kijangalobili_, 'keep back two fingers,' _i.e._ eight, and
|
|
_Kijangalolunje_, 'keep back one finger,' _i.e._ nine, lead on to _kumi_,
|
|
ten."[87]
|
|
|
|
Returning for a moment to the consideration of number systems in the
|
|
formation of which the influence of the hand has been paramount, we find
|
|
still further variations of the method already noticed of constructing
|
|
names for the fives, tens, and twenties, as well as for the intermediate
|
|
numbers. Instead of the simple words "hand," "foot," etc., we not
|
|
infrequently meet with some paraphrase for one or for all these terms, the
|
|
derivation of which is unmistakable. The Nengones,[88] an island tribe of
|
|
the Indian Ocean, though using the word "man" for 20, do not employ
|
|
explicit hand or foot words, but count
|
|
|
|
1. sa.
|
|
2. rewe.
|
|
3. tini.
|
|
4. etse.
|
|
5. se dono = the end (of the first hand).
|
|
6. dono ne sa = end and 1.
|
|
7. dono ne rewe = end and 2.
|
|
8. dono ne tini = end and 3.
|
|
9. dono ne etse = end and 4.
|
|
10. rewe tubenine = 2 series (of fingers).
|
|
11. rewe tubenine ne sa re tsemene = 2 series and 1 on the next?
|
|
20. sa re nome = 1 man.
|
|
30. sa re nome ne rewe tubenine = 1 man and 2 series.
|
|
40. rewe ne nome = 2 men.
|
|
|
|
Examples like the above are not infrequent. The Aztecs used for 10 the word
|
|
_matlactli_, hand-half, _i.e._ the hand half of a man, and for 20
|
|
_cempoalli_, one counting.[89] The Point Barrow Eskimos call 10 _kodlin_,
|
|
the upper part, _i.e._ of a man. One of the Ewe dialects of Western
|
|
Africa[90] has _ewo_, done, for 10; while, curiously enough, 9, _asieke_,
|
|
is a digital word, meaning "to part (from) the hand."
|
|
|
|
In numerous instances also some characteristic word not of hand derivation
|
|
is found, like the Yoruba _ogodzi_, string, which becomes a numeral for 40,
|
|
because 40 cowries made a "string"; and the Maori _tekau_, bunch, which
|
|
signifies 10. The origin of this seems to have been the custom of counting
|
|
yams and fish by "bunches" of ten each.[91]
|
|
|
|
Another method of forming numeral words above 5 or 10 is found in the
|
|
presence of such expressions as second 1, second 2, etc. In languages of
|
|
rude construction and incomplete development the simple numeral scale is
|
|
often found to end with 5, and all succeeding numerals to be formed from
|
|
the first 5. The progression from that point may be 5-1, 5-2, etc., as in
|
|
the numerous quinary scales to be noticed later, or it may be second 1,
|
|
second 2, etc., as in the Niam Niam dialect of Central Africa, where the
|
|
scale is[92]
|
|
|
|
1. sa.
|
|
2. uwi.
|
|
3. biata.
|
|
4. biama.
|
|
5. biswi.
|
|
6. batissa = 2d 1.
|
|
7. batiwwi = 2d 2.
|
|
8. batti-biata = 2d 3.
|
|
9. batti-biama = 2d 4.
|
|
10. bauwe = 2d 5.
|
|
|
|
That this method of progression is not confined to the least developed
|
|
languages, however, is shown by a most cursory examination of the numerals
|
|
of our American Indian tribes, where numeral formation like that exhibited
|
|
above is exceedingly common. In the Kootenay dialect,[93] of British
|
|
Columbia, _qaetsa_, 4, and _wo-qaetsa,_ 8, are obviously related, the
|
|
latter word probably meaning a second 4. Most of the native languages of
|
|
British Columbia form their words for 7 and 8 from those which signify 2
|
|
and 3; as, for example, the Heiltsuk,[94] which shows in the following
|
|
words a most obvious correspondence:
|
|
|
|
2. matl. 7. matlaaus.
|
|
3. yutq. 8. yutquaus.
|
|
|
|
In the Choctaw language[95] the relation between 2 and 7, and 3 and 8, is
|
|
no less clear. Here the words are:
|
|
|
|
2. tuklo. 7. untuklo.
|
|
3. tuchina. 8. untuchina.
|
|
|
|
The Nez Perces[96] repeat the first three words of their scale in their 6,
|
|
7, and 8 respectively, as a comparison of these numerals will show.
|
|
|
|
1. naks. 6. oilaks.
|
|
2. lapit. 7. oinapt.
|
|
3. mitat. 8. oimatat.
|
|
|
|
In all these cases the essential point of the method is contained in the
|
|
repetition, in one way or another, of the numerals of the second quinate,
|
|
without the use with each one of the word for 5. This may make 6, 7, 8, and
|
|
9 appear as second 1, second 2, etc., or another 1, another 2, etc.; or,
|
|
more simply still, as 1 more, 2 more, etc. It is the method which was
|
|
briefly discussed in the early part of the present chapter, and is by no
|
|
means uncommon. In a decimal scale this repetition would begin with 11
|
|
instead of 6; as in the system found in use in Tagala and Pampanaga, two of
|
|
the Philippine Islands, where, for example, 11, 12, and 13 are:[97]
|
|
|
|
11. labi-n-isa = over 1.
|
|
12. labi-n-dalaua = over 2.
|
|
13. labi-n-tatlo = over 3.
|
|
|
|
A precisely similar method of numeral building is used by some of our
|
|
Western Indian tribes. Selecting a few of the Assiniboine numerals[98] as
|
|
an illustration, we have
|
|
|
|
11. ak kai washe = more 1.
|
|
12. ak kai noom pah = more 2.
|
|
13. ak kai yam me nee = more 3.
|
|
14. ak kai to pah = more 4.
|
|
15. ak kai zap tah = more 5.
|
|
16. ak kai shak pah = more 6, etc.
|
|
|
|
A still more primitive structure is shown in the numerals of the
|
|
Mboushas[99] of Equatorial Africa. Instead of using 5-1, 5-2, 5-3, 5-4, or
|
|
2d 1, 2d 2, 2d 3, 2d 4, in forming their numerals from 6 to 9, they proceed
|
|
in the following remarkable and, at first thought, inexplicable manner to
|
|
form their compound numerals:
|
|
|
|
1. ivoco.
|
|
2. beba.
|
|
3. belalo.
|
|
4. benai.
|
|
5. betano.
|
|
6. ivoco beba = 1-2.
|
|
7. ivoco belalo = 1-3.
|
|
8. ivoco benai = 1-4.
|
|
9. ivoco betano = 1-5.
|
|
10. dioum.
|
|
|
|
No explanation is given by Mr. du Chaillu for such an apparently
|
|
incomprehensible form of expression as, for example, 1-3, for 7. Some
|
|
peculiar finger pantomime may accompany the counting, which, were it known,
|
|
would enlighten us on the Mbousha's method of arriving at so anomalous a
|
|
scale. Mere repetition in the second quinate of the words used in the first
|
|
might readily be explained by supposing the use of fingers absolutely
|
|
indispensable as an aid to counting, and that a certain word would have one
|
|
meaning when associated with a certain finger of the left hand, and another
|
|
meaning when associated with one of the fingers of the right. Such scales
|
|
are, if the following are correct, actually in existence among the islands
|
|
of the Pacific.
|
|
|
|
|
|
BALAD.[100] UEA.[100]
|
|
|
|
1. parai. 1. tahi.
|
|
2. paroo. 2. lua.
|
|
3. pargen. 3. tolu.
|
|
4. parbai. 4. fa.
|
|
5. panim. 5. lima.
|
|
6. parai. 6. tahi.
|
|
7. paroo. 7. lua.
|
|
8. pargen. 8. tolu.
|
|
9. parbai. 9. fa.
|
|
10. panim. 10. lima.
|
|
|
|
|
|
Such examples are, I believe, entirely unique among primitive number
|
|
systems.
|
|
|
|
In numeral scales where the formative process has been of the general
|
|
nature just exhibited, irregularities of various kinds are of frequent
|
|
occurrence. Hand numerals may appear, and then suddenly disappear, just
|
|
where we should look for them with the greatest degree of certainty. In the
|
|
Ende,[101] a dialect of the Flores Islands, 5, 6, and 7 are of hand
|
|
formation, while 8 and 9 are of entirely different origin, as the scale
|
|
shows.
|
|
|
|
1. sa.
|
|
2. zua.
|
|
3. telu.
|
|
4. wutu.
|
|
5. lima
|
|
6. lima sa = hand 1.
|
|
7. lima zua = hand 2.
|
|
8. rua butu = 2 x 4.
|
|
9. trasa = 10 - 1?
|
|
10. sabulu.
|
|
|
|
One special point to be noticed in this scale is the irregularity that
|
|
prevails between 7, 8, 9. The formation of 7 is of the most ordinary kind;
|
|
8 is 2 fours--common enough duplication; while 9 appears to be 10 - 1. All
|
|
of these modes of compounding are, in their own way, regular; but the
|
|
irregularity consists in using all three of them in connective numerals in
|
|
the same system. But, odd as this jumble seems, it is more than matched by
|
|
that found in the scale of the Karankawa Indians,[102] an extinct tribe
|
|
formerly inhabiting the coast region of Texas. The first ten numerals of
|
|
this singular array are:
|
|
|
|
1. natsa.
|
|
2. haikia.
|
|
3. kachayi.
|
|
4. hayo hakn = 2 x 2.
|
|
5. natsa behema = 1 father, _i.e._ of the fingers.
|
|
6. hayo haikia = 3 x 2?
|
|
7. haikia natsa = 2 + 5?
|
|
8. haikia behema = 2 fathers?
|
|
9. haikia doatn = 2d from 10?
|
|
10. doatn habe.
|
|
|
|
Systems like the above, where chaos instead of order seems to be the ruling
|
|
principle, are of occasional occurrence, but they are decidedly the
|
|
exception.
|
|
|
|
In some of the cases that have been adduced for illustration it is to be
|
|
noticed that the process of combination begins with 7 instead of with 6.
|
|
Among others, the scale of the Pigmies of Central Africa[103] and that of
|
|
the Mosquitos[104] of Central America show this tendency. In the Pigmy
|
|
scale the words for 1 and 6 are so closely akin that one cannot resist the
|
|
impression that 6 was to them a new 1, and was thus named.
|
|
|
|
|
|
MOSQUITO. PIGMY.
|
|
|
|
1. kumi. ujju.
|
|
2. wal. ibari.
|
|
3. niupa. ikaro.
|
|
4. wal-wal = 2-2. ikwanganya.
|
|
5. mata-sip = fingers of 1 hand. bumuti.
|
|
6. matlalkabe. ijju.
|
|
7. matlalkabe pura kumi = 6 and 1. bumutti-na-ibali = 5 and 2.
|
|
8. matlalkabe pura wal = 6 and 2. bumutti-na-ikaro = 5 and 3.
|
|
9. matlalkabe pura niupa = 6 and 3. bumutti-na-ikwanganya = 5 and 4.
|
|
10. mata wal sip = fingers of 2 hands. mabo = half man.
|
|
|
|
The Mosquito scale is quite exceptional in forming 7, 8, and 9 from 6,
|
|
instead of from 5. The usual method, where combinations appear between 6
|
|
and 10, is exhibited by the Pigmy scale. Still another species of numeral
|
|
form, quite different from any that have already been noticed, is found in
|
|
the Yoruba[105] scale, which is in many respects one of the most peculiar
|
|
in existence. Here the words for 11, 12, etc., are formed by adding the
|
|
suffix _-la_, great, to the words for 1, 2, etc., thus:
|
|
|
|
1. eni, or okan.
|
|
2. edzi.
|
|
3. eta.
|
|
4. erin.
|
|
5. arun.
|
|
6. efa.
|
|
7. edze.
|
|
8. edzo.
|
|
9. esan.
|
|
10. ewa.
|
|
11. okanla = great 1.
|
|
12. edzila = great 2.
|
|
13. etala = great 3.
|
|
14. erinla = great 4, etc.
|
|
40. ogodzi = string.
|
|
200. igba = heap.
|
|
|
|
The word for 40 was adopted because cowrie shells, which are used for
|
|
counting, were strung by forties; and _igba_, 200, because a heap of 200
|
|
shells was five strings, and thus formed a convenient higher unit for
|
|
reckoning. Proceeding in this curious manner,[106] they called 50 strings 1
|
|
_afo_ or head; and to illustrate their singular mode of reckoning--the king
|
|
of the Dahomans, having made war on the Yorubans, and attacked their army,
|
|
was repulsed and defeated with a loss of "two heads, twenty strings, and
|
|
twenty cowries" of men, or 4820.
|
|
|
|
The number scale of the Abipones,[107] one of the low tribes of the
|
|
Paraguay region, contains two genuine curiosities, and by reason of those
|
|
it deserves a place among any collection of numeral scales designed to
|
|
exhibit the formation of this class of words. It is:
|
|
|
|
1. initara = 1 alone.
|
|
2. inoaka.
|
|
3. inoaka yekaini = 2 and 1.
|
|
4. geyenknate = toes of an ostrich.
|
|
5. neenhalek = a five coloured, spotted hide,
|
|
or hanambegen = fingers of 1 hand.
|
|
10. lanamrihegem = fingers of both hands.
|
|
20. lanamrihegem cat gracherhaka anamichirihegem = fingers of both
|
|
hands together with toes of both feet.
|
|
|
|
That the number sense of the Abipones is but little, if at all, above that
|
|
of the native Australian tribes, is shown by their expressing 3 by the
|
|
combination 2 and 1. This limitation, as we have already seen, is shared by
|
|
the Botocudos, the Chiquitos, and many of the other native races of South
|
|
America. But the Abipones, in seeking for words with which to enable
|
|
themselves to pass beyond the limit 3, invented the singular terms just
|
|
given for 4 and 5. The ostrich, having three toes in front and one behind
|
|
on each foot presented them with a living example of 3 + 1; hence "toes of
|
|
an ostrich" became their numeral for 4. Similarly, the number of colours in
|
|
a certain hide being five, the name for that hide was adopted as their next
|
|
numeral. At this point they began to resort to digital numeration also; and
|
|
any higher number is expressed by that method.
|
|
|
|
In the sense in which the word is defined by mathematicians, _number_ is a
|
|
pure, abstract concept. But a moment's reflection will show that, as it
|
|
originates among savage races, number is, and from the limitations of their
|
|
intellect must be, entirely concrete. An abstract conception is something
|
|
quite foreign to the essentially primitive mind, as missionaries and
|
|
explorers have found to their chagrin. The savage can form no mental
|
|
concept of what civilized man means by such a word as "soul"; nor would his
|
|
idea of the abstract number 5 be much clearer. When he says _five_, he
|
|
uses, in many cases at least, the same word that serves him when he wishes
|
|
to say _hand_; and his mental concept when he says _five_ is of a hand. The
|
|
concrete idea of a closed fist or an open hand with outstretched fingers,
|
|
is what is upper-most in his mind. He knows no more and cares no more about
|
|
the pure number 5 than he does about the law of the conservation of energy.
|
|
He sees in his mental picture only the real, material image, and his only
|
|
comprehension of the number is, "these objects are as many as the fingers
|
|
on my hand." Then, in the lapse of the long interval of centuries which
|
|
intervene between lowest barbarism and highest civilization, the abstract
|
|
and the concrete become slowly dissociated, the one from the other. First
|
|
the actual hand picture fades away, and the number is recognized without
|
|
the original assistance furnished by the derivation of the word. But the
|
|
number is still for a long time a certain number _of objects_, and not an
|
|
independent concept. It is only when the savage ceases to be wholly an
|
|
animal, and becomes a thinking human being, that number in the abstract can
|
|
come within the grasp of his mind. It is at this point that mere reckoning
|
|
ceases, and arithmetic begins.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAPTER IV.
|
|
|
|
THE ORIGIN OF NUMBER WORDS.
|
|
(_CONTINUED_.)
|
|
|
|
|
|
By the slow, and often painful, process incident to the extension and
|
|
development of any mental conception in a mind wholly unused to
|
|
abstractions, the savage gropes his way onward in his counting from 1, or
|
|
more probably from 2, to the various higher numbers required to form his
|
|
scale. The perception of unity offers no difficulty to his mind, though he
|
|
is conscious at first of the object itself rather than of any idea of
|
|
number associated with it. The concept of duality, also, is grasped with
|
|
perfect readiness. This concept is, in its simplest form, presented to the
|
|
mind as soon as the individual distinguishes himself from another person,
|
|
though the idea is still essentially concrete. Perhaps the first glimmering
|
|
of any real number thought in connection with 2 comes when the savage
|
|
contrasts one single object with another--or, in other words, when he first
|
|
recognizes the _pair_. At first the individuals composing the pair are
|
|
simply "this one," and "that one," or "this and that"; and his number
|
|
system now halts for a time at the stage when he can, rudely enough it may
|
|
be, count 1, 2, many. There are certain cases where the forms of 1 and 2
|
|
are so similar than one may readily imagine that these numbers really were
|
|
"this" and "that" in the savage's original conception of them; and the same
|
|
likeness also occurs in the words for 3 and 4, which may readily enough
|
|
have been a second "this" and a second "that." In the Lushu tongue the
|
|
words for 1 and 2 are _tizi_ and _tazi_ respectively. In Koriak we find
|
|
_ngroka_, 3, and _ngraka_, 4; in Kolyma, _niyokh_, 3, and _niyakh_, 4; and
|
|
in Kamtschatkan, _tsuk_, 3, and _tsaak_, 4.[108] Sometimes, as in the case
|
|
of the Australian races, the entire extent of the count is carried through
|
|
by means of pairs. But the natural theory one would form is, that 2 is the
|
|
halting place for a very long time; that up to this point the fingers may
|
|
or may not have been used--probably not; and that when the next start is
|
|
made, and 3, 4, 5, and so on are counted, the fingers first come into
|
|
requisition. If the grammatical structure of the earlier languages of the
|
|
world's history is examined, the student is struck with the prevalence of
|
|
the dual number in them--something which tends to disappear as language
|
|
undergoes extended development. The dual number points unequivocally to the
|
|
time when 1 and 2 were _the_ numbers at mankind's disposal; to the time
|
|
when his three numeral concepts, 1, 2, many, each demanded distinct
|
|
expression. With increasing knowledge the necessity for this
|
|
differentiatuin would pass away, and but two numbers, singular and plural,
|
|
would remain. Incidentally it is to be noticed that the Indo-European words
|
|
for 3--_three_, _trois_, _drei_, _tres_, _tri,_ etc., have the same root as
|
|
the Latin _trans_, beyond, and give us a hint of the time when our Aryan
|
|
ancestors counted in the manner I have just described.
|
|
|
|
The first real difficulty which the savage experiences in counting, the
|
|
difficulty which comes when he attempts to pass beyond 2, and to count 3,
|
|
4, and 5, is of course but slight; and these numbers are commonly used and
|
|
readily understood by almost all tribes, no matter how deeply sunk in
|
|
barbarism we find them. But the instances that have already been cited must
|
|
not be forgotten. The Chiquitos do not, in their primitive state, properly
|
|
count at all; the Andamans, the Veddas, and many of the Australian tribes
|
|
have no numerals higher than 2; others of the Australians and many of the
|
|
South Americans stop with 3 or 4; and tribes which make 5 their limit are
|
|
still more numerous. Hence it is safe to assert that even this
|
|
insignificant number is not always reached with perfect ease. Beyond 5
|
|
primitive man often proceeds with the greatest difficulty. Most savages,
|
|
even those of the tribes just mentioned, can really count above here, even
|
|
though they have no words with which to express their thought. But they do
|
|
it with reluctance, and as they go on they quickly lose all sense of
|
|
accuracy. This has already been commented on, but to emphasize it afresh
|
|
the well-known example given by Mr. Oldfield from his own experience among
|
|
the Watchandies may be quoted.[109] "I once wished to ascertain the exact
|
|
number of natives who had been slain on a certain occasion. The individual
|
|
of whom I made the inquiry began to think over the names ... assigning one
|
|
of his fingers to each, and it was not until after many failures, and
|
|
consequent fresh starts, that he was able to express so high a number,
|
|
which he at length did by holding up his hand three times, thus giving me
|
|
to understand that fifteen was the answer to this most difficult
|
|
arithmetical question." This meagreness of knowledge in all things
|
|
pertaining to numbers is often found to be sharply emphasized in the names
|
|
adopted by savages for their numeral words. While discussing in a previous
|
|
chapter the limits of number systems, we found many instances where
|
|
anything above 2 or 3 was designated by some one of the comprehensive terms
|
|
_much_, _many_, _very many_; these words, or such equivalents as _lot_,
|
|
_heap_, or _plenty_, serving as an aid to the finger pantomime necessary to
|
|
indicate numbers for which they have no real names. The low degree of
|
|
intelligence and civilization revealed by such words is brought quite as
|
|
sharply into prominence by the word occasionally found for 5. Whenever the
|
|
fingers and hands are used at all, it would seem natural to expect for 5
|
|
some general expression signifying _hand_, for 10 _both hands_, and for 20
|
|
_man_. Such is, as we have already seen, the ordinary method of
|
|
progression, but it is not universal. A drop in the scale of civilization
|
|
takes us to a point where 10, instead of 20, becomes the whole man. The
|
|
Kusaies,[110] of Strong's Island, call 10 _sie-nul_, 1 man, 30 _tol-nul_, 3
|
|
men, 40 _a naul_, 4 men, etc.; and the Ku-Mbutti[111] of central Africa
|
|
have _mukko_, 10, and _moku_, man. If 10 is to be expressed by reference to
|
|
the man, instead of his hands, it might appear more natural to employ some
|
|
such expression as that adopted by the African Pigmies,[112] who call 10
|
|
_mabo_, and man _mabo-mabo_. With them, then, 10 is perhaps "half a man,"
|
|
as it actually is among the Towkas of South America; and we have already
|
|
seen that with the Aztecs it was _matlactli_, the "hand half" of a
|
|
man.[113] The same idea crops out in the expression used by the Nicobar
|
|
Islanders for 30--_heam-umdjome ruktei_, 1 man (and a) half.[114] Such
|
|
nomenclature is entirely natural, and it accords with the analogy offered
|
|
by other words of frequent occurrence in the numeral scales of savage
|
|
races. Still, to find 10 expressed by the term _man_ always conveys an
|
|
impression of mental poverty; though it may, of course, be urged that this
|
|
might arise from the fact that some races never use the toes in counting,
|
|
but go over the fingers again, or perhaps bring into requisition the
|
|
fingers of a second man to express the second 10. It is not safe to
|
|
postulate an extremely low degree of civilization from the presence of
|
|
certain peculiarities of numeral formation. Only the most general
|
|
statements can be ventured on, and these are always subject to modification
|
|
through some circumstance connected with environment, mode of living, or
|
|
intercourse with other tribes. Two South American races may be cited, which
|
|
seem in this respect to give unmistakable evidence of being sunk in deepest
|
|
barbarism. These are the Juri and the Cayriri, who use the same word for
|
|
man and for 5. The former express 5 by _ghomen apa_, 1 man,[115] and the
|
|
latter by _ibicho_, person.[116] The Tasmanians of Oyster Bay use the
|
|
native word of similar meaning, _puggana_, man,[117] for 5.
|
|
|
|
Wherever the numeral 20 is expressed by the term _man_, it may be expected
|
|
that 40 will be 2 men, 60, 3 men, etc. This form of numeration is usually,
|
|
though not always, carried as far as the system extends; and it sometimes
|
|
leads to curious terms, of which a single illustration will suffice. The
|
|
San Blas Indians, like almost all the other Central and South American
|
|
tribes, count by digit numerals, and form their twenties as follows:[118]
|
|
|
|
20. tula guena = man 1.
|
|
40. tula pogua = man 2.
|
|
100. tula atala = man 5.
|
|
120. tula nergua = man 6.
|
|
1000. tula wala guena = great 1 man.
|
|
|
|
The last expression may, perhaps, be translated "great hundred," though the
|
|
literal meaning is the one given. If 10, instead of 20, is expressed by the
|
|
word "man," the multiples of 10 follow the law just given for multiples of
|
|
20. This is sufficiently indicated by the Kusaie scale; or equally well by
|
|
the Api words for 100 and 200, which are[119]
|
|
|
|
_duulimo toromomo_ = 10 times the whole man.
|
|
|
|
_duulimo toromomo va juo_ = 10 times the whole man taken 2 times.
|
|
|
|
As an illustration of the legitimate result which is produced by the
|
|
attempt to express high numbers in this manner the term applied by educated
|
|
native Greenlanders[120] for a thousand may be cited. This numeral, which
|
|
is, of course, not in common use, is
|
|
|
|
_inuit kulit tatdlima nik kuleriartut navdlugit_ = 10 men 5 times 10
|
|
times come to an end.
|
|
|
|
It is worth noting that the word "great," which appears in the scale of the
|
|
San Blas Indians, is not infrequently made use of in the formation of
|
|
higher numeral words. The African Mabas[121] call 10 _atuk_, great 1; the
|
|
Hottentots[122] and the Hidatsa Indians call 100 great 10, their words
|
|
being _gei disi_ and _pitikitstia_ respectively.
|
|
|
|
The Nicaraguans[123] express 100 by _guhamba_, great 10, and 400 by
|
|
_dinoamba_, great 20; and our own familiar word "million," which so many
|
|
modern languages have borrowed from the Italian, is nothing more nor less
|
|
than a derivative of the Latin _mille_, and really means "great thousand."
|
|
The Dakota[124] language shows the same origin for its expression of
|
|
1,000,000, which is _kick ta opong wa tunkah_, great 1000. The origin of
|
|
such terms can hardly be ascribed to poverty of language. It is found,
|
|
rather, in the mental association of the larger with the smaller unit, and
|
|
the consequent repetition of the name of the smaller. Any unit, whether it
|
|
be a single thing, a dozen, a score, a hundred, a thousand, or any other
|
|
unit, is, whenever used, a single and complete group; and where the
|
|
relation between them is sufficiently close, as in our "gross" and "great
|
|
gross," this form of nomenclature is natural enough to render it a matter
|
|
of some surprise that it has not been employed more frequently. An old
|
|
English nursery rhyme makes use of this association, only in a manner
|
|
precisely the reverse of that which appears now and then in numeral terms.
|
|
In the latter case the process is always one of enlargement, and the
|
|
associative word is "great." In the following rhyme, constructed by the
|
|
mature for the amusement of the childish mind, the process is one of
|
|
diminution, and the associative word is "little":
|
|
|
|
One's none,
|
|
Two's some,
|
|
Three's a many,
|
|
Four's a penny,
|
|
Five's a little hundred.[125]
|
|
|
|
Any real numeral formation by the use of "little," with the name of some
|
|
higher unit, would, of course, be impossible. The numeral scale must be
|
|
complete before the nursery rhyme can be manufactured.
|
|
|
|
It is not to be supposed from the observations that have been made on the
|
|
formation of savage numeral scales that all, or even the majority of
|
|
tribes, proceed in the awkward and faltering manner indicated by many of
|
|
the examples quoted. Some of the North American Indian tribes have numeral
|
|
scales which are, as far as they go, as regular and almost as simple as our
|
|
own. But where digital numeration is extensively resorted to, the
|
|
expressions for higher numbers are likely to become complex, and to act as
|
|
a real bar to the extension of the system. The same thing is true, to an
|
|
even greater degree, of tribes whose number sense is so defective that they
|
|
begin almost from the outset to use combinations. If a savage expresses the
|
|
number 3 by the combination 2-1, it will at once be suspected that his
|
|
numerals will, by the time he reaches 10 or 20, become so complex and
|
|
confused that numbers as high as these will be expressed by finger
|
|
pantomime rather than by words. Such is often the case; and the comment is
|
|
frequently made by explorers that the tribes they have visited have no
|
|
words for numbers higher than 3, 4, 5, 10, or 20, but that counting is
|
|
carried beyond that point by the aid of fingers or other objects. So
|
|
reluctant, in many cases, are savages to count by words, that limits have
|
|
been assigned for spoken numerals, which subsequent investigation proved to
|
|
fall far short of the real extent of the number systems to which they
|
|
belonged. One of the south-western Indian tribes of the United States, the
|
|
Comanches, was for a time supposed to have no numeral words below 10, but
|
|
to count solely by the use of fingers. But the entire scale of this
|
|
taciturn tribe was afterward discovered and published.
|
|
|
|
To illustrate the awkward and inconvenient forms of expression which
|
|
abound in primitive numeral nomenclature, one has only to draw from such
|
|
scales as those of the Zuni, or the Point Barrow Eskimos, given in the
|
|
last chapter. Terms such as are found there may readily be duplicated
|
|
from almost any quarter of the globe. The Soussous of Sierra Leone[126]
|
|
call 99 _tongo solo manani nun solo manani_, _i.e._ to take (10
|
|
understood) 5 + 4 times and 5 + 4. The Malagasy expression for 1832
|
|
is[127] _roambistelo polo amby valonjato amby arivo_, 2 + 30 + 800 + 1000.
|
|
The Aztec equivalent for 399 is[128] _caxtolli onnauh poalli ipan caxtolli
|
|
onnaui_, (15 + 4) x 20 + 15 + 4; and the Sioux require for 29 the
|
|
ponderous combination[129] _wick a chimen ne nompah sam pah nep e chu wink
|
|
a._ These terms, long and awkward as they seem, are only the legitimate
|
|
results which arise from combining the names of the higher and lower
|
|
numbers, according to the peculiar genius of each language. From some of
|
|
the Australian tribes are derived expressions still more complex, as for
|
|
6, _marh-jin-bang-ga-gudjir-gyn_, half the hands and 1; and for 15,
|
|
_marh-jin-belli-belli-gudjir-jina-bang-ga_, the hand on either side and
|
|
half the feet.[130] The Mare tribe, one of the numerous island tribes of
|
|
Melanesia,[131] required for a translation of the numeral 38, which occurs
|
|
in John v. 5, "had an infirmity thirty and eight years," the
|
|
circumlocution, "one man and both sides five and three." Such expressions,
|
|
curious as they seem at first thought, are no more than the natural
|
|
outgrowth of systems built up by the slow and tedious process which so
|
|
often obtains among primitive races, where digit numerals are combined in
|
|
an almost endless variety of ways, and where mere reduplication often
|
|
serves in place of any independent names for higher units. To what extent
|
|
this may be carried is shown by the language of the Cayubabi,[132] who have
|
|
for 10 the word _tunca_, and for 100 and 1000 the compounds _tunca tunca_,
|
|
and _tunca tunca tunca_ respectively; or of the Sapibocones, who call 10
|
|
_bururuche_, hand hand, and 100 _buruche buruche_, hand hand hand
|
|
hand.[133] More remarkable still is the Ojibwa language, which continues
|
|
its numeral scale without limit, furnishing combinations which are really
|
|
remarkable; as, _e.g._, that for 1,000,000,000, which is _me das wac me das
|
|
wac as he me das wac_,[134] 1000 x 1000 x 1000. The Winnebago expression
|
|
for the same number,[135] _ho ke he hhuta hhu chen a ho ke he ka ra pa ne
|
|
za_ is no less formidable, but it has every appearance of being an honest,
|
|
native combination. All such primitive terms for larger numbers must,
|
|
however, be received with caution. Savages are sometimes eager to display a
|
|
knowledge they do not possess, and have been known to invent numeral words
|
|
on the spot for the sake of carrying their scales to as high a limit as
|
|
possible. The Choctaw words for million and billion are obvious attempts to
|
|
incorporate the corresponding English terms into their own language.[136]
|
|
For million they gave the vocabulary-hunter the phrase _mil yan chuffa_,
|
|
and for billion, _bil yan chuffa_. The word _chuffa_ signifies 1, hence
|
|
these expressions are seen at a glance to be coined solely for the purpose
|
|
of gratifying a little harmless Choctaw vanity. But this is innocence
|
|
itself compared with the fraud perpetrated on Labillardiere by the Tonga
|
|
Islanders, who supplied the astonished and delighted investigator with a
|
|
numeral vocabulary up to quadrillions. Their real limit was afterward found
|
|
to be 100,000, and above that point they had palmed off as numerals a
|
|
tolerably complete list of the obscene words of their language, together
|
|
with a few nonsense terms. These were all accepted and printed in good
|
|
faith, and the humiliating truth was not discovered until years
|
|
afterward.[137]
|
|
|
|
One noteworthy and interesting fact relating to numeral nomenclature is the
|
|
variation in form which words of this class undergo when applied to
|
|
different classes of objects. To one accustomed as we are to absolute and
|
|
unvarying forms for numerals, this seems at first a novel and almost
|
|
unaccountable linguistic freak. But it is not uncommon among uncivilized
|
|
races, and is extensively employed by so highly enlightened a people, even,
|
|
as the Japanese. This variation in form is in no way analogous to that
|
|
produced by inflectional changes, such as occur in Hebrew, Greek, Latin,
|
|
etc. It is sufficient in many cases to produce almost an entire change in
|
|
the form of the word; or to result in compounds which require close
|
|
scrutiny for the detection of the original root. For example, in the
|
|
Carrier, one of the Dene dialects of western Canada, the word _tha_ means 3
|
|
things; _thane_, 3 persons; _that_, 3 times; _thatoen_, in 3 places;
|
|
_thauh_, in 3 ways; _thailtoh_, all of the 3 things; _thahoeltoh_, all of
|
|
the 3 persons; and _thahultoh_, all of the 3 times.[138] In the Tsimshian
|
|
language of British Columbia we find seven distinct sets of numerals "which
|
|
are used for various classes of objects that are counted. The first set is
|
|
used in counting where there is no definite object referred to; the second
|
|
class is used for counting flat objects and animals; the third for counting
|
|
round objects and divisions of time; the fourth for counting men; the fifth
|
|
for counting long objects, the numerals being composed with _kan_, tree;
|
|
the sixth for counting canoes; and the seventh for measures. The last seem
|
|
to be composed with _anon_, hand."[139] The first ten numerals of each of
|
|
these classes is given in the following table:
|
|
|
|
+----+---------+---------+---------+----------+------------+-------------+-------------+
|
|
|No. |Counting | Flat | Round | Men | Long | Canoes | Measures |
|
|
| | | Objects | Objects | | Objects | | |
|
|
+----+---------+---------+---------+----------+------------+-------------+-------------+
|
|
| 1 |gyak gak |g'erel |k'al |k'awutskan|k'amaet |k'al | |
|
|
| 2 |t'epqat |t'epqat |goupel |t'epqadal |gaopskan |g'alp[=e]eltk|gulbel |
|
|
| 3 |guant |guant |gutle |gulal |galtskan |galtskantk |guleont |
|
|
| 4 |tqalpq |tqalpq |tqalpq |tqalpqdal |tqaapskan |tqalpqsk |tqalpqalont |
|
|
| 5 |kct[=o]nc|kct[=o]nc|kct[=o]nc|kcenecal |k'etoentskan|kct[=o]onsk |kctonsilont |
|
|
| 6 |k'alt |k'alt |k'alt |k'aldal |k'aoltskan |k'altk |k'aldelont |
|
|
| 7 |t'epqalt |t'epqalt |t'epqalt |t'epqaldal|t'epqaltskan|t'epqaltk |t'epqaldelont|
|
|
| 8 |guandalt |yuktalt |yuktalt |yuktleadal|ek'tlaedskan|yuktaltk |yuktaldelont |
|
|
| 9 |kctemac |kctemac |kctemac |kctemacal |kctemaestkan|kctemack |kctemasilont |
|
|
|10 |gy'ap |gy'ap |kp[=e]el |kpal |kp[=e]etskan|gy'apsk |kpeont |
|
|
+----+---------+---------+---------+----------+------------+-------------+-------------+
|
|
|
|
Remarkable as this list may appear, it is by no means as extensive as that
|
|
derived from many of the other British Columbian tribes. The numerals of
|
|
the Shushwap, Stlatlumh, Okanaken, and other languages of this region exist
|
|
in several different forms, and can also be modified by any of the
|
|
innumerable suffixes of these tongues.[140] To illustrate the almost
|
|
illimitable number of sets that may be formed, a table is given of "a few
|
|
classes, taken from the Heiltsuk dialect.[141] It appears from these
|
|
examples that the number of classes is unlimited."
|
|
|
|
+-----------------------+-------------+--------------+--------------+
|
|
| | One. | Two. | Three. |
|
|
+-----------------------+-------------+--------------+--------------+
|
|
|Animate. |menok |maalok |yutuk |
|
|
|Round. |menskam |masem |yutqsem |
|
|
|Long. |ments'ak |mats'ak |yututs'ak |
|
|
|Flat. |menaqsa |matlqsa |yutqsa |
|
|
|Day. |op'enequls |matlp'enequls |yutqp'enequls |
|
|
|Fathom. |op'enkh |matlp'enkh |yutqp'enkh |
|
|
|Grouped together. |---- |matloutl |yutoutl |
|
|
|Groups of objects. |nemtsmots'utl|matltsmots'utl|yutqtsmots'utl|
|
|
|Filled cup. |menqtlala |matl'aqtlala |yutqtlala |
|
|
|Empty cup. |menqtla |matl'aqtla |yutqtla |
|
|
|Full box. |menskamala |masemala |yutqsemala |
|
|
|Empty box. |menskam |masem |yutqsem |
|
|
|Loaded canoe. |mentsake |mats'ake |yututs'ake |
|
|
|Canoe with crew. |ments'akis |mats'akla |yututs'akla |
|
|
|Together on beach. |---- |maalis |---- |
|
|
|Together in house, etc.|---- |maalitl |---- |
|
|
+-----------------------+-------------+--------------+--------------+
|
|
|
|
Variation in numeral forms such as is exhibited in the above tables is not
|
|
confined to any one quarter of the globe; but it is more universal among
|
|
the British Columbian Indians than among any other race, and it is a more
|
|
characteristic linguistic peculiarity of this than of any other region,
|
|
either in the Old World or in the New. It was to some extent employed by
|
|
the Aztecs,[142] and its use is current among the Japanese; in whose
|
|
language Crawfurd finds fourteen different classes of numerals "without
|
|
exhausting the list."[143]
|
|
|
|
In examining the numerals of different languages it will be found that the
|
|
tens of any ordinary decimal scale are formed in the same manner as in
|
|
English. Twenty is simply 2 times 10; 30 is 3 times 10, and so on. The word
|
|
"times" is, of course, not expressed, any more than in English; but the
|
|
expressions briefly are, 2 tens, 3 tens, etc. But a singular exception to
|
|
this method is presented by the Hebrew, and other of the Semitic languages.
|
|
In Hebrew the word for 20 is the plural of the word for 10; and 30, 40, 50,
|
|
etc. to 90 are plurals of 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. These numerals are as
|
|
follows:[144]
|
|
|
|
10, eser, 20, eserim,
|
|
3, shalosh, 30, shaloshim,
|
|
4, arba, 40, arbaim,
|
|
5, chamesh, 50, chamishshim,
|
|
6, shesh, 60, sheshshim,
|
|
7, sheba, 70, shibim,
|
|
8, shemoneh 80, shemonim,
|
|
9, tesha, 90, tishim.
|
|
|
|
The same formation appears in the numerals of the ancient Phoenicians,[145]
|
|
and seems, indeed, to be a well-marked characteristic of the various
|
|
branches of this division of the Caucasian race. An analogous method
|
|
appears in the formation of the tens in the Bisayan,[146] one of the Malay
|
|
numeral scales, where 30, 40, ... 90, are constructed from 3, 4, ... 9, by
|
|
adding the termination _-an_.
|
|
|
|
No more interesting contribution has ever been made to the literature of
|
|
numeral nomenclature than that in which Dr. Trumbull embodies the results
|
|
of his scholarly research among the languages of the native Indian tribes
|
|
of this country.[147] As might be expected, we are everywhere confronted
|
|
with a digital origin, direct or indirect, in the great body of the words
|
|
examined. But it is clearly shown that such a derivation cannot be
|
|
established for all numerals; and evidence collected by the most recent
|
|
research fully substantiates the position taken by Dr. Trumbull. Nearly all
|
|
the derivations established are such as to remind us of the meanings we
|
|
have already seen recurring in one form or another in language after
|
|
language. Five is the end of the finger count on one hand--as, the Micmac
|
|
_nan_, and Mohegan _nunon_, gone, or spent; the Pawnee _sihuks_, hands
|
|
half; the Dakota _zaptan_, hand turned down; and the Massachusetts
|
|
_napanna_, on one side. Ten is the end of the finger count, but is not
|
|
always expressed by the "both hands" formula so commonly met with. The Cree
|
|
term for this number is _mitatat_, no further; and the corresponding word
|
|
in Delaware is _m'tellen_, no more. The Dakota 10 is, like its 5, a
|
|
straightening out of the fingers which have been turned over in counting,
|
|
or _wickchemna_, spread out unbent. The same is true of the Hidatsa
|
|
_pitika_, which signifies a smoothing out, or straightening. The Pawnee 4,
|
|
_skitiks_, is unusual, signifying as it does "all the fingers," or more
|
|
properly, "the fingers of the hand." The same meaning attaches to this
|
|
numeral in a few other languages also, and reminds one of the habit some
|
|
people have of beginning to count on the forefinger and proceeding from
|
|
there to the little finger. Can this have been the habit of the tribes in
|
|
question? A suggestion of the same nature is made by the Illinois and Miami
|
|
words for 8, _parare_ and _polane_, which signify "nearly ended." Six is
|
|
almost always digital in origin, though the derivation may be indirect, as
|
|
in the Illinois _kakatchui_, passing beyond the middle; and the Dakota
|
|
_shakpe_, 1 in addition. Some of these significations are well matched by
|
|
numerals from the Ewe scales of western Africa, where we find the
|
|
following:[148]
|
|
|
|
1. de = a going, _i.e._ a beginning. (Cf. the Zuni _toepinte_, taken to
|
|
start with.)
|
|
3. eto = the father (from the middle, or longest finger).
|
|
6. ade = the other going.
|
|
9. asieke = parting with the hands.
|
|
10. ewo = done.
|
|
|
|
In studying the names for 2 we are at once led away from a strictly digital
|
|
origin for the terms by which this number is expressed. These names seem to
|
|
come from four different sources: (1) roots denoting separation or
|
|
distinction; (2) likeness, equality, or opposition; (3) addition, _i.e._
|
|
putting to, or putting with; (4) coupling, pairing, or matching. They are
|
|
often related to, and perhaps derived from, names of natural pairs, as
|
|
feet, hands, eyes, arms, or wings. In the Dakota and Algonkin dialects 2 is
|
|
almost always related to "arms" or "hands," and in the Athapaskan to
|
|
"feet." But the relationship is that of common origin, rather than of
|
|
derivation from these pair-names. In the Puri and Hottentot languages, 2
|
|
and "hand" are closely allied; while in Sanskrit, 2 may be expressed by any
|
|
one of the words _kara_, hand, _bahu_, arm, _paksha_, wing, or _netra,_
|
|
eye.[149] Still more remote from anything digital in their derivation are
|
|
the following, taken at random from a very great number of examples that
|
|
might be cited to illustrate this point. The Assiniboines call 7, _shak ko
|
|
we_, or _u she nah_, the odd number.[150] The Crow 1, _hamat,_ signifies
|
|
"the least";[151] the Mississaga 1, _pecik_, a very small thing.[152] In
|
|
Javanese, Malay, and Manadu, the words for 1, which are respectively
|
|
_siji_, _satu_, and _sabuah_, signify 1 seed, 1 pebble, and 1 fruit
|
|
respectively[153]--words as natural and as much to be expected at the
|
|
beginning of a number scale as any finger name could possibly be. Among
|
|
almost all savage races one form or another of palpable arithmetic is
|
|
found, such as counting by seeds, pebbles, shells, notches, or knots; and
|
|
the derivation of number words from these sources can constitute no ground
|
|
for surprise. The Marquesan word for 4 is _pona_, knot, from the practice
|
|
of tying breadfruit in knots of 4. The Maori 10 is _tekau_, bunch, or
|
|
parcel, from the counting of yams and fish by parcels of 10.[154] The
|
|
Javanese call 25, _lawe_, a thread, or string; 50, _ekat_, a skein of
|
|
thread; 400, _samas_, a bit of gold; 800, _domas_, 2 bits of gold.[155] The
|
|
Macassar and Butong term for 100 is _bilangan_, 1 tale or reckoning.[156]
|
|
The Aztec 20 is _cem pohualli_, 1 count; 400 is _centzontli_, 1 hair of the
|
|
head; and 8000 is _xiquipilli_, sack.[157] This sack was of such a size as
|
|
to contain 8000 cacao nibs, or grains, hence the derivation of the word in
|
|
its numeral sense is perfectly natural. In Japanese we find a large number
|
|
of terms which, as applied to the different units of the number scale, seem
|
|
almost purely fanciful. These words, with their meanings as given by a
|
|
Japanese lexicon, are as follows:
|
|
|
|
10,000, or 10^4, maen = enormous number.
|
|
10^8, oku = a compound of the words "man" and "mind."
|
|
10^12, chio = indication, or symptom.
|
|
10^16, kei = capital city.
|
|
10^20, si = a term referring to grains.
|
|
10^24, owi = ----
|
|
10^28, jio = extent of land.
|
|
10^32, ko = canal.
|
|
10^36, kan = some kind of a body of water.
|
|
10^40, sai = justice.
|
|
10^44, s[=a] = support.
|
|
10^48, kioku = limit, or more strictly, ultimate.
|
|
.01^2, rin = ----
|
|
.01^3, mo = hair (of some animal).
|
|
.01^4, shi = thread.
|
|
|
|
In addition to these, some of the lower fractional values are described by
|
|
words meaning "very small," "very fine thread," "sand grain," "dust," and
|
|
"very vague." Taken altogether, the Japanese number system is the most
|
|
remarkable I have ever examined, in the extent and variety of the higher
|
|
numerals with well-defined descriptive names. Most of the terms employed
|
|
are such as to defy any attempt to trace the process of reasoning which led
|
|
to their adoption. It is not improbable that the choice was, in some of
|
|
these cases at least, either accidental or arbitrary; but still, the
|
|
changes in word meanings which occur with the lapse of time may have
|
|
differentiated significations originally alike, until no trace of kinship
|
|
would appear to the casual observer. Our numerals "score" and "gross" are
|
|
never thought of as having any original relation to what is conveyed by the
|
|
other meanings which attach to these words. But the origin of each, which
|
|
is easily traced, shows that, in the beginning, there existed a
|
|
well-defined reason for the selection of these, rather than other terms,
|
|
for the numbers they now describe. Possibly these remarkable Japanese terms
|
|
may be accounted for in the same way, though the supposition is, for some
|
|
reasons, quite improbable. The same may be said for the Malagasy 1000,
|
|
_alina_, which also means "night," and the Hebrew 6, _shesh_, which has the
|
|
additional signification "white marble," and the stray exceptions which now
|
|
and then come to the light in this or that language. Such terms as these
|
|
may admit of some logical explanation, but for the great mass of numerals
|
|
whose primitive meanings can be traced at all, no explanation whatever is
|
|
needed; the words are self-explanatory, as the examples already cited show.
|
|
|
|
A few additional examples of natural derivation may still further emphasize
|
|
the point just discussed. In Bambarese the word for 10, _tank_, is derived
|
|
directly from _adang_, to count.[158] In the language of Mota, one of the
|
|
islands of Melanesia, 100 is _mel nol_, used and done with, referring to
|
|
the leaves of the cycas tree, with which the count had been carried
|
|
on.[159] In many other Melanesian dialects[160] 100 is _rau_, a branch or
|
|
leaf. In the Torres Straits we find the same number expressed by _na won_,
|
|
the close; and in Eromanga it is _narolim narolim_ (2 x 5)(2 x 5).[161]
|
|
This combination deserves remark only because of the involved form which
|
|
seems to have been required for the expression of so small a number as 100.
|
|
A compound instead of a simple term for any higher unit is never to be
|
|
wondered at, so rude are some of the savage methods of expressing number;
|
|
but "two fives (times) two fives" is certainly remarkable. Some form like
|
|
that employed by the Nusqually[162] of Puget Sound for 1000, i.e.
|
|
_paduts-subquaetche_, ten hundred, is more in accordance with primitive
|
|
method. But we are equally likely to find such descriptive phrases for this
|
|
numeral as the _dor paka_, banyan roots, of the Torres Islands; _rau na
|
|
hai_, leaves of a tree, of Vaturana; or _udolu_, all, of the Fiji Islands.
|
|
And two curious phrases for 1000 are those of the Banks' Islands, _tar
|
|
mataqelaqela_, eye blind thousand, _i.e._ many beyond count; and of
|
|
Malanta, _warehune huto_, opossum's hairs, or _idumie one_, count the
|
|
sand.[163]
|
|
|
|
The native languages of India, Thibet, and portions of the Indian
|
|
archipelago furnish us with abundant instances of the formation of
|
|
secondary numeral scales, which were used only for special purposes, and
|
|
without in any way interfering with the use of the number words already in
|
|
use. "Thus the scholars of India, ages ago, selected a set of words for a
|
|
memoria technica, in order to record dates and numbers. These words they
|
|
chose for reasons which are still in great measure evident; thus 'moon' or
|
|
'earth' expressed 1, there being but one of each; 2 might be called 'eye,'
|
|
'wing,' 'arm,' 'jaw,' as going in pairs; for 3 they said 'Rama,' 'fire,' or
|
|
'quality,' there being considered to be three Ramas, three kinds of fire,
|
|
three qualities (guna); for 4 were used 'veda,' 'age,' or 'ocean,' there
|
|
being four of each recognized; 'season' for 6, because they reckoned six
|
|
seasons; 'sage' or 'vowel,' for 7, from the seven sages and the seven
|
|
vowels; and so on with higher numbers, 'sun' for 12, because of his twelve
|
|
annual denominations, or 'zodiac' from his twelve signs, and 'nail' for 20,
|
|
a word incidentally bringing in finger notation. As Sanskrit is very rich
|
|
in synonyms, and as even the numerals themselves might be used, it became
|
|
very easy to draw up phrases or nonsense verses to record series of numbers
|
|
by this system of artificial memory."[164]
|
|
|
|
More than enough has been said to show how baseless is the claim that all
|
|
numeral words are derived, either directly or indirectly, from the names of
|
|
fingers, hands, or feet. Connected with the origin of each number word
|
|
there may be some metaphor, which cannot always be distinctly traced; and
|
|
where the metaphor was born of the hand or of the foot, we inevitably
|
|
associate it with the practice of finger counting. But races as fond of
|
|
metaphor and of linguistic embellishment as are those of the East, or as
|
|
are our American Indians even, might readily resort to some other source
|
|
than that furnished by the members of the human body, when in want of a
|
|
term with which to describe the 5, 10, or any other number of the numeral
|
|
scale they were unconsciously forming. That the first numbers of a numeral
|
|
scale are usually derived from other sources, we have some reason to
|
|
believe; but that all above 2, 3, or at most 4, are almost universally of
|
|
digital origin we must admit. Exception should properly be made of higher
|
|
units, say 1000 or anything greater, which could not be expected to conform
|
|
to any law of derivation governing the first few units of a system.
|
|
|
|
Collecting together and comparing with one another the great mass of terms
|
|
by which we find any number expressed in different languages, and, while
|
|
admitting the great diversity of method practised by different tribes, we
|
|
observe certain resemblances which were not at first supposed to exist. The
|
|
various meanings of 1, where they can be traced at all, cluster into a
|
|
little group of significations with which at last we come to associate the
|
|
idea of unity. Similarly of 2, or 5, or 10, or any one of the little band
|
|
which does picket duty for the advance guard of the great host of number
|
|
words which are to follow. A careful examination of the first decade
|
|
warrants the assertion that the probable meaning of any one of the units
|
|
will be found in the list given below. The words selected are intended
|
|
merely to serve as indications of the thought underlying the savage's
|
|
choice, and not necessarily as the exact term by means of which he
|
|
describes his number. Only the commonest meanings are included in the
|
|
tabulation here given.
|
|
|
|
1 = existence, piece, group, beginning.
|
|
2 = repetition, division, natural pair.
|
|
3 = collection, many, two-one.
|
|
4 = two twos.
|
|
5 = hand, group, division,
|
|
6 = five-one, two threes, second one.
|
|
7 = five-two, second two, three from ten.
|
|
8 = five-three, second three, two fours, two from ten.
|
|
9 = five-four, three threes, one from ten.
|
|
10 = one (group), two fives (hands), half a man, one man.
|
|
15 = ten-five, one foot, three fives.
|
|
20 = two tens, one man, two feet.[165]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAPTER V.
|
|
|
|
MISCELLANEOUS NUMBER BASES.
|
|
|
|
|
|
In the development and extension of any series of numbers into a systematic
|
|
arrangement to which the term _system_ may be applied, the first and most
|
|
indispensable step is the selection of some number which is to serve as a
|
|
base. When the savage begins the process of counting he invents, one after
|
|
another, names with which to designate the successive steps of his
|
|
numerical journey. At first there is no attempt at definiteness in the
|
|
description he gives of any considerable number. If he cannot show what he
|
|
means by the use of his fingers, or perhaps by the fingers of a single
|
|
hand, he unhesitatingly passes it by, calling it many, heap, innumerable,
|
|
as many as the leaves on the trees, or something else equally expressive
|
|
and equally indefinite. But the time comes at last when a greater degree of
|
|
exactness is required. Perhaps the number 11 is to be indicated, and
|
|
indicated precisely. A fresh mental effort is required of the ignorant
|
|
child of nature; and the result is "all the fingers and one more," "both
|
|
hands and one more," "one on another count," or some equivalent
|
|
circumlocution. If he has an independent word for 10, the result will be
|
|
simply ten-one. When this step has been taken, the base is established. The
|
|
savage has, with entire unconsciousness, made all his subsequent progress
|
|
dependent on the number 10, or, in other words, he has established 10 as
|
|
the base of his number system. The process just indicated may be gone
|
|
through with at 5, or at 20, thus giving us a quinary or a vigesimal, or,
|
|
more probably, a mixed system; and, in rare instances, some other number
|
|
may serve as the point of departure from simple into compound numeral
|
|
terms. But the general idea is always the same, and only the details of
|
|
formation are found to differ.
|
|
|
|
Without the establishment of some base any _system_ of numbers is
|
|
impossible. The savage has no means of keeping track of his count unless he
|
|
can at each step refer himself to some well-defined milestone in his
|
|
course. If, as has been pointed out in the foregoing chapters, confusion
|
|
results whenever an attempt is made to count any number which carries him
|
|
above 10, it must at once appear that progress beyond that point would be
|
|
rendered many times more difficult if it were not for the fact that, at
|
|
each new step, he has only to indicate the distance he has progressed
|
|
beyond his base, and not the distance from his original starting-point.
|
|
Some idea may, perhaps, be gained of the nature of this difficulty by
|
|
imagining the numbers of our ordinary scale to be represented, each one by
|
|
a single symbol different from that used to denote any other number. How
|
|
long would it take the average intellect to master the first 50 even, so
|
|
that each number could without hesitation be indicated by its appropriate
|
|
symbol? After the first 50 were once mastered, what of the next 50? and the
|
|
next? and the next? and so on. The acquisition of a scale for which we had
|
|
no other means of expression than that just described would be a matter of
|
|
the extremest difficulty, and could never, save in the most exceptional
|
|
circumstances, progress beyond the attainment of a limit of a few hundred.
|
|
If the various numbers in question were designated by words instead of by
|
|
symbols, the difficulty of the task would be still further increased.
|
|
Hence, the establishment of some number as a base is not only a matter of
|
|
the very highest convenience, but of absolute necessity, if any save the
|
|
first few numbers are ever to be used.
|
|
|
|
In the selection of a base,--of a number from which he makes a fresh start,
|
|
and to which he refers the next steps in his count,--the savage simply
|
|
follows nature when he chooses 10, or perhaps 5 or 20. But it is a matter
|
|
of the greatest interest to find that other numbers have, in exceptional
|
|
cases, been used for this purpose. Two centuries ago the distinguished
|
|
philosopher and mathematician, Leibnitz, proposed a binary system of
|
|
numeration. The only symbols needed in such a system would be 0 and 1. The
|
|
number which is now symbolized by the figure 2 would be represented by 10;
|
|
while 3, 4, 5, 6, 7, 8, etc., would appear in the binary notation as 11,
|
|
100, 101, 110, 111, 1000, etc. The difficulty with such a system is that it
|
|
rapidly grows cumbersome, requiring the use of so many figures for
|
|
indicating any number. But Leibnitz found in the representation of all
|
|
numbers by means of the two digits 0 and 1 a fitting symbolization of the
|
|
creation out of chaos, or nothing, of the entire universe by the power of
|
|
the Deity. In commemoration of this invention a medal was struck bearing on
|
|
the obverse the words
|
|
|
|
Numero Deus impari gaudet,
|
|
|
|
and on the reverse,
|
|
|
|
Omnibus ex nihilo ducendis sufficit Unum.[166]
|
|
|
|
This curious system seems to have been regarded with the greatest affection
|
|
by its inventor, who used every endeavour in his power to bring it to the
|
|
notice of scholars and to urge its claims. But it appears to have been
|
|
received with entire indifference, and to have been regarded merely as a
|
|
mathematical curiosity.
|
|
|
|
Unknown to Leibnitz, however, a binary method of counting actually existed
|
|
during that age; and it is only at the present time that it is becoming
|
|
extinct. In Australia, the continent that is unique in its flora, its
|
|
fauna, and its general topography, we find also this anomaly among methods
|
|
of counting. The natives, who are to be classed among the lowest and the
|
|
least intelligent of the aboriginal races of the world, have number systems
|
|
of the most rudimentary nature, and evince a decided tendency to count by
|
|
twos. This peculiarity, which was to some extent shared by the Tasmanians,
|
|
the island tribes of the Torres Straits, and other aboriginal races of that
|
|
region, has by some writers been regarded as peculiar to their part of the
|
|
world; as though a binary number system were not to be found elsewhere.
|
|
This attempt to make out of the rude and unusual method of counting which
|
|
obtained among the Australians a racial characteristic is hardly justified
|
|
by fuller investigation. Binary number systems, which are given in full on
|
|
another page, are found in South America. Some of the Dravidian scales are
|
|
binary;[167] and the marked preference, not infrequently observed among
|
|
savage races, for counting by pairs, is in itself a sufficient refutation
|
|
of this theory. Still it is an unquestionable fact that this binary
|
|
tendency is more pronounced among the Australians than among any other
|
|
extensive number of kindred races. They seldom count in words above 4, and
|
|
almost never as high as 7. One of the most careful observers among them
|
|
expresses his doubt as to a native's ability to discover the loss of two
|
|
pins, if he were first shown seven pins in a row, and then two were removed
|
|
without his knowledge.[168] But he believes that if a single pin were
|
|
removed from the seven, the Blackfellow would become conscious of its loss.
|
|
This is due to his habit of counting by pairs, which enables him to
|
|
discover whether any number within reasonable limit is odd or even. Some of
|
|
the negro tribes of Africa, and of the Indian tribes of America, have the
|
|
same habit. Progression by pairs may seem to some tribes as natural as
|
|
progression by single units. It certainly is not at all rare; and in
|
|
Australia its influence on spoken number systems is most apparent.
|
|
|
|
Any number system which passes the limit 10 is reasonably sure to have
|
|
either a quinary, a decimal, or a vigesimal structure. A binary scale
|
|
could, as it is developed in primitive languages, hardly extend to 20, or
|
|
even to 10, without becoming exceedingly cumbersome. A binary scale
|
|
inevitably suggests a wretchedly low degree of mental development, which
|
|
stands in the way of the formation of any number scale worthy to be
|
|
dignified by the name of system. Take, for example, one of the dialects
|
|
found among the western tribes of the Torres Straits, where, in general,
|
|
but two numerals are found to exist. In this dialect the method of counting
|
|
is:[169]
|
|
|
|
1. urapun.
|
|
2. okosa.
|
|
3. okosa urapun = 2-1.
|
|
4. okosa okosa = 2-2.
|
|
5. okosa okosa urapun = 2-2-1.
|
|
6. okosa okosa okosa = 2-2-2.
|
|
|
|
Anything above 6 they call _ras_, a lot.
|
|
|
|
For the sake of uniformity we may speak of this as a "system." But in so
|
|
doing, we give to the legitimate meaning of the word a severe strain. The
|
|
customs and modes of life of these people are not such as to require the
|
|
use of any save the scanty list of numbers given above; and their mental
|
|
poverty prompts them to call 3, the first number above a single pair, 2-1.
|
|
In the same way, 4 and 6 are respectively 2 pairs and 3 pairs, while 5 is 1
|
|
more than 2 pairs. Five objects, however, they sometimes denote by
|
|
_urapuni-getal_, 1 hand. A precisely similar condition is found to prevail
|
|
respecting the arithmetic of all the Australian tribes. In some cases only
|
|
two numerals are found, and in others three. But in a very great number of
|
|
the native languages of that continent the count proceeds by pairs, if
|
|
indeed it proceeds at all. Hence we at once reject the theory that
|
|
Australian arithmetic, or Australian counting, is essentially peculiar. It
|
|
is simply a legitimate result, such as might be looked for in any part of
|
|
the world, of the barbarism in which the races of that quarter of the world
|
|
were sunk, and in which they were content to live.
|
|
|
|
The following examples of Australian and Tasmanian number systems show how
|
|
scanty was the numerical ability possessed by these tribes, and illustrate
|
|
fully their tendency to count by twos or pairs.
|
|
|
|
|
|
MURRAY RIVER.[170]
|
|
|
|
1. enea.
|
|
2. petcheval.
|
|
3. petchevalenea = 2-1.
|
|
4. petcheval peteheval = 2-2.
|
|
|
|
|
|
MAROURA.
|
|
|
|
1. nukee.
|
|
2. barkolo.
|
|
3. barkolo nuke = 2-1.
|
|
4. barkolo barkolo = 2-2.
|
|
|
|
|
|
LAKE KOPPERAMANA.
|
|
|
|
1. ngerna.
|
|
2. mondroo.
|
|
3. barkooloo.
|
|
4. mondroo mondroo = 2-2.
|
|
|
|
|
|
MORT NOULAR.
|
|
|
|
1. gamboden.
|
|
2. bengeroo.
|
|
3. bengeroganmel = 2-1.
|
|
4. bengeroovor bengeroo = 2 + 2.
|
|
|
|
|
|
WIMMERA.
|
|
|
|
1. keyap.
|
|
2. pollit.
|
|
3. pollit keyap = 2-1.
|
|
4. pollit pollit = 2-2.
|
|
|
|
|
|
POPHAM BAY.
|
|
|
|
1. motu.
|
|
2. lawitbari.
|
|
3. lawitbari-motu = 2-1.
|
|
|
|
|
|
KAMILAROI.[171]
|
|
|
|
1. mal.
|
|
2. bularr.
|
|
3. guliba.
|
|
4. bularrbularr = 2-2.
|
|
5. bulaguliba = 2-3.
|
|
6. gulibaguliba = 3-3.
|
|
|
|
|
|
PORT ESSINGTON.[172]
|
|
|
|
1. erad.
|
|
2. nargarik.
|
|
3. nargarikelerad = 2-1.
|
|
4. nargariknargarik = 2-2.
|
|
|
|
|
|
WARREGO.
|
|
|
|
1. tarlina.
|
|
2. barkalo.
|
|
3. tarlina barkalo = 1-2.
|
|
|
|
|
|
CROCKER ISLAND.
|
|
|
|
1. roka.
|
|
2. orialk.
|
|
3. orialkeraroka = 2-1.
|
|
|
|
|
|
WARRIOR ISLAND.[173]
|
|
|
|
1. woorapoo.
|
|
2. ocasara.
|
|
3. ocasara woorapoo = 2-1.
|
|
4. ocasara ocasara = 2-2.
|
|
|
|
|
|
DIPPIL.[174]
|
|
|
|
1. kalim.
|
|
2. buller.
|
|
3. boppa.
|
|
4. buller gira buller = 2 + 2.
|
|
5. buller gira buller kalim = 2 + 2 + 1.
|
|
|
|
|
|
FRAZER'S ISLAND.[175]
|
|
|
|
1. kalim.
|
|
2. bulla.
|
|
3. goorbunda.
|
|
4. bulla-bulla = 2-2.
|
|
|
|
|
|
MORETON'S BAY.[176]
|
|
|
|
1. kunner.
|
|
2. budela.
|
|
3. muddan.
|
|
4. budela berdelu = 2-2.
|
|
|
|
|
|
ENCOUNTER BAY.[177]
|
|
|
|
1. yamalaitye.
|
|
2. ningenk.
|
|
3. nepaldar.
|
|
4. kuko kuko = 2-2, or pair pair.
|
|
5. kuko kuko ki = 2-2-1.
|
|
6. kuko kuko kuko = 2-2-2.
|
|
7. kuko kuko kuko ki = 2-2-2-1.
|
|
|
|
|
|
ADELAIDE.[178]
|
|
|
|
1. kuma.
|
|
2. purlaitye, or bula.
|
|
3. marnkutye.
|
|
4. yera-bula = pair 2.
|
|
5. yera-bula kuma = pair 2-1.
|
|
6. yera-bula purlaitye = pair 2.2.
|
|
|
|
|
|
WIRADUROI.[179]
|
|
|
|
1. numbai.
|
|
2. bula.
|
|
3. bula-numbai = 2-1.
|
|
4. bungu = many.
|
|
5. bungu-galan = very many.
|
|
|
|
|
|
WIRRI-WIRRI.[180]
|
|
|
|
1. mooray.
|
|
2. boollar.
|
|
3. belar mooray = 2-1.
|
|
4. boollar boollar = 2-2.
|
|
5. mongoonballa.
|
|
6. mongun mongun.
|
|
|
|
|
|
COOPER'S CREEK.[181]
|
|
|
|
1. goona.
|
|
2. barkoola.
|
|
3. barkoola goona = 2-1.
|
|
4. barkoola barkoola = 2-2.
|
|
|
|
|
|
BOURKE, DARLING RIVER.[182]
|
|
|
|
1. neecha.
|
|
2. boolla.
|
|
4. boolla neecha = 2-1.
|
|
3. boolla boolla = 2-2.
|
|
|
|
|
|
MURRAY RIVER, N.W. BEND.[183]
|
|
|
|
1. mata.
|
|
2. rankool.
|
|
3. rankool mata = 2-1.
|
|
4. rankool rankool = 2-2.
|
|
|
|
|
|
YIT-THA.[184]
|
|
|
|
1. mo.
|
|
2. thral.
|
|
3. thral mo = 2-1.
|
|
4. thral thral = 2-2.
|
|
|
|
|
|
PORT DARWIN.[185]
|
|
|
|
1. kulagook.
|
|
2. kalletillick.
|
|
3. kalletillick kulagook = 2-1.
|
|
4. kalletillick kalletillick = 2-2.
|
|
|
|
|
|
CHAMPION BAY.[186]
|
|
|
|
1. kootea.
|
|
2. woothera.
|
|
3. woothera kootea = 2-1.
|
|
4. woothera woothera = 2-2.
|
|
|
|
|
|
BELYANDO RIVER.[187]
|
|
|
|
1. wogin.
|
|
2. booleroo.
|
|
3. booleroo wogin = 2-1.
|
|
4. booleroo booleroo = 2-2.
|
|
|
|
|
|
WARREGO RIVER.
|
|
|
|
1. onkera.
|
|
2. paulludy.
|
|
3. paulludy onkera = 2-1.
|
|
4. paulludy paulludy = 2-2.
|
|
|
|
|
|
RICHMOND RIVER.
|
|
|
|
1. yabra.
|
|
2. booroora.
|
|
3. booroora yabra = 2-1.
|
|
4. booroora booroora = 2-2.
|
|
|
|
|
|
PORT MACQUARIE.
|
|
|
|
1. warcol.
|
|
2. blarvo.
|
|
3. blarvo warcol = 2-1.
|
|
4. blarvo blarvo = 2-2.
|
|
|
|
|
|
HILL END.
|
|
|
|
1. miko.
|
|
2. bullagut.
|
|
3. bullagut miko = 2-1.
|
|
4. bullagut bullagut = 2-2.
|
|
|
|
MONEROO
|
|
1. boor.
|
|
2. wajala, blala.
|
|
3. blala boor = 2-1.
|
|
4. wajala wajala.
|
|
|
|
|
|
GONN STATION.
|
|
|
|
1. karp.
|
|
2. pellige.
|
|
3. pellige karp = 2-1.
|
|
4. pellige pellige = 2-2.
|
|
|
|
|
|
UPPER YARRA.
|
|
|
|
1. kaambo.
|
|
2. benjero.
|
|
3. benjero kaambo = 2-2.
|
|
4. benjero on benjero = 2-2.
|
|
|
|
|
|
OMEO.
|
|
|
|
1. bore.
|
|
2. warkolala.
|
|
3. warkolala bore = 2-1.
|
|
4. warkolala warkolala = 2-2.
|
|
|
|
|
|
SNOWY RIVER.
|
|
|
|
1. kootook.
|
|
2. boolong.
|
|
3. booloom catha kootook = 2 + 1.
|
|
4. booloom catha booloom = 2 + 2.
|
|
|
|
NGARRIMOWRO.
|
|
1. warrangen.
|
|
2. platir.
|
|
3. platir warrangen = 2-1.
|
|
4. platir platir = 2-2.
|
|
|
|
This Australian list might be greatly extended, but the scales selected may
|
|
be taken as representative examples of Australian binary scales. Nearly all
|
|
of them show a structure too clearly marked to require comment. In a few
|
|
cases, however, the systems are to be regarded rather as showing a trace of
|
|
binary structure, than as perfect examples of counting by twos. Examples of
|
|
this nature are especially numerous in Curr's extensive list--the most
|
|
complete collection of Australian vocabularies ever made.
|
|
|
|
A few binary scales have been found in South America, but they show no
|
|
important variation on the Australian systems cited above. The only ones I
|
|
have been able to collect are the following:
|
|
|
|
|
|
BAKAIRI.[188]
|
|
|
|
1. tokalole.
|
|
2. asage.
|
|
3. asage tokalo = 2-1.
|
|
4. asage asage = 2-2.
|
|
|
|
|
|
ZAPARA.[189]
|
|
|
|
1. nuquaqui.
|
|
2. namisciniqui.
|
|
3. haimuckumarachi.
|
|
4. namisciniqui ckara maitacka = 2 + 2.
|
|
5. namisciniqui ckara maitacka nuquaqui = 2 pairs + 1.
|
|
6. haimuckumaracki ckaramsitacka = 3 pairs.
|
|
|
|
|
|
APINAGES.[190]
|
|
|
|
1. pouchi.
|
|
2. at croudou.
|
|
3. at croudi-pshi = 2-1.
|
|
4. agontad-acroudo = 2-2.
|
|
|
|
|
|
COTOXO.[191]
|
|
|
|
1. ihueto.
|
|
2. ize.
|
|
3. ize-te-hueto = 2-1.
|
|
4. ize-te-seze = 2-2.
|
|
5. ize-te-seze-hue = 2-2-1.
|
|
|
|
|
|
MBAYI.[192]
|
|
|
|
1. uninitegui.
|
|
2. iniguata.
|
|
3. iniguata dugani = 2 over.
|
|
4. iniguata driniguata = 2-2.
|
|
5. oguidi = many.
|
|
|
|
|
|
TAMA.[193]
|
|
|
|
1. teyo.
|
|
2. cayapa.
|
|
3. cho-teyo = 2 + 1.
|
|
4. cayapa-ria = 2 again.
|
|
5. cia-jente = hand.
|
|
|
|
|
|
CURETU.[194]
|
|
|
|
1. tchudyu.
|
|
2. ap-adyu.
|
|
3. arayu.
|
|
4. apaedyai = 2 + 2.
|
|
5. tchumupa.
|
|
|
|
If the existence of number systems like the above are to be accounted for
|
|
simply on the ground of low civilization, one might reasonably expect to
|
|
find ternary and and quaternary scales, as well as binary. Such scales
|
|
actually exist, though not in such numbers as the binary. An example of the
|
|
former is the Betoya scale,[195] which runs thus:
|
|
|
|
1. edoyoyoi.
|
|
2. edoi = another.
|
|
3. ibutu = beyond.
|
|
4. ibutu-edoyoyoi = beyond 1, or 3-1.
|
|
5. ru-mocoso = hand.
|
|
|
|
The Kamilaroi scale, given as an example of binary formation, is partly
|
|
ternary; and its word for 6, _guliba guliba_, 3-3, is purely ternary. An
|
|
occasional ternary trace is also found in number systems otherwise decimal
|
|
or quinary vigesimal; as the _dlkunoutl_, second 3, of the Haida Indians of
|
|
British Columbia. The Karens of India[196] in a system otherwise strictly
|
|
decimal, exhibit the following binary-ternary-quaternary vagary:
|
|
|
|
6. then tho = 3 x 2.
|
|
7. then tho ta = 3 x 2-1.
|
|
8. lwie tho = 4 x 2.
|
|
9. lwie tho ta = 4 x 2-1.
|
|
|
|
In the Wokka dialect,[197] found on the Burnett River, Australia, a single
|
|
ternary numeral is found, thus:
|
|
|
|
1. karboon.
|
|
2. wombura.
|
|
3. chrommunda.
|
|
4. chrommuda karboon = 3-1.
|
|
|
|
Instances of quaternary numeration are less rare than are those of ternary,
|
|
and there is reason to believe that this method of counting has been
|
|
practised more extensively than any other, except the binary and the three
|
|
natural methods, the quinary, the decimal, and the vigesimal. The number of
|
|
fingers on one hand is, excluding the thumb, four. Possibly there have been
|
|
tribes among which counting by fours arose as a legitimate, though unusual,
|
|
result of finger counting; just as there are, now and then, individuals who
|
|
count on their fingers with the forefinger as a starting-point. But no such
|
|
practice has ever been observed among savages, and such theorizing is the
|
|
merest guess-work. Still a definite tendency to count by fours is sometimes
|
|
met with, whatever be its origin. Quaternary traces are repeatedly to be
|
|
found among the Indian languages of British Columbia. In describing the
|
|
Columbians, Bancroft says: "Systems of numeration are simple, proceeding by
|
|
fours, fives, or tens, according to the different languages...."[198] The
|
|
same preference for four is said to have existed in primitive times in the
|
|
languages of Central Asia, and that this form of numeration, resulting in
|
|
scores of 16 and 64, was a development of finger counting.[199]
|
|
|
|
In the Hawaiian and a few other languages of the islands of the central
|
|
Pacific, where in general the number systems employed are decimal, we find
|
|
a most interesting case of the development, within number scales already
|
|
well established, of both binary and quaternary systems. Their origin seems
|
|
to have been perfectly natural, but the systems themselves must have been
|
|
perfected very slowly. In Tahitian, Rarotongan, Mangarevan, and other
|
|
dialects found in the neighbouring islands of those southern latitudes,
|
|
certain of the higher units, _tekau_, _rau_, _mano_, which originally
|
|
signified 10, 100, 1000, have become doubled in value, and now stand for
|
|
20, 200, 2000. In Hawaiian and other dialects they have again been doubled,
|
|
and there they stand for 40, 400, 4000.[200] In the Marquesas group both
|
|
forms are found, the former in the southern, the latter in the northern,
|
|
part of the archipelago; and it seems probable that one or both of these
|
|
methods of numeration are scattered somewhat widely throughout that region.
|
|
The origin of these methods is probably to be found in the fact that, after
|
|
the migration from the west toward the east, nearly all the objects the
|
|
natives would ever count in any great numbers were small,--as yams,
|
|
cocoanuts, fish, etc.,--and would be most conveniently counted by pairs.
|
|
Hence the native, as he counted one pair, two pairs, etc., might readily
|
|
say _one_, _two_, and so on, omitting the word "pair" altogether. Having
|
|
much more frequent occasion to employ this secondary than the primary
|
|
meaning of his numerals, the native would easily allow the original
|
|
significations to fall into disuse, and in the lapse of time to be entirely
|
|
forgotten. With a subsequent migration to the northward a second
|
|
duplication might take place, and so produce the singular effect of giving
|
|
to the same numeral word three different meanings in different parts of
|
|
Oceania. To illustrate the former or binary method of numeration, the
|
|
Tahuatan, one of the southern dialects of the Marquesas group, may be
|
|
employed.[201] Here the ordinary numerals are:
|
|
|
|
1. tahi,
|
|
10. onohuu.
|
|
20. takau.
|
|
200. au.
|
|
2,000. mano.
|
|
20,000. tini.
|
|
20,000. tufa.
|
|
2,000,000. pohi.
|
|
|
|
In counting fish, and all kinds of fruit, except breadfruit, the scale
|
|
begins with _tauna_, pair, and then, omitting _onohuu_, they employ the
|
|
same words again, but in a modified sense. _Takau_ becomes 10, _au_ 100,
|
|
etc.; but as the word "pair" is understood in each case, the value is the
|
|
same as before. The table formed on this basis would be:
|
|
|
|
2 (units) = 1 tauna = 2.
|
|
10 tauna = 1 takau = 20.
|
|
10 takau = 1 au = 200.
|
|
10 au = 1 mano = 2000.
|
|
10 mano = 1 tini = 20,000.
|
|
10 tini = 1 tufa = 200,000.
|
|
10 tufa = 1 pohi = 2,000,000.
|
|
|
|
For counting breadfruit they use _pona_, knot, as their unit, breadfruit
|
|
usually being tied up in knots of four. _Takau_ now takes its third
|
|
signification, 40, and becomes the base of their breadfruit system, so to
|
|
speak. For some unknown reason the next unit, 400, is expressed by _tauau_,
|
|
while _au_, which is the term that would regularly stand for that number,
|
|
has, by a second duplication, come to signify 800. The next unit, _mano_,
|
|
has in a similar manner been twisted out of its original sense, and in
|
|
counting breadfruit is made to serve for 8000. In the northern, or
|
|
Nukuhivan Islands, the decimal-quaternary system is more regular. It is in
|
|
the counting of breadfruit only,[202]
|
|
|
|
4 breadfruits = 1 pona = 4.
|
|
10 pona = 1 toha = 40.
|
|
10 toha = 1 au = 400.
|
|
10 au = 1 mano = 4000.
|
|
10 mano = 1 tini = 40,000.
|
|
10 tini = 1 tufa = 400,000.
|
|
10 tufa = 1 pohi = 4,000,000.
|
|
|
|
In the Hawaiian dialect this scale is, with slight modification, the
|
|
universal scale, used not only in counting breadfruit, but any other
|
|
objects as well. The result is a complete decimal-quaternary system, such
|
|
as is found nowhere else in the world except in this and a few of the
|
|
neighbouring dialects of the Pacific. This scale, which is almost identical
|
|
with the Nukuhivan, is[203]
|
|
|
|
4 units = 1 ha or tauna = 4.
|
|
10 tauna = 1 tanaha = 40.
|
|
10 tanaha = 1 lau = 400.
|
|
10 lau = 1 mano = 4000.
|
|
10 mano = 1 tini = 40,000.
|
|
10 tini = 1 lehu = 400,000.
|
|
|
|
The quaternary element thus introduced has modified the entire structure of
|
|
the Hawaiian number system. Fifty is _tanaha me ta umi_, 40 + 10; 76 is 40
|
|
+ 20 + 10 + 6; 100 is _ua tanaha ma tekau_, 2 x 40 + 10; 200 is _lima
|
|
tanaha_, 5 x 40; and 864,895 is 2 x 400,000 + 40,000 + 6 x 4000 + 2 x 400 +
|
|
2 x 40 + 10 + 5.[204] Such examples show that this secondary influence,
|
|
entering and incorporating itself as a part of a well-developed decimal
|
|
system, has radically changed it by the establishment of 4 as the primary
|
|
number base. The role which 10 now plays is peculiar. In the natural
|
|
formation of a quaternary scale new units would be introduced at 16, 64,
|
|
256, etc.; that is, at the square, the cube, and each successive power of
|
|
the base. But, instead of this, the new units are introduced at 10 x 4, 100
|
|
x 4, 1000 x 4, etc.; that is, at the products of 4 by each successive power
|
|
of the old base. This leaves the scale a decimal scale still, even while it
|
|
may justly be called quaternary; and produces one of the most singular and
|
|
interesting instances of number-system formation that has ever been
|
|
observed. In this connection it is worth noting that these Pacific island
|
|
number scales have been developed to very high limits--in some cases into
|
|
the millions. The numerals for these large numbers do not seem in any way
|
|
indefinite, but rather to convey to the mind of the native an idea as clear
|
|
as can well be conveyed by numbers of such magnitude. Beyond the limits
|
|
given, the islanders have indefinite expressions, but as far as can be
|
|
ascertained these are only used when the limits given above have actually
|
|
been passed. To quote one more example, the Hervey Islanders, who have a
|
|
binary-decimal scale, count as follows:
|
|
|
|
5 kaviri (bunches of cocoanuts) = 1 takau = 20.
|
|
10 takau = 1 rau = 200.
|
|
10 rau = 1 mano = 2000.
|
|
10 mano = 1 kiu = 20,000.
|
|
10 kiu = 1 tini = 200,000.
|
|
|
|
Anything above this they speak of in an uncertain way, as _mano mano_ or
|
|
_tini tini_, which may, perhaps, be paralleled by our English phrases
|
|
"myriads upon myriads," and "millions of millions."[205] It is most
|
|
remarkable that the same quarter of the globe should present us with the
|
|
stunted number sense of the Australians, and, side by side with it, so
|
|
extended and intelligent an appreciation of numerical values as that
|
|
possessed by many of the lesser tribes of Polynesia.
|
|
|
|
The Luli of Paraguay[206] show a decided preference for the base 4. This
|
|
preference gives way only when they reach the number 10, which is an
|
|
ordinary digit numeral. All numbers above that point belong rather to
|
|
decimal than to quaternary numeration. Their numerals are:
|
|
|
|
1. alapea.
|
|
2. tamop.
|
|
3. tamlip.
|
|
4. lokep.
|
|
5. lokep moile alapea = 4 with 1,
|
|
or is-alapea = hand 1.
|
|
6. lokep moile tamop = 4 with 2.
|
|
7. lokep moile tamlip = 4 with 3.
|
|
8. lokep moile lokep = 4 with 4.
|
|
9. lokep moile lokep alapea = 4 with 4-1.
|
|
10. is yaoum = all the fingers of hand.
|
|
11. is yaoum moile alapea = all the fingers of hand with 1.
|
|
20. is elu yaoum = all the fingers of hand and foot.
|
|
30. is elu yaoum moile is-yaoum = all the fingers of hand and foot with
|
|
all the fingers of hand.
|
|
|
|
Still another instance of quaternary counting, this time carrying with it a
|
|
suggestion of binary influence, is furnished by the Mocobi[207] of the
|
|
Parana region. Their scale is exceedingly rude, and they use the fingers
|
|
and toes almost exclusively in counting; only using their spoken numerals
|
|
when, for any reason, they wish to dispense with the aid of their hands and
|
|
feet. Their first eight numerals are:
|
|
|
|
1. iniateda.
|
|
2. inabaca.
|
|
3. inabacao caini = 2 above.
|
|
4. inabacao cainiba = 2 above 2;
|
|
or natolatata.
|
|
5. inibacao cainiba iniateda = 2 above 2-1;
|
|
or natolatata iniateda = 4-1.
|
|
6. natolatatata inibaca = 4-2.
|
|
7. natolata inibacao-caini = 4-2 above.
|
|
8. natolata-natolata = 4-4.
|
|
|
|
There is probably no recorded instance of a number system formed on 6, 7,
|
|
8, or 9 as a base. No natural reason exists for the choice of any of these
|
|
numbers for such a purpose; and it is hardly conceivable that any race
|
|
should proceed beyond the unintelligent binary or quaternary stage, and
|
|
then begin the formation of a scale for counting with any other base than
|
|
one of the three natural bases to which allusion has already been made. Now
|
|
and then some anomalous fragment is found imbedded in an otherwise regular
|
|
system, which carries us back to the time when the savage was groping his
|
|
way onward in his attempt to give expression to some number greater than
|
|
any he had ever used before; and now and then one of these fragments is
|
|
such as to lead us to the border land of the might-have-been, and to cause
|
|
us to speculate on the possibility of so great a numerical curiosity as a
|
|
senary or a septenary scale. The Bretons call 18 _triouec'h_, 3-6, but
|
|
otherwise their language contains no hint of counting by sixes; and we are
|
|
left at perfect liberty to theorize at will on the existence of so unusual
|
|
a number word. Pott remarks[208] that the Bolans, of western Africa, appear
|
|
to make some use of 6 as their number base, but their system, taken as a
|
|
whole, is really a quinary-decimal. The language of the Sundas,[209] or
|
|
mountaineers of Java, contains traces of senary counting. The Akra words
|
|
for 7 and 8, _paggu_ and _paniu_, appear to mean 6-1 and 7-1, respectively;
|
|
and the same is true of the corresponding Tambi words _pagu_ and
|
|
_panjo_.[210] The Watji tribe[211] call 6 _andee_, and 7 _anderee_, which
|
|
probably means 6-1. These words are to be regarded as accidental variations
|
|
on the ordinary laws of formation, and are no more significant of a desire
|
|
to count by sixes than is the Wallachian term _deu-maw_, which expresses 18
|
|
as 2-9, indicates the existence of a scale of which 9 is the base. One
|
|
remarkably interesting number system is that exhibited by the Mosquito
|
|
tribe[212] of Central America, who possess an extensive quinary-vigesimal
|
|
scale containing one binary and three senary compounds. The first ten words
|
|
of this singular scale, which has already been quoted, are:
|
|
|
|
1. kumi.
|
|
2. wal.
|
|
3. niupa.
|
|
4. wal-wal = 2-2.
|
|
5. mata-sip = fingers of one hand.
|
|
6. matlalkabe.
|
|
7. matlalkabe pura kumi = 6 + 1.
|
|
8. matlalkabe pura wal = 6 + 2.
|
|
9. matlalkabe pura niupa = 6 + 3.
|
|
10. mata-wal-sip = fingers of the second hand.
|
|
|
|
In passing from 6 to 7, this tribe, also, has varied the almost universal
|
|
law of progression, and has called 7 6-1. Their 8 and 9 are formed in a
|
|
similar manner; but at 10 the ordinary method is resumed, and is continued
|
|
from that point onward. Few number systems contain as many as three
|
|
numerals which are associated with 6 as their base. In nearly all instances
|
|
we find such numerals singly, or at most in pairs; and in the structure of
|
|
any system as a whole, they are of no importance whatever. For example, in
|
|
the Pawnee, a pure decimal scale, we find the following odd sequence:[213]
|
|
|
|
6. shekshabish.
|
|
7. petkoshekshabish = 2-6, _i.e._ 2d 6.
|
|
8. touwetshabish = 3-6, _i.e._ 3d 6.
|
|
9. loksherewa = 10 - 1.
|
|
|
|
In the Uainuma scale the expressions for 7 and 8 are obviously referred to
|
|
6, though the meaning of 7 is not given, and it is impossible to guess what
|
|
it really does signify. The numerals in question are:[214]
|
|
|
|
6. aira-ettagapi.
|
|
7. aira-ettagapi-hairiwigani-apecapecapsi.
|
|
8. aira-ettagapi-matschahma = 6 + 2.
|
|
|
|
In the dialect of the Mille tribe a single trace of senary counting
|
|
appears, as the numerals given below show:[215]
|
|
|
|
6. dildjidji.
|
|
7. dildjidji me djuun = 6 + 1.
|
|
|
|
Finally, in the numerals used by the natives of the Marshall Islands, the
|
|
following curiously irregular sequence also contains a single senary
|
|
numeral:[216]
|
|
|
|
6. thil thino = 3 + 3.
|
|
7. thilthilim-thuon = 6 + 1.
|
|
8. rua-li-dok = 10 - 2.
|
|
9. ruathim-thuon = 10 - 2 + 1.
|
|
|
|
Many years ago a statement appeared which at once attracted attention and
|
|
awakened curiosity. It was to the effect that the Maoris, the aboriginal
|
|
inhabitants of New Zealand, used as the basis of their numeral system the
|
|
number 11; and that the system was quite extensively developed, having
|
|
simple words for 121 and 1331, _i.e._ for the square and cube of 11. No
|
|
apparent reason existed for this anomaly, and the Maori scale was for a
|
|
long time looked upon as something quite exceptional and outside all
|
|
ordinary rules of number-system formation. But a closer and more accurate
|
|
knowledge of the Maori language and customs served to correct the mistake,
|
|
and to show that this system was a simple decimal system, and that the
|
|
error arose from the following habit. Sometimes when counting a number of
|
|
objects the Maoris would put aside 1 to represent each 10, and then those
|
|
so set aside would afterward be counted to ascertain the number of tens in
|
|
the heap. Early observers among this people, seeing them count 10 and then
|
|
set aside 1, at the same time pronouncing the word _tekau_, imagined that
|
|
this word meant 11, and that the ignorant savage was making use of this
|
|
number as his base. This misconception found its way into the early New
|
|
Zealand dictionary, but was corrected in later editions. It is here
|
|
mentioned only because of the wide diffusion of the error, and the interest
|
|
it has always excited.[217]
|
|
|
|
Aside from our common decimal scale, there exist in the English language
|
|
other methods of counting, some of them formal enough to be dignified by
|
|
the term _system_--as the sexagesimal method of measuring time and angular
|
|
magnitude; and the duodecimal system of reckoning, so extensively used in
|
|
buying and selling. Of these systems, other than decimal, two are noticed
|
|
by Tylor,[218] and commented on at some length, as follows:
|
|
|
|
"One is the well-known dicing set, _ace_, _deuce_, _tray_, _cater_,
|
|
_cinque_, _size_; thus _size-ace_ is 6-1, _cinques_ or _sinks_, double 5.
|
|
These came to us from France, and correspond with the common French
|
|
numerals, except _ace_, which is Latin _as_, a word of great philological
|
|
interest, meaning 'one.' The other borrowed set is to be found in the
|
|
_Slang Dictionary_. It appears that the English street-folk have adopted as
|
|
a means of secret communication a set of Italian numerals from the
|
|
organ-grinders and image-sellers, or by other ways through which Italian or
|
|
Lingua Franca is brought into the low neighbourhoods of London. In so doing
|
|
they have performed a philological operation not only curious but
|
|
instructive. By copying such expressions as _due soldi_, _tre soldi_, as
|
|
equivalent to 'twopence,' 'threepence,' the word _saltee_ became a
|
|
recognized slang term for 'penny'; and pence are reckoned as follows:
|
|
|
|
oney saltee 1d. uno soldo.
|
|
dooe saltee 2d. due soldi.
|
|
tray saltee 3d. tre soldi.
|
|
quarterer saltee 4d. quattro soldi.
|
|
chinker saltee 5d. cinque soldi.
|
|
say saltee 6d. sei soldi.
|
|
say oney saltee, or setter saltee 7d. sette soldi.
|
|
say dooe saltee, or otter saltee 8d. otto soldi.
|
|
say tray saltee, or nobba saltee 9d. nove soldi.
|
|
say quarterer saltee, or dacha saltee 10d. dieci soldi.
|
|
say chinker saltee or dacha oney saltee 11d. undici soldi.
|
|
oney beong 1s.
|
|
a beong say saltee 1s. 6d.
|
|
dooe beong say saltee, or madza caroon 2s. 6d. (half-crown, mezza
|
|
corona).
|
|
|
|
One of these series simply adopts Italian numerals decimally. But the
|
|
other, when it has reached 6, having had enough of novelty, makes 7 by 6-1,
|
|
and so forth. It is for no abstract reason that 6 is thus made the
|
|
turning-point, but simply because the costermonger is adding pence up to
|
|
the silver sixpence, and then adding pence again up to the shilling. Thus
|
|
our duodecimal coinage has led to the practice of counting by sixes, and
|
|
produced a philological curiosity, a real senary notation."
|
|
|
|
In addition to the two methods of counting here alluded to, another may be
|
|
mentioned, which is equally instructive as showing how readily any special
|
|
method of reckoning may be developed out of the needs arising in connection
|
|
with any special line of work. As is well known, it is the custom in ocean,
|
|
lake, and river navigation to measure soundings by the fathom. On the
|
|
Mississippi River, where constant vigilance is needed because of the rapid
|
|
shifting of sand-bars, a special sounding nomenclature has come into
|
|
vogue,[219] which the following terms will illustrate:
|
|
|
|
5 ft. = five feet.
|
|
6 ft. = six feet.
|
|
9 ft. = nine feet.
|
|
10-1/2 ft. = a quarter less twain; _i.e._ a quarter of a fathom less than 2.
|
|
12 ft. = mark twain.
|
|
13-1/2 ft. = a quarter twain.
|
|
16-1/2 ft. = a quarter less three.
|
|
18 ft. = mark three.
|
|
19-1/2 ft. = a quarter three.
|
|
24 ft. = deep four.
|
|
|
|
As the soundings are taken, the readings are called off in the manner
|
|
indicated in the table; 10-1/2 feet being "a quarter less twain," 12 feet
|
|
"mark twain," etc. Any sounding above "deep four" is reported as "no
|
|
bottom." In the Atlantic and Gulf waters on the coast of this country the
|
|
same system prevails, only it is extended to meet the requirements of the
|
|
deeper soundings there found, and instead of "six feet," "mark twain,"
|
|
etc., we find the fuller expressions, "by the mark one," "by the mark two,"
|
|
and so on, as far as the depth requires. This example also suggests the
|
|
older and far more widely diffused method of reckoning time at sea by
|
|
bells; a system in which "one bell," "two bells," "three bells," etc., mark
|
|
the passage of time for the sailor as distinctly as the hands of the clock
|
|
could do it. Other examples of a similar nature will readily suggest
|
|
themselves to the mind.
|
|
|
|
Two possible number systems that have, for purely theoretical reasons,
|
|
attracted much attention, are the octonary and the duodecimal systems. In
|
|
favour of the octonary system it is urged that 8 is an exact power of 2; or
|
|
in other words, a large number of repeated halves can be taken with 8 as a
|
|
starting-point, without producing a fractional result. With 8 as a base we
|
|
should obtain by successive halvings, 4, 2, 1. A similar process in our
|
|
decimal scale gives 5, 2-1/2, 1-1/4. All this is undeniably true, but,
|
|
granting the argument up to this point, one is then tempted to ask "What
|
|
of it?" A certain degree of simplicity would thereby be introduced into
|
|
the Theory of Numbers; but the only persons sufficiently interested in this
|
|
branch of mathematics to appreciate the benefit thus obtained are already
|
|
trained mathematicians, who are concerned rather with the pure science
|
|
involved, than with reckoning on any special base. A slightly increased
|
|
simplicity would appear in the work of stockbrokers, and others who reckon
|
|
extensively by quarters, eighths, and sixteenths. But such men experience
|
|
no difficulty whatever in performing their mental computations in the
|
|
decimal system; and they acquire through constant practice such quickness
|
|
and accuracy of calculation, that it is difficult to see how octonary
|
|
reckoning would materially assist them. Altogether, the reasons that have
|
|
in the past been adduced in favour of this form of arithmetic seem trivial.
|
|
There is no record of any tribe that ever counted by eights, nor is there
|
|
the slightest likelihood that such a system could ever meet with any
|
|
general favour. It is said that the ancient Saxons used the octonary
|
|
system,[220] but how, or for what purposes, is not stated. It is not to be
|
|
supposed that this was the common system of counting, for it is well known
|
|
that the decimal scale was in use as far back as the evidence of language
|
|
will take us. But the field of speculation into which one is led by the
|
|
octonary scale has proved most attractive to some, and the conclusion has
|
|
been soberly reached, that in the history of the Aryan race the octonary
|
|
was to be regarded as the predecessor of the decimal scale. In support of
|
|
this theory no direct evidence is brought forward, but certain verbal
|
|
resemblances. Those ignes fatuii of the philologist are made to perform
|
|
the duty of supporting an hypothesis which would never have existed but
|
|
for their own treacherous suggestions. Here is one of the most attractive
|
|
of them:
|
|
|
|
Between the Latin words _novus_, new, and _novem_, nine, there exists a
|
|
resemblance so close that it may well be more than accidental. Nine is,
|
|
then, the _new_ number; that is, the first number on a new count, of which
|
|
8 must originally have been the base. Pursuing this thought by
|
|
investigation into different languages, the same resemblance is found
|
|
there. Hence the theory is strengthened by corroborative evidence. In
|
|
language after language the same resemblance is found, until it seems
|
|
impossible to doubt, that in prehistoric times, 9 _was_ the new number--the
|
|
beginning of a second tale. The following table will show how widely spread
|
|
is this coincidence:
|
|
|
|
Sanskrit, navan = 9. nava = new.
|
|
Persian, nuh = 9. nau = new.
|
|
Greek, [Greek: ennea] = 9. [Greek: neos] = new.
|
|
Latin, novem = 9. novus = new.
|
|
German, neun = 9. neu = new.
|
|
Swedish, nio = 9. ny = new.
|
|
Dutch, negen = 9. nieuw = new.
|
|
Danish, ni = 9. ny = new.
|
|
Icelandic, nyr = 9. niu = new.
|
|
English, nine = 9. new = new.
|
|
French, neuf = 9. nouveau = new.
|
|
Spanish, nueve = 9. neuvo = new.
|
|
Italian, nove = 9. nuovo = new.
|
|
Portuguese, nove = 9. novo = new.
|
|
Irish, naoi = 9. nus = new.
|
|
Welsh, naw = 9. newydd = new.
|
|
Breton, nevez = 9. nuhue = new.[221]
|
|
|
|
This table might be extended still further, but the above examples show how
|
|
widely diffused throughout the Aryan languages is this resemblance. The
|
|
list certainly is an impressive one, and the student is at first thought
|
|
tempted to ask whether all these resemblances can possibly have been
|
|
accidental. But a single consideration sweeps away the entire argument as
|
|
though it were a cobweb. All the languages through which this verbal
|
|
likeness runs are derived directly or indirectly from one common stock; and
|
|
the common every-day words, "nine" and "new," have been transmitted from
|
|
that primitive tongue into all these linguistic offspring with but little
|
|
change. Not only are the two words in question akin in each individual
|
|
language, but _they are akin in all the languages_. Hence all these
|
|
resemblances reduce to a single resemblance, or perhaps identity, that
|
|
between the Aryan words for "nine" and "new." This was probably an
|
|
accidental resemblance, no more significant than any one of the scores of
|
|
other similar cases occurring in every language. If there were any further
|
|
evidence of the former existence of an Aryan octonary scale, the
|
|
coincidence would possess a certain degree of significance; but not a shred
|
|
has ever been produced which is worthy of consideration. If our remote
|
|
ancestors ever counted by eights, we are entirely ignorant of the fact, and
|
|
must remain so until much more is known of their language than scholars now
|
|
have at their command. The word resemblances noted above are hardly more
|
|
significant than those occurring in two Polynesian languages, the Fatuhivan
|
|
and the Nakuhivan,[222] where "new" is associated with the number 7. In the
|
|
former case 7 is _fitu_, and "new" is _fou_; in the latter 7 is _hitu_, and
|
|
"new" is _hou_. But no one has, because of this likeness, ever suggested
|
|
that these tribes ever counted by the senary method. Another equally
|
|
trivial resemblance occurs in the Tawgy and the Kamassin languages,[223]
|
|
thus:
|
|
|
|
|
|
TAWGY. KAMASSIN.
|
|
|
|
8. siti-data = 2 x 4. 8. sin-the'de = 2 x 4.
|
|
9. nameaitjuma = another. 9. amithun = another.
|
|
|
|
|
|
But it would be childish to argue, from this fact alone, that either 4 or 8
|
|
was the number base used.
|
|
|
|
In a recent antiquarian work of considerable interest, the author examines
|
|
into the question of a former octonary system of counting among the various
|
|
races of the world, particularly those of Asia, and brings to light much
|
|
curious and entertaining material respecting the use of this number. Its
|
|
use and importance in China, India, and central Asia, as well as among some
|
|
of the islands of the Pacific, and in Central America, leads him to the
|
|
conclusion that there was a time, long before the beginning of recorded
|
|
history, when 8 was the common number base of the world. But his conclusion
|
|
has no basis in his own material even. The argument cannot be examined
|
|
here, but any one who cares to investigate it can find there an excellent
|
|
illustration of the fact that a pet theory may take complete possession of
|
|
its originator, and reduce him finally to a state of infantile
|
|
subjugation.[224]
|
|
|
|
Of all numbers upon which a system could be based, 12 seems to combine in
|
|
itself the greatest number of advantages. It is capable of division by 2,
|
|
3, 4, and 6, and hence admits of the taking of halves, thirds, quarters,
|
|
and sixths of itself without the introduction of fractions in the result.
|
|
From a commercial stand-point this advantage is very great; so great that
|
|
many have seriously advocated the entire abolition of the decimal scale,
|
|
and the substitution of the duodecimal in its stead. It is said that
|
|
Charles XII. of Sweden was actually contemplating such a change in his
|
|
dominions at the time of his death. In pursuance of this idea, some writers
|
|
have gone so far as to suggest symbols for 10 and 11, and to recast our
|
|
entire numeral nomenclature to conform to the duodecimal base.[225] Were
|
|
such a change made, we should express the first nine numbers as at present,
|
|
10 and 11 by new, single symbols, and 12 by 10. From this point the
|
|
progression would be regular, as in the decimal scale--only the same
|
|
combination of figures in the different scales would mean very different
|
|
things. Thus, 17 in the decimal scale would become 15 in the duodecimal;
|
|
144 in the decimal would become 100 in the duodecimal; and 1728, the cube
|
|
of the new base, would of course be represented by the figures 1000.
|
|
|
|
It is impossible that any such change can ever meet with general or even
|
|
partial favour, so firmly has the decimal scale become intrenched in its
|
|
position. But it is more than probable that a large part of the world of
|
|
trade and commerce will continue to buy and sell by the dozen, the gross,
|
|
or some multiple or fraction of the one or the other, as long as buying and
|
|
selling shall continue. Such has been its custom for centuries, and such
|
|
will doubtless be its custom for centuries to come. The duodecimal is not a
|
|
natural scale in the same sense as are the quinary, the decimal, and the
|
|
vigesimal; but it is a system which is called into being long after the
|
|
complete development of one of the natural systems, solely because of the
|
|
simple and familiar fractions into which its base is divided. It is the
|
|
scale of civilization, just as the three common scales are the scales of
|
|
nature. But an example of its use was long sought for in vain among the
|
|
primitive races of the world. Humboldt, in commenting on the number systems
|
|
of the various peoples he had visited during his travels, remarked that no
|
|
race had ever used exclusively that best of bases, 12. But it has recently
|
|
been announced[226] that the discovery of such a tribe had actually been
|
|
made, and that the Aphos of Benue, an African tribe, count to 12 by simple
|
|
words, and then for 13 say 12-1, for 14, 12-2, etc. This report has yet to
|
|
be verified, but if true it will constitute a most interesting addition to
|
|
anthropological knowledge.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAPTER VI.
|
|
|
|
THE QUINARY SYSTEM.
|
|
|
|
|
|
The origin of the quinary mode of counting has been discussed with some
|
|
fulness in a preceding chapter, and upon that question but little more need
|
|
be said. It is the first of the natural systems. When the savage has
|
|
finished his count of the fingers of a single hand, he has reached this
|
|
natural number base. At this point he ceases to use simple numbers, and
|
|
begins the process of compounding. By some one of the numerous methods
|
|
illustrated in earlier chapters, he passes from 5 to 10, using here the
|
|
fingers of his second hand. He now has two fives; and, just as we say
|
|
"twenty," _i.e._ two tens, he says "two hands," "the second hand finished,"
|
|
"all the fingers," "the fingers of both hands," "all the fingers come to an
|
|
end," or, much more rarely, "one man." That is, he is, in one of the many
|
|
ways at his command, saying "two fives." At 15 he has "three hands" or "one
|
|
foot"; and at 20 he pauses with "four hands," "hands and feet," "both
|
|
feet," "all the fingers of hands and feet," "hands and feet finished," or,
|
|
more probably, "one man." All these modes of expression are strictly
|
|
natural, and all have been found in the number scales which were, and in
|
|
many cases still are, in daily use among the uncivilized races of mankind.
|
|
|
|
In its structure the quinary is the simplest, the most primitive, of the
|
|
natural systems. Its base is almost always expressed by a word meaning
|
|
"hand," or by some equivalent circumlocution, and its digital origin is
|
|
usually traced without difficulty. A consistent formation would require the
|
|
expression of 10 by some phrase meaning "two fives," 15 by "three fives,"
|
|
etc. Such a scale is the one obtained from the Betoya language, already
|
|
mentioned in Chapter III., where the formation of the numerals is purely
|
|
quinary, as the following indicate:[227]
|
|
|
|
5. teente = 1 hand.
|
|
10. cayaente, or caya huena = 2 hands.
|
|
15. toazumba-ente = 3 hands.
|
|
20. caesa-ente = 4 hands.
|
|
|
|
The same formation appears, with greater or less distinctness, in many of
|
|
the quinary scales already quoted, and in many more of which mention might
|
|
be made. Collecting the significant numerals from a few such scales, and
|
|
tabulating them for the sake of convenience of comparison, we see this
|
|
point clearly illustrated by the following:
|
|
|
|
|
|
TAMANAC.
|
|
|
|
5. amnaitone = 1 hand.
|
|
10. amna atse ponare = 2 hands.
|
|
|
|
|
|
ARAWAK, GUIANA.
|
|
|
|
5. abba tekkabe = 1 hand.
|
|
10. biamantekkabe = 2 hands.
|
|
|
|
|
|
JIVIRO.
|
|
|
|
5. alacoetegladu = 1 hand.
|
|
10. catoegladu = 2 hands.
|
|
|
|
|
|
NIAM NIAM
|
|
|
|
5. biswe
|
|
10. bauwe = 2d 5.
|
|
|
|
|
|
NENGONES
|
|
|
|
5. se dono = the end (of the fingers of 1 hand).
|
|
10. rewe tubenine = 2 series (of fingers).
|
|
|
|
|
|
SESAKE.[228]
|
|
|
|
5. lima = hand.
|
|
10. dua lima = 2 hands.
|
|
|
|
|
|
AMBRYM.[229]
|
|
|
|
5. lim = hand.
|
|
10. ra-lim = 2 hands.
|
|
|
|
|
|
PAMA.[229]
|
|
|
|
5. e-lime = hand.
|
|
10. ha-lua-lim = the 2 hands.
|
|
|
|
|
|
DINKA.[230]
|
|
|
|
5. wdyets.
|
|
10. wtyer, or wtyar = 5 x 2.
|
|
|
|
|
|
BARI
|
|
|
|
5. kanat
|
|
10. puoek = 5 + 5?
|
|
|
|
|
|
KANURI
|
|
|
|
5. ugu.
|
|
10. megu = 2 x 5.
|
|
|
|
|
|
RIO NORTE AND SAN ANTONIO.[231]
|
|
|
|
5. juyopamauj.
|
|
10. juyopamauj ajte = 5 x 2.
|
|
|
|
|
|
API.[232]
|
|
|
|
5. lima.
|
|
10. lua-lima = 2 x 5.
|
|
|
|
|
|
ERROMANGO
|
|
|
|
5. suku-rim.
|
|
10. nduru-lim = 2 x 5.
|
|
|
|
|
|
TLINGIT, BRITISH COLUMBIA.[233]
|
|
|
|
5. kedjin (from djin = hand).
|
|
10. djinkat = both hands?
|
|
|
|
Thus far the quinary formation is simple and regular; and in view of the
|
|
evidence with which these and similar illustrations furnish us, it is most
|
|
surprising to find an eminent authority making the unequivocal statement
|
|
that the number 10 is nowhere expressed by 2 fives[234]--that all tribes
|
|
which begin their count on a quinary base express 10 by a simple word. It
|
|
is a fact, as will be fully illustrated in the following pages, that
|
|
quinary number systems, when extended, usually merge into either the
|
|
decimal or the vigesimal. The result is, of course, a compound of two, and
|
|
sometimes of three, systems in one scale. A pure quinary or vigesimal
|
|
number system is exceedingly rare; but quinary scales certainly do exist in
|
|
which, as far as we possess the numerals, no trace of any other influence
|
|
appears. It is also to be noticed that some tribes, like the Eskimos of
|
|
Point Barrow, though their systems may properly be classed as mixed
|
|
systems, exhibit a decided preference for 5 as a base, and in counting
|
|
objects, divided into groups of 5, obtaining the sum in this way.[235]
|
|
|
|
But the savage, after counting up to 10, often finds himself unconsciously
|
|
impelled to depart from his strict reckoning by fives, and to assume a new
|
|
basis of reference. Take, for example, the Zuni system, in which the first
|
|
2 fives are:
|
|
|
|
5. oepte = the notched off.
|
|
10. astem'thla = all the fingers.
|
|
|
|
It will be noticed that the Zuni does not say "two hands," or "the fingers
|
|
of both hands," but simply "all the fingers." The 5 is no longer prominent,
|
|
but instead the mere notion of one entire count of the fingers has taken
|
|
its place. The division of the fingers into two sets of five each is still
|
|
in his mind, but it is no longer the leading idea. As the count proceeds
|
|
further, the quinary base may be retained, or it may be supplanted by a
|
|
decimal or a vigesimal base. How readily the one or the other may
|
|
predominate is seen by a glance at the following numerals:
|
|
|
|
|
|
GALIBI.[236]
|
|
|
|
5. atoneigne oietonai = 1 hand.
|
|
10. oia batoue = the other hand.
|
|
20. poupoupatoret oupoume = feet and hands.
|
|
40. opoupoume = twice the feet and hands.
|
|
|
|
|
|
GUARANI.[237]
|
|
|
|
5. ace popetei = 1 hand.
|
|
10. ace pomocoi = 2 hands.
|
|
20. acepo acepiabe = hands and feet.
|
|
|
|
|
|
FATE.[238]
|
|
|
|
5. lima = hand.
|
|
10. relima = 2 hands.
|
|
20. relima rua = (2 x 5) x 2.
|
|
|
|
|
|
KIRIRI
|
|
|
|
5. mibika misa = 1 hand.
|
|
10. mikriba misa sai = both hands.
|
|
20. mikriba nusa ideko ibi sai = both hands together with the feet.
|
|
|
|
|
|
ZAMUCO
|
|
|
|
5. tsuena yimana-ite = ended 1 hand.
|
|
10. tsuena yimana-die = ended both hands.
|
|
20. tsuena yiri-die = ended both feet.
|
|
|
|
|
|
PIKUMBUL
|
|
|
|
5. mulanbu.
|
|
10. bularin murra = belonging to the two hands.
|
|
15. mulanba dinna = 5 toes added on (to the 10 fingers).
|
|
20. bularin dinna = belonging to the 2 feet.
|
|
|
|
|
|
YARUROS.[239]
|
|
|
|
5. kani-iktsi-mo = 1 hand alone.
|
|
10. yowa-iktsi-bo = all the hands.
|
|
15. kani-tao-mo = 1 foot alone.
|
|
20. kani-pume = 1 man.
|
|
|
|
By the time 20 is reached the savage has probably allowed his conception of
|
|
any aggregate to be so far modified that this number does not present
|
|
itself to his mind as 4 fives. It may find expression in some phraseology
|
|
such as the Kiriris employ--"both hands together with the feet"--or in the
|
|
shorter "ended both feet" of the Zamucos, in which case we may presume that
|
|
he is conscious that his count has been completed by means of the four sets
|
|
of fives which are furnished by his hands and feet. But it is at least
|
|
equally probable that he instinctively divides his total into 2 tens, and
|
|
thus passes unconsciously from the quinary into the decimal scale. Again,
|
|
the summing up of the 10 fingers and 10 toes often results in the concept
|
|
of a single whole, a lump sum, so to speak, and the savage then says "one
|
|
man," or something that gives utterance to this thought of a new unit. This
|
|
leads the quinary into the vigesimal scale, and produces the combination so
|
|
often found in certain parts of the world. Thus the inevitable tendency of
|
|
any number system of quinary origin is toward the establishment of another
|
|
and larger base, and the formation of a number system in which both are
|
|
used. Wherever this is done, the greater of the two bases is always to be
|
|
regarded as the principal number base of the language, and the 5 as
|
|
entirely subordinate to it. It is hardly correct to say that, as a number
|
|
system is extended, the quinary element disappears and gives place to the
|
|
decimal or vigesimal, but rather that it becomes a factor of quite
|
|
secondary importance in the development of the scale. If, for example, 8 is
|
|
expressed by 5-3 in a quinary decimal system, 98 will be 9 x 10 + 5-3. The
|
|
quinary element does not disappear, but merely sinks into a relatively
|
|
unimportant position.
|
|
|
|
One of the purest examples of quinary numeration is that furnished by the
|
|
Betoya scale, already given in full in Chapter III., and briefly mentioned
|
|
at the beginning of this chapter. In the simplicity and regularity of its
|
|
construction it is so noteworthy that it is worth repeating, as the first
|
|
of the long list of quinary systems given in the following pages. No
|
|
further comment is needed on it than that already made in connection with
|
|
its digital significance. As far as given by Dr. Brinton the scale is:
|
|
|
|
1. tey.
|
|
2. cayapa.
|
|
3. toazumba.
|
|
4. cajezea = 2 with plural termination.
|
|
5. teente = hand.
|
|
6. teyente tey = hand 1.
|
|
7. teyente cayapa = hand 2.
|
|
8. teyente toazumba = hand 3.
|
|
9. teyente caesea = hand 4.
|
|
10. caya ente, or caya huena = 2 hands.
|
|
11. caya ente-tey = 2 hands 1.
|
|
15. toazumba-ente = 3 hands.
|
|
16. toazumba-ente-tey = 3 hands 1.
|
|
20. caesea ente = 4 hands.
|
|
|
|
A far more common method of progression is furnished by languages which
|
|
interrupt the quinary formation at 10, and express that number by a single
|
|
word. Any scale in which this takes place can, from this point onward, be
|
|
quinary only in the subordinate sense to which allusion has just been made.
|
|
Examples of this are furnished in a more or less perfect manner by nearly
|
|
all so-called quinary-vigesimal and quinary-decimal scales. As fairly
|
|
representing this phase of number-system structure, I have selected the
|
|
first 20 numerals from the following languages:
|
|
|
|
|
|
WELSH.[240]
|
|
|
|
1. un.
|
|
2. dau.
|
|
3. tri.
|
|
4. pedwar.
|
|
5. pump.
|
|
6. chwech.
|
|
7. saith.
|
|
8. wyth.
|
|
9. naw.
|
|
10. deg.
|
|
11. un ar ddeg = 1 + 10.
|
|
12. deuddeg = 2 + 10.
|
|
13. tri ar ddeg = 3 + 10.
|
|
14. pedwar ar ddeg = 4 + 10.
|
|
15. pymtheg = 5 + 10.
|
|
16. un ar bymtheg = 1 + 5 + 10.
|
|
17. dau ar bymtheg = 2 + 5 + 10.
|
|
18. tri ar bymtheg = 3 + 5 + 10.
|
|
19. pedwar ar bymtheg = 4 + 5 + 10.
|
|
20. ugain.
|
|
|
|
|
|
NAHUATL.[241]
|
|
|
|
1. ce.
|
|
2. ome.
|
|
3. yei.
|
|
4. naui.
|
|
5. macuilli.
|
|
6. chiquacen = [5] + 1.
|
|
7. chicome = [5] + 2.
|
|
8. chicuey = [5] + 3.
|
|
9. chiucnaui = [5] + 4.
|
|
10. matlactli.
|
|
11. matlactli oce = 10 + 1.
|
|
12. matlactli omome = 10 + 2.
|
|
13. matlactli omey = 10 + 3.
|
|
14. matlactli onnaui = 10 + 4.
|
|
15. caxtolli.
|
|
16. caxtolli oce = 15 + 1.
|
|
17. caxtolli omome = 15 + 2.
|
|
18. caxtolli omey = 15 + 3.
|
|
19. caxtolli onnaui = 15 + 4.
|
|
20. cempualli = 1 account.
|
|
|
|
|
|
CANAQUE[242] NEW CALEDONIA.
|
|
|
|
1. chaguin.
|
|
2. carou.
|
|
3. careri.
|
|
4. caboue
|
|
5. cani.
|
|
6. cani-mon-chaguin = 5 + 1.
|
|
7. cani-mon-carou = 5 + 2.
|
|
8. cani-mon-careri = 5 + 3.
|
|
9. cani-mon-caboue = 5 + 4.
|
|
10. panrere.
|
|
11. panrere-mon-chaguin = 10 + 1.
|
|
12. panrere-mon-carou = 10 + 2.
|
|
13. panrere-mon-careri = 10 + 3.
|
|
14. panrere-mon-caboue = 10 + 4.
|
|
15. panrere-mon-cani = 10 + 5.
|
|
16. panrere-mon-cani-mon-chaguin = 10 + 5 + 1.
|
|
17. panrere-mon-cani-mon-carou = 10 + 5 + 2.
|
|
18. panrere-mon-cani-mon-careri = 10 + 5 + 3.
|
|
19. panrere-mon-cani-mon-caboue = 10 + 5 + 4.
|
|
20. jaquemo = 1 person.
|
|
|
|
|
|
GUATO.[243]
|
|
|
|
1. cenai.
|
|
2. dououni.
|
|
3. coum.
|
|
4. dekai.
|
|
5. quinoui.
|
|
6. cenai-caicaira = 1 on the other?
|
|
7. dououni-caicaira = 2 on the other?
|
|
8. coum-caicaira = 3 on the other?
|
|
9. dekai-caicaira = 4 on the other?
|
|
10. quinoi-da = 5 x 2.
|
|
11. cenai-ai-caibo = 1 + (the) hands.
|
|
12. dououni-ai-caibo = 2 + 10.
|
|
13. coum-ai-caibo = 3 + 10.
|
|
14. dekai-ai-caibo = 4 + 10.
|
|
15. quin-oibo = 5 x 3.
|
|
16. cenai-ai-quacoibo = 1 + 15.
|
|
17. dououni-ai-quacoibo = 2 + 15.
|
|
18. coum-ai-quacoibo = 3 + 15.
|
|
19. dekai-ai-quacoibo = 4 + 15.
|
|
20. quinoui-ai-quacoibo = 5 + 15.
|
|
|
|
The meanings assigned to the numerals 6 to 9 are entirely conjectural. They
|
|
obviously mean 1, 2, 3, 4, taken a second time, and as the meanings I have
|
|
given are often found in primitive systems, they have, at a venture, been
|
|
given here.
|
|
|
|
|
|
LIFU, LOYALTY ISLANDS.[244]
|
|
|
|
1. ca.
|
|
2. lue.
|
|
3. koeni.
|
|
4. eke.
|
|
5. tji pi.
|
|
6. ca ngemen = 1 above.
|
|
7. lue ngemen = 2 above.
|
|
8. koeni ngemen = 3 above.
|
|
9. eke ngemen = 4 above.
|
|
10. lue pi = 2 x 5.
|
|
11. ca ko.
|
|
12. lue ko.
|
|
13. koeni ko.
|
|
14. eke ko.
|
|
15. koeni pi = 3 x 5.
|
|
16. ca huai ano.
|
|
17. lua huai ano.
|
|
18. koeni huai ano.
|
|
19. eke huai ano.
|
|
20. ca atj = 1 man.
|
|
|
|
|
|
BONGO.[245]
|
|
|
|
1. kotu.
|
|
2. ngorr.
|
|
3. motta.
|
|
4. neheo.
|
|
5. mui.
|
|
6. dokotu = [5] + 1.
|
|
7. dongorr = [5] + 2.
|
|
8. domotta = [5] + 3.
|
|
9. doheo = [5] + 4.
|
|
10. kih.
|
|
11. ki dokpo kotu = 10 + 1.
|
|
12. ki dokpo ngorr = 10 + 2.
|
|
13. ki dokpo motta = 10 + 3.
|
|
14. ki dokpo neheo = 10 + 4.
|
|
15. ki dokpo mui = 10 + 5.
|
|
16. ki dokpo mui do mui okpo kotu = 10 + 5 more, to 5, 1 more.
|
|
17. ki dokpo mui do mui okpo ngorr = 10 + 5 more, to 5, 2 more.
|
|
18. ki dokpo mui do mui okpo motta = 10 + 5 more, to 5, 3 more.
|
|
19. ki dokpo mui do mui okpo nehea = 10 + 5 more, to 5, 4 more.
|
|
20. mbaba kotu.
|
|
|
|
Above 20, the Lufu and the Bongo systems are vigesimal, so that they are,
|
|
as a whole, mixed systems.
|
|
|
|
The Welsh scale begins as though it were to present a pure decimal
|
|
structure, and no hint of the quinary element appears until it has passed
|
|
15. The Nahuatl, on the other hand, counts from 5 to 10 by the ordinary
|
|
quinary method, and then appears to pass into the decimal form. But when 16
|
|
is reached, we find the quinary influence still persistent; and from this
|
|
point to 20, the numeral words in both scales are such as to show that the
|
|
notion of counting by fives is quite as prominent as the notion of
|
|
referring to 10 as a base. Above 20 the systems become vigesimal, with a
|
|
quinary or decimal structure appearing in all numerals except multiples of
|
|
20. Thus, in Welsh, 36 is _unarbymtheg ar ugain_, 1 + 5 + 10 + 20; and in
|
|
Nahuatl the same number is _cempualli caxtolli oce_, 20 + 15 + 1. Hence
|
|
these and similar number systems, though commonly alluded to as vigesimal,
|
|
are really mixed scales, with 20 as their primary base. The Canaque scale
|
|
differs from the Nahuatl only in forming a compound word for 15, instead of
|
|
introducing a new and simple term.
|
|
|
|
In the examples which follow, it is not thought best to extend the lists of
|
|
numerals beyond 10, except in special instances where the illustration of
|
|
some particular point may demand it. The usual quinary scale will be found,
|
|
with a few exceptions like those just instanced, to have the following
|
|
structure or one similar to it in all essential details: 1, 2, 3, 4, 5,
|
|
5-1, 5-2, 5-3, 5-4, 10, 10-1, 10-2, 10-3, 10-4, 10-5, 10-5-1, 10-5-2,
|
|
10-5-3, 10-5-4, 20. From these forms the entire system can readily be
|
|
constructed as soon as it is known whether its principal base is to be 10
|
|
or 20.
|
|
|
|
Turning first to the native African languages, I have selected the
|
|
following quinary scales from the abundant material that has been collected
|
|
by the various explorers of the "Dark Continent." In some cases the
|
|
numerals of certain tribes, as given by one writer, are found to differ
|
|
widely from the same numerals as reported by another. No attempt has been
|
|
made at comparison of these varying forms of orthography, which are usually
|
|
to be ascribed to difference of nationality on the part of the collectors.
|
|
|
|
|
|
FELOOPS.[246]
|
|
|
|
1. enory.
|
|
2. sickaba, or cookaba.
|
|
3. sisajee.
|
|
4. sibakeer.
|
|
5. footuck.
|
|
6. footuck-enory = 5-1.
|
|
7. footuck-cookaba = 5-2.
|
|
8. footuck-sisajee = 5-3.
|
|
9. footuck-sibakeer = 5-4.
|
|
10. sibankonyen.
|
|
|
|
|
|
KISSI.[247]
|
|
|
|
1. pili.
|
|
2. miu.
|
|
3. nga.
|
|
4. iol.
|
|
5. nguenu.
|
|
6. ngom-pum = 5-1.
|
|
7. ngom-miu = 5-2.
|
|
8. ngommag = 5-3.
|
|
9. nguenu-iol = 5-4.
|
|
10. to.
|
|
|
|
|
|
ASHANTEE.[248]
|
|
|
|
1. tah.
|
|
2. noo.
|
|
3. sah.
|
|
4. nah.
|
|
5. taw.
|
|
6. torata = 5 + 1.
|
|
7. toorifeenoo = 5 + 2.
|
|
8. toorifeessa = 5 + 3.
|
|
9. toorifeena = 5 + 4.
|
|
10. nopnoo.
|
|
|
|
|
|
BASA.[249]
|
|
|
|
1. do.
|
|
2. so.
|
|
3. ta.
|
|
4. hinye.
|
|
5. hum.
|
|
6. hum-le-do = 5 + 1.
|
|
7. hum-le-so = 5 + 2.
|
|
8. hum-le-ta = 5 + 3.
|
|
9. hum-le-hinyo = 5 + 4.
|
|
10. bla-bue.
|
|
|
|
|
|
JALLONKAS.[250]
|
|
|
|
1. kidding.
|
|
2. fidding.
|
|
3. sarra.
|
|
4. nani.
|
|
5. soolo.
|
|
6. seni.
|
|
7. soolo ma fidding = 5 + 2.
|
|
8. soolo ma sarra = 5 + 3.
|
|
9. soolo ma nani = 5 + 4.
|
|
10. nuff.
|
|
|
|
|
|
KRU.
|
|
|
|
1. da-do.
|
|
2. de-son.
|
|
3. de-tan.
|
|
4. de-nie.
|
|
5. de-mu.
|
|
6. dme-du = 5-1.
|
|
7. ne-son = [5] + 2.
|
|
8. ne-tan = [5] + 3.
|
|
9. sepadu = 10 - 1?
|
|
10. pua.
|
|
|
|
|
|
JALOFFS.[251]
|
|
|
|
1. wean.
|
|
2. yar.
|
|
3. yat.
|
|
4. yanet.
|
|
5. judom.
|
|
6. judom-wean = 5-1.
|
|
7. judom-yar = 5-2.
|
|
8. judom-yat = 5-3.
|
|
9. judom yanet = 5-4.
|
|
10. fook.
|
|
|
|
|
|
GOLO.[252]
|
|
|
|
1. mbali.
|
|
2. bisi.
|
|
3. bitta.
|
|
4. banda.
|
|
5. zonno.
|
|
6. tsimmi tongbali = 5 + 1.
|
|
7. tsimmi tobisi = 5 + 2.
|
|
8. tsimmi tobitta = 5 + 3.
|
|
9. tsimmi to banda = 5 + 4.
|
|
10. nifo.
|
|
|
|
|
|
FOULAH.[253]
|
|
|
|
1. go.
|
|
2. deeddee.
|
|
3. tettee.
|
|
4. nee.
|
|
5. jouee.
|
|
6. jego = 5-1.
|
|
7. jedeeddee = 5-2.
|
|
8. je-tettee = 5-3.
|
|
9. je-nee = 5-4.
|
|
10. sappo.
|
|
|
|
|
|
SOUSSOU.[254]
|
|
|
|
1. keren.
|
|
2. firing.
|
|
3. sarkan.
|
|
4. nani.
|
|
5. souli.
|
|
6. seni.
|
|
7. solo-fere = 5-2.
|
|
8. solo-mazarkan = 5 + 3.
|
|
9. solo-manani = 5 + 4.
|
|
10. fu.
|
|
|
|
|
|
BULLOM.[255]
|
|
|
|
1. bul.
|
|
2. tin.
|
|
3. ra.
|
|
4. hyul.
|
|
5. men.
|
|
6. men-bul = 5-1.
|
|
7. men-tin = 5-2.
|
|
8. men-ra = 5-3.
|
|
9. men-hyul = 5-4.
|
|
10. won.
|
|
|
|
|
|
VEI.[256]
|
|
|
|
1. dondo.
|
|
2. fera.
|
|
3. sagba.
|
|
4. nani.
|
|
5. soru.
|
|
6. sun-dondo = 5-1.
|
|
7. sum-fera = 5-2.
|
|
8. sun-sagba = 5-3.
|
|
9. sun-nani = 5-4.
|
|
10. tan.
|
|
|
|
|
|
DINKA.[257]
|
|
|
|
1. tok.
|
|
2. rou.
|
|
3. dyak.
|
|
4. nuan.
|
|
5. wdyets.
|
|
6. wdetem = 5-1.
|
|
7. wderou = 5-2.
|
|
8. bet, bed = 5-3.
|
|
9. wdenuan = 5-4.
|
|
10. wtyer = 5 x 2.
|
|
|
|
|
|
TEMNE.
|
|
|
|
1. in.
|
|
2. ran.
|
|
3. sas.
|
|
4. anle.
|
|
5. tr-amat.
|
|
6. tr-amat rok-in = 5 + 1.
|
|
7. tr-amat de ran = 5 + 2.
|
|
8. tr-amat re sas = 5 + 3.
|
|
9. tr-amat ro n-anle = 5 + 4.
|
|
10. tr-ofatr.
|
|
|
|
|
|
ABAKER.[258]
|
|
|
|
1. kili.
|
|
2. bore.
|
|
3. dotla.
|
|
4. ashe.
|
|
5. ini.
|
|
6. im kili = 5-1.
|
|
7. im-bone = 5-2.
|
|
8. ini-dotta = 5-3.
|
|
9. tin ashe = 5-4.
|
|
10. chica.
|
|
|
|
|
|
BAGRIMMA.[259]
|
|
|
|
1. kede.
|
|
2. sab.
|
|
3. muta.
|
|
4. so.
|
|
5. mi.
|
|
6. mi-ga = 5 + 1.
|
|
7. tsidi.
|
|
8. marta = 5 + 2.
|
|
9. do-so = [5] + 3
|
|
10. duk-keme.
|
|
|
|
|
|
PAPAA.[260]
|
|
|
|
1. depoo.
|
|
2. auwi.
|
|
3. ottong.
|
|
4. enne.
|
|
5. attong.
|
|
6. attugo.
|
|
7. atjuwe = [5] + 2.
|
|
8. attiatong = [5] + 3.
|
|
9. atjeenne = [5] + 4.
|
|
10. awo.
|
|
|
|
|
|
EFIK.[261]
|
|
|
|
1. kiet.
|
|
2. iba.
|
|
3. ita.
|
|
4. inan.
|
|
5. itiun.
|
|
6. itio-kiet = 5-1.
|
|
7. itia-ba = 5-2.
|
|
8. itia-eta = 5-3.
|
|
9. osu-kiet = 10 - 1?
|
|
10. duup.
|
|
|
|
|
|
NUPE.[262]
|
|
|
|
1. nini.
|
|
2. gu-ba.
|
|
3. gu-ta.
|
|
4. gu-ni.
|
|
5. gu-tsun.
|
|
6. gu-sua-yin = 5 + 1.
|
|
7. gu-tua-ba = 5 + 2.
|
|
8. gu-tu-ta = 5 + 3.
|
|
9. gu-tua-ni = 5 + 4.
|
|
10. gu-wo.
|
|
|
|
|
|
MOKKO.[263]
|
|
|
|
1. kiae.
|
|
2. iba.
|
|
3. itta.
|
|
4. inan.
|
|
5. uettin.
|
|
6. itjueekee = 5 + 1.
|
|
7. ittiaba = 5 + 2.
|
|
8. itteiata = 5 + 3.
|
|
9. huschukiet.
|
|
10. bueb.
|
|
|
|
|
|
KANURI.[264]
|
|
|
|
1. tilo.
|
|
2. ndi.
|
|
3. yasge.
|
|
4. dege.
|
|
5. ugu.
|
|
6. arasge = 5 + 1.
|
|
7. tulur.
|
|
8. wusge = 5 + 3.
|
|
9. legar.
|
|
10. megu = 2 x 5.
|
|
|
|
|
|
BININ.[265]
|
|
|
|
1. bo.
|
|
2. be.
|
|
3. la.
|
|
4. nin.
|
|
5. tang.
|
|
6. tahu = 5 + 1?
|
|
7. tabi = 5 + 2.
|
|
8. tara = 5 + 3.
|
|
9. ianin (tanin?) = 5 + 4?
|
|
10. te.
|
|
|
|
|
|
KREDY.[266]
|
|
|
|
1. baia.
|
|
2. rommu.
|
|
3. totto.
|
|
4. sosso.
|
|
5. saya.
|
|
6. yembobaia = [5] + 1.
|
|
7. yemborommu = [5] + 2.
|
|
8. yembototto = [5] + 3.
|
|
9. yembososso = [5] + 4.
|
|
10. puh.
|
|
|
|
|
|
HERERO.[267]
|
|
|
|
1. mue.
|
|
2. vari.
|
|
3. tatu.
|
|
4. ne.
|
|
5. tano.
|
|
6. hambou-mue = [5] + 1.
|
|
7. hambou-vari = [5] + 2.
|
|
8. hambou-tatu = [5] + 3.
|
|
9. hambou-ne = [5] + 4.
|
|
10.
|
|
|
|
|
|
KI-YAU.[268]
|
|
|
|
1. jumo.
|
|
2. wawiri.
|
|
3. watatu.
|
|
4. mcheche.
|
|
5. msano.
|
|
6. musano na jumo = 5 + 1.
|
|
7. musano na wiri = 5 + 2.
|
|
8. musano na watatu = 5 + 3.
|
|
9. musano na mcheche = 5 + 4.
|
|
10. ikumi.
|
|
|
|
|
|
FERNANDO PO.[269]
|
|
|
|
1. muli.
|
|
2. mempa.
|
|
3. meta.
|
|
4. miene.
|
|
5. mimito.
|
|
6. mimito na muli = 5 + 1.
|
|
7. mimito na mempa = 5 + 2.
|
|
8. mimito na meta = 5 + 3.
|
|
9. mimito na miene = 5 + 4.
|
|
10. miemieu = 5-5?
|
|
|
|
|
|
KI-NYASSA
|
|
|
|
1. kimodzi.
|
|
2. vi-wiri.
|
|
3. vi-tatu.
|
|
4. vinye.
|
|
5. visano.
|
|
6. visano na kimodzi = 5 + 1.
|
|
7. visano na vi-wiri = 5 + 2.
|
|
8. visano na vitatu = 5 + 3.
|
|
9. visano na vinye = 5 + 4.
|
|
10. chikumi.
|
|
|
|
|
|
BALENGUE.[270]
|
|
|
|
1. guevoho.
|
|
2. ibare.
|
|
3. raro.
|
|
4. inai.
|
|
5. itano.
|
|
6. itano na guevoho = 5 + 1.
|
|
7. itano na ibare = 5 + 2.
|
|
8. itano na raro = 5 + 3.
|
|
9. itano na inai = 5 + 4.
|
|
10. ndioum, or nai-hinai.
|
|
|
|
|
|
KUNAMA.[271]
|
|
|
|
1. ella.
|
|
2. bare.
|
|
3. sadde.
|
|
4. salle.
|
|
5. kussume.
|
|
6. kon-t'-ella = hand 1.
|
|
7. kon-te-bare = hand 2.
|
|
8. kon-te-sadde = hand 3.
|
|
9. kon-te-salle = hand 4.
|
|
10. kol-lakada.
|
|
|
|
|
|
GOLA.[272]
|
|
|
|
1. ngoumou.
|
|
2. ntie.
|
|
3. ntai.
|
|
4. tina.
|
|
5. nonon.
|
|
6. diegoum = [5] + 1.
|
|
7. dientie = [5] + 2.
|
|
8. dietai = [5] + 3.
|
|
9. dectina = [5] + 4.
|
|
10. esia.
|
|
|
|
|
|
BAREA.[273]
|
|
|
|
1. doko
|
|
2. arega.
|
|
3. sane.
|
|
4. sone.
|
|
5. oita.
|
|
6. data.
|
|
7. dz-ariga = 5 + 2.
|
|
8. dis-sena = 5 + 3.
|
|
9. lefete-mada = without 10.
|
|
10. lefek.
|
|
|
|
|
|
MATIBANI.[274]
|
|
|
|
1. mosa.
|
|
2. pili.
|
|
3. taru.
|
|
4. teje.
|
|
5. taru.
|
|
6. tana mosa = 5-1.
|
|
7. tana pili = 5-2.
|
|
8. tana taru = 5-3.
|
|
9. loco.
|
|
10. loco nakege.
|
|
|
|
|
|
BONZE.[275]
|
|
|
|
1. tan.
|
|
2. vele.
|
|
3. daba.
|
|
4. nani.
|
|
5. lolou.
|
|
6. maida = [5] + 1.
|
|
7. maifile = [5] + 2.
|
|
8. maishaba = [5] + 3.
|
|
9. mainan = [5] + 4.
|
|
10. bou.
|
|
|
|
|
|
MPOVI
|
|
|
|
1. moueta.
|
|
2. bevali.
|
|
3. betata.
|
|
4. benai.
|
|
5. betani.
|
|
6. betani moueta = 5-1.
|
|
7. betani bevali = 5-2.
|
|
8. betani betata = 5-3.
|
|
9. betani benai = 5-4.
|
|
10. nchinia.
|
|
|
|
|
|
TRITON'S BAY, NEW QUINEA.[276]
|
|
|
|
1. samosi.
|
|
2. roueti.
|
|
3. tourou.
|
|
4. faat.
|
|
5. rimi.
|
|
6. rim-samosi = 5-1.
|
|
7. rim-roueti = 5-2.
|
|
8. rim-tourou = 5-3.
|
|
9. rim-faat = 5-4.
|
|
10. outsia.
|
|
|
|
|
|
ENDE, OR FLORES.[277]
|
|
|
|
1. sa.
|
|
2. zua.
|
|
3. telu.
|
|
4. wutu.
|
|
5. lima = hand.
|
|
6. lima-sa = 5-1, or hand 1.
|
|
7. lima-zua = 5-2.
|
|
8. rua-butu = 2 x 4?
|
|
9. trasa = [10] - 1?
|
|
10. sabulu.
|
|
|
|
|
|
MALLICOLO.[278]
|
|
|
|
1. tseekaee.
|
|
2. ery.
|
|
3. erei.
|
|
4. ebats.
|
|
5. ereem.
|
|
6. tsookaee = [5] + 1.
|
|
7. gooy = [5] + 2.
|
|
8. hoorey = [5] + 3.
|
|
9. goodbats = [5] + 4.
|
|
10. senearn.
|
|
|
|
|
|
EBON, MARSHALL ISLANDS.[279]
|
|
|
|
1. iuwun.
|
|
2. drud.
|
|
3. chilu.
|
|
4. emer.
|
|
5. lailem.
|
|
6. chilchinu = 5 + 1.
|
|
7. chilchime = 5 + 2.
|
|
8. twalithuk = [10] - 2.
|
|
9. twahmejuwou = [10] - 1.
|
|
10. iungou.
|
|
|
|
|
|
UEA, LOYALTY ISLAND.[280]
|
|
|
|
1. tahi.
|
|
2. lua.
|
|
3. tolu.
|
|
4. fa.
|
|
5. lima.
|
|
6. tahi.
|
|
7. lua.
|
|
8. tolu.
|
|
9. fa.
|
|
10. lima.
|
|
|
|
|
|
UEA.[280]--[another dialect.]
|
|
|
|
1. hacha.
|
|
2. lo.
|
|
3. kuun.
|
|
4. thack.
|
|
5. thabumb.
|
|
6. lo-acha = 2d 1.
|
|
7. lo-alo = 2d 2.
|
|
8. lo-kuun = 2d 3.
|
|
9. lo-thack = 2d 4.
|
|
10. lebenetee.
|
|
|
|
|
|
ISLE OF PINES.[281]
|
|
|
|
1. ta.
|
|
2. bo.
|
|
3. beti.
|
|
4. beu.
|
|
5. ta-hue.
|
|
6. no-ta = 2d 1.
|
|
7. no-bo = 2d 2.
|
|
8. no-beti = 2d 3.
|
|
9. no-beu = 2d 4.
|
|
10. de-kau.
|
|
|
|
|
|
UREPARAPARA, BANKS ISLANDS.[282]
|
|
|
|
1. vo towa.
|
|
2. vo ro.
|
|
3. vo tol.
|
|
4. vo vet.
|
|
5. teveliem = 1 hand.
|
|
6. leve jea = other 1.
|
|
7. leve ro = other 2.
|
|
8. leve tol = other 3.
|
|
9. leve vet = other 4.
|
|
10. sanowul = 2 sets.
|
|
|
|
|
|
MOTA, BANKS ISLANDS.[282]
|
|
|
|
1. tuwale.
|
|
2. nirua.
|
|
3. nitol.
|
|
4. nivat.
|
|
5. tavelima = 1 hand.
|
|
6. laveatea = other 1.
|
|
7. lavearua = other 2.
|
|
8. laveatol = other 3.
|
|
9. laveavat = other 4.
|
|
10. sanavul = 2 sets.
|
|
|
|
|
|
NEW CALEDONIA.[283]
|
|
|
|
1. parai.
|
|
2. paroo.
|
|
3. parghen.
|
|
4. parbai.
|
|
5. panim.
|
|
6. panim-gha = 5-1.
|
|
7. panim-roo = 5-2.
|
|
8. panim-ghen = 5-3.
|
|
9. panim-bai = 5-4.
|
|
10. parooneek.
|
|
|
|
|
|
YENGEN, NEW CAL.[284]
|
|
|
|
1. hets.
|
|
2. heluk.
|
|
3. heyen.
|
|
4. pobits.
|
|
5. nim = hand.
|
|
6. nim-wet = 5-1.
|
|
7. nim-weluk = 5-2.
|
|
8. nim-weyen = 5-3.
|
|
9. nim-pobit = 5-4.
|
|
10. pain-duk.
|
|
|
|
|
|
ANEITEUM.[285]
|
|
|
|
1. ethi.
|
|
2. ero.
|
|
3. eseik.
|
|
4. manohwan.
|
|
5. nikman.
|
|
6. nikman cled et ethi = 5 + 1.
|
|
7. nikman cled et oro = 5 + 2.
|
|
8. nikman cled et eseik = 5 + 3.
|
|
9. nikman cled et manohwan = 5 + 4.
|
|
10. nikman lep ikman = 5 + 5.
|
|
|
|
|
|
TANNA
|
|
|
|
1. riti.
|
|
2. karu.
|
|
3. kahar.
|
|
4. kefa.
|
|
5. krirum.
|
|
6. krirum riti = 5-1.
|
|
7. krirum karu = 5-2.
|
|
8. krirum kahar? = 5-3.
|
|
9. krirum kefa? = 5-4.
|
|
10. ----
|
|
|
|
|
|
EROMANGA
|
|
|
|
1. sai.
|
|
2. duru.
|
|
3. disil.
|
|
4. divat.
|
|
5. siklim = 1 hand.
|
|
6. misikai = other 1?
|
|
7. siklim naru = 5-2.
|
|
8. siklim disil = 5-3.
|
|
9. siklim mindivat = 5 + 4.
|
|
10. narolim = 2 hands.
|
|
|
|
|
|
FATE, NEW HEB.[286]
|
|
|
|
1. iskei.
|
|
2. rua.
|
|
3. tolu.
|
|
4. bate.
|
|
5. lima = hand.
|
|
6. la tesa = other 1.
|
|
7. la rua = other 2.
|
|
8. la tolu = other 3.
|
|
9. la fiti = other 4.
|
|
10. relima = 2 hands.
|
|
|
|
|
|
API, NEW HEB.
|
|
|
|
1. tai.
|
|
2. lua.
|
|
3. tolu.
|
|
4. vari.
|
|
5. lima = hand.
|
|
6. o rai = other 1.
|
|
7. o lua = other 2.
|
|
8. o tolo = other 3.
|
|
9. o vari = other 4.
|
|
10. lua lima = 2 hands.
|
|
|
|
|
|
SESAKE, NEW HEB.
|
|
|
|
1. sikai.
|
|
2. dua.
|
|
3. dolu.
|
|
4. pati.
|
|
5. lima = hand.
|
|
6. la tesa = other 1.
|
|
7. la dua = other 2.
|
|
8. la dolu = other 3.
|
|
9. lo veti = other 4.
|
|
10. dua lima = 2 hands.
|
|
|
|
|
|
PAMA, NEW HEB.
|
|
|
|
1. tai.
|
|
2. e lua.
|
|
3. e tolu.
|
|
4. e hati.
|
|
5. e lime = hand.
|
|
6. a hitai = other 1.
|
|
7. o lu = other 2.
|
|
8. o tolu = other 3.
|
|
9. o hati = other 4.
|
|
10. ha lua lim = 2 hands
|
|
|
|
|
|
AURORA, NEW HEB.
|
|
|
|
1. tewa.
|
|
2. i rua.
|
|
3. i tol.
|
|
4. i vat.
|
|
5. tavalima = 1 hand.
|
|
6. lava tea = other 1.
|
|
7. lava rua = other 2.
|
|
8. lava tol = other 3.
|
|
9. la vat = other 4.
|
|
10. sanwulu = two sets.
|
|
|
|
|
|
TOBI.[287]
|
|
|
|
1. yat.
|
|
2. glu.
|
|
3. ya.
|
|
4. uan.
|
|
5. yanim = 1 hand.
|
|
6. yawor = other 1.
|
|
7. yavic = other 2.
|
|
8. yawa = other 3.
|
|
9. yatu = other 4.
|
|
10. yasec.
|
|
|
|
|
|
PALM ISLAND.[288]
|
|
|
|
1. yonkol.
|
|
2. yakka.
|
|
3. tetjora.
|
|
4. tarko.
|
|
5. yonkol mala = 1 hand.
|
|
|
|
|
|
JAJOWERONG, VICTORIA.[288]
|
|
|
|
1. kiarp.
|
|
2. bulaits.
|
|
3. bulaits kiarp = 2-1.
|
|
4. bulaits bulaits = 2-2.
|
|
5. kiarp munnar = 1 hand.
|
|
6. bulaits bulaits bulaits = 2-2-2.
|
|
10. bulaits munnar = 2 hands.
|
|
|
|
The last two scales deserve special notice. They are Australian scales, and
|
|
the former is strongly binary, as are so many others of that continent. But
|
|
both show an incipient quinary tendency in their names for 5 and 10.
|
|
|
|
|
|
CAMBODIA.[289]
|
|
|
|
1. muy.
|
|
2. pir.
|
|
3. bey.
|
|
4. buon.
|
|
5. pram.
|
|
6. pram muy = 5-1.
|
|
7. pram pil = 5-2.
|
|
8. pram bey = 5-3.
|
|
9. pram buon = 5-4.
|
|
10. dap.
|
|
|
|
|
|
TSCHUKSCHI.[290]
|
|
|
|
1. inen.
|
|
2. nirach.
|
|
3. n'roch.
|
|
4. n'rach.
|
|
5. miligen = hand.
|
|
6. inen miligen = 1-5.
|
|
7. nirach miligen = 2-5.
|
|
8. anwrotkin.
|
|
9. chona tsinki.
|
|
10. migitken = both hands.
|
|
|
|
|
|
KOTTISCH[291]
|
|
|
|
1. hutsa.
|
|
2. ina.
|
|
3. tona.
|
|
4. sega.
|
|
5. chega.
|
|
6. chelutsa = 5 + 1.
|
|
7. chelina = 5 + 2.
|
|
8. chaltona = 5 + 3.
|
|
9. tsumnaga = 10 - 1.
|
|
10. haga.
|
|
|
|
|
|
ESKIMO OF N.-W. ALASKA.[292]
|
|
|
|
1. a towshek.
|
|
2. hipah, or malho.
|
|
3. pingishute.
|
|
4. sesaimat.
|
|
5. talema.
|
|
6. okvinile, or ahchegaret = another 1?
|
|
7. talema-malronik = 5-two of them.
|
|
8. pingishu-okvingile = 2d 3?
|
|
9. kolingotalia = 10 - 1?
|
|
10. koleet.
|
|
|
|
|
|
KAMTSCHATKA, SOUTH.[293]
|
|
|
|
1. dischak.
|
|
2. kascha.
|
|
3. tschook.
|
|
4. tschaaka.
|
|
5. kumnaka.
|
|
6. ky'lkoka.
|
|
7. itatyk = 2 + 5.
|
|
8. tschookotuk = 3 + 5.
|
|
9. tschuaktuk = 4 + 5.
|
|
10. kumechtuk = 5 + 5.
|
|
|
|
|
|
ALEUTS[294]
|
|
|
|
1. ataqan.
|
|
2. aljak.
|
|
3. qankun.
|
|
4. sitsin.
|
|
5. tsan = my hand.
|
|
6. atun = 1 + 5.
|
|
7. ulun = 2 + 5.
|
|
8. qamtsin = 3 + 5.
|
|
9. sitsin = 4 + 5.
|
|
10. hatsiq.
|
|
|
|
|
|
TCHIGLIT, MACKENZIE R.[295]
|
|
|
|
1. ataotcirkr.
|
|
2. aypak, or malloerok.
|
|
3. illaak, or pinatcut.
|
|
4. tcitamat.
|
|
5. tallemat.
|
|
6. arveneloerit.
|
|
7. arveneloerit-aypak = 5 + 2.
|
|
8. arveneloerit-illaak = 5 + 3.
|
|
9. arveneloerit-tcitamat = 5 + 4.
|
|
10. krolit.
|
|
|
|
|
|
SAHAPTIN (NEZ PERCES).[296]
|
|
|
|
1. naks.
|
|
2. lapit.
|
|
3. mitat.
|
|
4. pi-lapt = 2 x 2.
|
|
5. pachat.
|
|
6. oi-laks = [5] + 1.
|
|
7. oi-napt = [5] + 2.
|
|
8. oi-matat = [5] + 3.
|
|
9. koits.
|
|
10. putimpt.
|
|
|
|
|
|
GREENLAND.[297]
|
|
|
|
1. atauseq.
|
|
2. machdluq.
|
|
3. pinasut.
|
|
4. sisamat
|
|
5. tadlimat.
|
|
6. achfineq-atauseq = other hand 1.
|
|
7. achfineq-machdluq = other hand 2.
|
|
8. achfineq-pinasut = other hand 3.
|
|
9. achfineq-sisamat = other hand 4.
|
|
10. qulit.
|
|
11. achqaneq-atauseq = first foot 1.
|
|
12. achqaneq-machdluq = first foot 2.
|
|
13. achqaneq-pinasut = first foot 3.
|
|
14. achqaneq-sisamat = first foot 4.
|
|
15. achfechsaneq?
|
|
16. achfechsaneq-atauseq = other foot 1.
|
|
17. achfechsaneq-machdlup = other foot 2.
|
|
18. achfechsaneq-pinasut = other foot 3.
|
|
19. achfechsaneq-sisamat = other foot 4.
|
|
20. inuk navdlucho = a man ended.
|
|
|
|
Up to this point the Greenlander's scale is almost purely quinary. Like
|
|
those of which mention was made at the beginning of this chapter, it
|
|
persists in progressing by fives until it reaches 20, when it announces a
|
|
new base, which shows that the system will from now on be vigesimal. This
|
|
scale is one of the most interesting of which we have any record, and will
|
|
be noticed again in the next chapter. In many respects it is like the scale
|
|
of the Point Barrow Eskimo, which was given early in Chapter III. The
|
|
Eskimo languages are characteristically quinary-vigesimal in their number
|
|
systems, but few of them present such perfect examples of that method of
|
|
counting as do the two just mentioned.
|
|
|
|
|
|
CHIPPEWAY.[298]
|
|
|
|
1. bejig.
|
|
2. nij.
|
|
3. nisswi.
|
|
4. niwin.
|
|
5. nanun.
|
|
6. ningotwasswi = 1 again?
|
|
7. nijwasswi = 2 again?
|
|
8. nishwasswi = 3 again?
|
|
9. jangasswi = 4 again?
|
|
10. midasswi = 5 again.
|
|
|
|
|
|
MASSACHUSETTS.[299]
|
|
|
|
1. nequt.
|
|
2. neese.
|
|
3. nish.
|
|
4. yaw.
|
|
5. napanna = on one side, _i.e._ 1 hand.
|
|
6. nequttatash = 1 added.
|
|
7. nesausuk = 2 again?
|
|
8. shawosuk = 3 again?
|
|
9. pashoogun = it comes near, _i.e._ to 10.
|
|
10. puik.
|
|
|
|
|
|
OJIBWA OF CHEGOIMEGON.[300]
|
|
|
|
1. bashik.
|
|
2. neensh.
|
|
3. niswe.
|
|
4. newin.
|
|
5. nanun.
|
|
6. ningodwaswe = 1 again?
|
|
7. nishwaswe = 2 again?
|
|
8. shouswe = 3 again?
|
|
9. shangaswe = 4 again?
|
|
10. medaswe = 5 again?
|
|
|
|
|
|
OTTAWA.
|
|
|
|
1. ningotchau.
|
|
2. ninjwa.
|
|
3. niswa.
|
|
4. niwin.
|
|
5. nanau.
|
|
6. ningotwaswi = 1 again?
|
|
7. ninjwaswi = 2 again?
|
|
8. nichwaswi = 3 again?
|
|
9. shang.
|
|
10. kwetch.
|
|
|
|
|
|
DELAWARE.
|
|
|
|
1. n'gutti.
|
|
2. niskha.
|
|
3. nakha.
|
|
4. newa.
|
|
5. nalan [akin to palenach, hand].
|
|
6. guttash = 1 on the other side.
|
|
7. nishash = 2 on the other side.
|
|
8. khaash = 3 on the other side.
|
|
9. peshgonk = coming near.
|
|
10. tellen = no more.
|
|
|
|
|
|
SHAWNOE.
|
|
|
|
1. negote.
|
|
2. neshwa.
|
|
3. nithuie.
|
|
4. newe.
|
|
5. nialinwe = gone.
|
|
6. negotewathwe = 1 further.
|
|
7. neshwathwe = 2 further.
|
|
8. sashekswa = 3 further?
|
|
9. chakatswe [akin to chagisse, "used up"].
|
|
10. metathwe = no further.
|
|
|
|
|
|
MICMAC.[301]
|
|
|
|
1. naiookt.
|
|
2. tahboo.
|
|
3. seest.
|
|
4. naioo.
|
|
5. nahn.
|
|
6. usoo-cum.
|
|
7. eloo-igunuk.
|
|
8. oo-gumoolchin.
|
|
9. pescoonaduk.
|
|
10. mtlin.
|
|
|
|
One peculiarity of the Micmac numerals is most noteworthy. The numerals are
|
|
real verbs, instead of adjectives, or, as is sometimes the case, nouns.
|
|
They are conjugated through all the variations of mood, tense, person, and
|
|
number. The forms given above are not those that would be used in counting,
|
|
but are for specific use, being varied according to the thought it was
|
|
intended to express. For example, _naiooktaich_ = there is 1, is present
|
|
tense; _naiooktaichcus_, there was 1, is imperfect; and _encoodaichdedou_,
|
|
there will be 1, is future. The variation in person is shown by the
|
|
following inflection:
|
|
|
|
|
|
PRESENT TENSE.
|
|
|
|
1st pers. tahboosee-ek = there are 2 of us.
|
|
2d pers. tahboosee-yok = there are 2 of you.
|
|
3d pers. tahboo-sijik = there are 2 of them.
|
|
|
|
|
|
IMPERFECT TENSE.
|
|
|
|
1st pers. tahboosee-egup = there were 2 of us.
|
|
2d pers. tahboosee-yogup = there were 2 of you.
|
|
3d pers. tahboosee-sibunik = there were 2 of them.
|
|
|
|
|
|
FUTURE TENSE.
|
|
|
|
3d pers. tahboosee-dak = there will be 2 of them, etc.
|
|
|
|
The negative form is also comprehended in the list of possible variations.
|
|
Thus, _tahboo-seekw_, there are not 2 of them; _mah tahboo-seekw_, there
|
|
will not be 2 of them; and so on, through all the changes which the
|
|
conjugation of the verb permits.
|
|
|
|
|
|
OLD ALGONQUIN.
|
|
|
|
1. peygik.
|
|
2. ninsh.
|
|
3. nisswey.
|
|
4. neyoo.
|
|
5. nahran = gone.
|
|
6. ningootwassoo = 1 on the other side.
|
|
7. ninshwassoo = 2 on the other side.
|
|
8. nisswasso = 3 on the other side.
|
|
9. shangassoo [akin to chagisse, "used up"].
|
|
10. mitassoo = no further.
|
|
|
|
|
|
OMAHA.
|
|
|
|
1. meeachchee.
|
|
2. nomba.
|
|
3. rabeenee.
|
|
4. tooba.
|
|
5. satta = hand, _i.e._ all the fingers turned down.
|
|
6. shappai = 1 more.
|
|
7. painumba = fingers 2.
|
|
8. pairabeenee = fingers 3.
|
|
9. shonka = only 1 finger (remains).
|
|
10. kraibaira = unbent.[302]
|
|
|
|
|
|
CHOCTAW.
|
|
|
|
1. achofee.
|
|
2. tuklo.
|
|
3. tuchina.
|
|
4. ushta.
|
|
5. tahlape = the first hand ends.
|
|
6. hanali.
|
|
7. untuklo = again 2.
|
|
8. untuchina = again 3.
|
|
9. chokali = soon the end; _i.e._ next the last.
|
|
10. pokoli.
|
|
|
|
|
|
CADDOE.
|
|
|
|
1. kouanigh.
|
|
2. behit.
|
|
3. daho.
|
|
4. hehweh.
|
|
5. dihsehkon.
|
|
6. dunkeh.
|
|
7. bisekah = 5 + 2.
|
|
8. dousehka = 5 + 3.
|
|
9. hehwehsehka = 4 + hand.
|
|
10. behnehaugh.
|
|
|
|
|
|
CHIPPEWAY.
|
|
|
|
1. payshik.
|
|
2. neesh.
|
|
3. neeswoy.
|
|
4. neon.
|
|
5. naman = gone.
|
|
6. nequtwosswoy = 1 on the other side.
|
|
7. neeshswosswoy = 2 on the other side.
|
|
8. swoswoy = 3 on the other side?
|
|
9. shangosswoy [akin to chagissi, "used up"].
|
|
10. metosswoy = no further.
|
|
|
|
|
|
ADAIZE.
|
|
|
|
1. nancas.
|
|
2. nass.
|
|
3. colle.
|
|
4. tacache.
|
|
5. seppacan.
|
|
6. pacanancus = 5 + 1.
|
|
7. pacaness = 5 + 2.
|
|
8. pacalcon = 5 + 3.
|
|
9. sickinish = hands minus?
|
|
10. neusne.
|
|
|
|
|
|
PAWNEE.
|
|
|
|
1. askoo.
|
|
2. peetkoo.
|
|
3. touweet.
|
|
4. shkeetiksh.
|
|
5. sheeooksh = hands half.
|
|
6. sheekshabish = 5 + 1.
|
|
7. peetkoosheeshabish = 2 + 5.
|
|
8. touweetshabish = 3 + 5.
|
|
9. looksheereewa = 10 - 1.
|
|
10. looksheeree = 2d 5?
|
|
|
|
|
|
MINSI.
|
|
|
|
1. gutti.
|
|
2. niskha.
|
|
3. nakba.
|
|
4. newa.
|
|
5. nulan = gone?
|
|
6. guttash = 1 added.
|
|
7. nishoash = 2 added.
|
|
8. khaash = 3 added.
|
|
9. noweli.
|
|
10. wimbat.
|
|
|
|
|
|
KONLISCHEN.
|
|
|
|
1. tlek.
|
|
2. tech.
|
|
3. nezk.
|
|
4. taakun.
|
|
5. kejetschin.
|
|
6. klet uschu = 5 + 1.
|
|
7. tachate uschu = 5 + 2.
|
|
8. nesket uschu = 5 + 3.
|
|
9. kuschok = 10 - 1?
|
|
10. tschinkat.
|
|
|
|
|
|
TLINGIT.[303]
|
|
|
|
1. tlek.
|
|
2. deq.
|
|
3. natsk.
|
|
4. dak'on = 2d 2.
|
|
5. kedjin = hand.
|
|
6. tle durcu = other 1.
|
|
7. daqa durcu = other 2.
|
|
8. natska durcu = other 3.
|
|
9. gocuk.
|
|
10. djinkat = both hands.
|
|
|
|
|
|
RAPID, OR FALL, INDIANS.
|
|
|
|
1. karci.
|
|
2. neece.
|
|
3. narce.
|
|
4. nean.
|
|
5. yautune.
|
|
6. neteartuce = 1 over?
|
|
7. nesartuce = 2 over?
|
|
8. narswartuce = 3 over?
|
|
9. anharbetwartuce = 4 over?
|
|
10. mettartuce = no further?
|
|
|
|
|
|
HEILTSUK.[304]
|
|
|
|
1. men.
|
|
2. matl.
|
|
3. yutq.
|
|
4. mu.
|
|
5. sky'a.
|
|
6. katla.
|
|
7. matlaaus = other 2?
|
|
8. yutquaus = other 3?
|
|
9. mamene = 10 - 1.
|
|
10. aiky'as.
|
|
|
|
|
|
NOOTKA.[305]
|
|
|
|
1. nup.
|
|
2. atla.
|
|
3. katstsa.
|
|
4. mo.
|
|
5. sutca.
|
|
6. nopo = other 1?
|
|
7. atlpo = other 2?
|
|
8. atlakutl = 10 - 2.
|
|
9. ts'owakutl = 10 - 1.
|
|
10. haiu.
|
|
|
|
|
|
TSIMSHIAN.[306]
|
|
|
|
1. gyak.
|
|
2. tepqat.
|
|
3. guant.
|
|
4. tqalpq.
|
|
5. kctonc (from _anon_, hand).
|
|
6. kalt = 2d 1.
|
|
7. t'epqalt = 2d 2.
|
|
8. guandalt = 2d 3?
|
|
9. kctemac.
|
|
10. gy'ap.
|
|
|
|
|
|
BILQULA.[306]
|
|
|
|
1. (s)maotl.
|
|
2. tlnos.
|
|
3. asmost.
|
|
4. mos.
|
|
5. tsech.
|
|
6. tqotl = 2d 1?
|
|
7. nustlnos = 2d 2?
|
|
8. k'etlnos = 2 x 4.
|
|
9. k'esman.
|
|
10. tskchlakcht.
|
|
|
|
|
|
MOLELE.[307]
|
|
|
|
1. mangu.
|
|
2. lapku.
|
|
3. mutka.
|
|
4. pipa.
|
|
5. pika.
|
|
6. napitka = 1 + 5.
|
|
7. lapitka = 2 + 5.
|
|
8. mutpitka = 3 + 5.
|
|
9. laginstshiatkus.
|
|
10. nawitspu.
|
|
|
|
|
|
WAIILATPU.[308]
|
|
|
|
1. na.
|
|
2. leplin.
|
|
3. matnin.
|
|
4. piping.
|
|
5. tawit.
|
|
6. noina = [5] + 1.
|
|
7. noilip = [5] + 2.
|
|
8. noimat = [5] + 3.
|
|
9. tanauiaishimshim.
|
|
10. ningitelp.
|
|
|
|
|
|
LUTUAMI.[307]
|
|
|
|
1. natshik.
|
|
2. lapit.
|
|
3. ntani.
|
|
4. wonip.
|
|
5. tonapni.
|
|
6. nakskishuptane = 1 + 5.
|
|
7. tapkishuptane = 2 + 5.
|
|
8. ndanekishuptane = 3 + 5.
|
|
9. natskaiakish = 10 - 1.
|
|
10. taunip.
|
|
|
|
|
|
SASTE (SHASTA).[309]
|
|
|
|
1. tshiamu.
|
|
2. hoka.
|
|
3. hatski.
|
|
4. irahaia.
|
|
5. etsha.
|
|
6. tahaia.
|
|
7. hokaikinis = 2 + 5.
|
|
8. hatsikikiri = 3 + 5.
|
|
9. kirihariki-ikiriu.
|
|
10. etsehewi.
|
|
|
|
|
|
CAHUILLO.[310]
|
|
|
|
1. supli.
|
|
2. mewi.
|
|
3. mepai.
|
|
4. mewittsu.
|
|
5. nomekadnun.
|
|
6. kadnun-supli = 5-1.
|
|
7. kan-munwi = 5-2.
|
|
8. kan-munpa = 5-3.
|
|
9. kan-munwitsu = 5-4.
|
|
10. nomatsumi.
|
|
|
|
|
|
TIMUKUA.[311]
|
|
|
|
1. yaha.
|
|
2. yutsa.
|
|
3. hapu.
|
|
4. tseketa.
|
|
5. marua.
|
|
6. mareka = 5 + 1
|
|
7. pikitsa = 5 + 2
|
|
8. pikinahu = 5 + 3
|
|
9. peke-tsaketa = 5 + 4
|
|
10. tuma.
|
|
|
|
|
|
OTOMI[312]
|
|
|
|
1. nara.
|
|
2. yocho.
|
|
3. chiu.
|
|
4. gocho.
|
|
5. kuto.
|
|
6. rato = 1 + 5.
|
|
7. yoto = 2 + 5.
|
|
8. chiato = 3 + 5.
|
|
9. guto = 4 + 5.
|
|
10. reta.
|
|
|
|
|
|
TARASCO.[313]
|
|
|
|
1. ma.
|
|
2. dziman.
|
|
3. tanimo.
|
|
4. tamu.
|
|
5. yumu.
|
|
6. kuimu.
|
|
7. yun-dziman = [5] + 2.
|
|
8. yun-tanimo = [5] + 3.
|
|
9. yun-tamu = [5] + 4.
|
|
10. temben.
|
|
|
|
|
|
MATLALTZINCAN.[314]
|
|
|
|
1. indawi.
|
|
2. inawi.
|
|
3. inyuhu.
|
|
4. inkunowi.
|
|
5. inkutaa.
|
|
6. inda-towi = 1 + 5.
|
|
7. ine-towi = 2 + 5.
|
|
8. ine-ukunowi = 2-4.
|
|
9. imuratadahata = 10 - 1?
|
|
10. inda-hata.
|
|
|
|
|
|
CORA.[315]
|
|
|
|
1. ceaut.
|
|
2. huapoa.
|
|
3. huaeica.
|
|
4. moacua.
|
|
5. anxuvi.
|
|
6. a-cevi = [5] + 1.
|
|
7. a-huapoa = [5] + 2.
|
|
8. a-huaeica = [5] + 3.
|
|
9. a-moacua = [5] + 4.
|
|
10. tamoamata (akin to moamati, "hand").
|
|
|
|
|
|
AYMARA.[316]
|
|
|
|
1. maya.
|
|
2. paya.
|
|
3. kimsa.
|
|
4. pusi.
|
|
5. piska.
|
|
6. tsokta.
|
|
7. pa-kalko = 2 + 5.
|
|
8. kimsa-kalko = 3 + 5.
|
|
9. pusi-kalko = 4 + 5.
|
|
10. tunka.
|
|
|
|
|
|
CARIBS OF ESSEQUIBO, GUIANA.[317]
|
|
|
|
1. oween.
|
|
2. oko.
|
|
3. oroowa.
|
|
4. oko-baimema.
|
|
5. wineetanee = 1 hand.
|
|
6. owee-puimapo = 1 again?
|
|
7. oko-puimapo = 2 again?
|
|
8. oroowa-puimapo = 3 again?
|
|
9. oko-baimema-puimapo = 4 again?
|
|
10. oween-abatoro.
|
|
|
|
|
|
CARIB.[318] (ROUCOUYENNE?)
|
|
|
|
1. aban, amoin.
|
|
2. biama.
|
|
3. eleoua.
|
|
4. biam-bouri = 2 again?
|
|
5. ouacabo-apourcou-aban-tibateli.
|
|
6. aban laoyagone-ouacabo-apourcou.
|
|
7. biama laoyagone-ouacabo-apourcou.
|
|
8. eleoua laoyagone-ouacabo-apourcou.
|
|
9. ----
|
|
10. chon noucabo.
|
|
|
|
It is unfortunate that the meanings of these remarkable numerals cannot be
|
|
given. The counting is evidently quinary, but the terms used must have been
|
|
purely descriptive expressions, having their origin undoubtedly in certain
|
|
gestures or finger motions. The numerals obtained from this region, and
|
|
from the tribes to the south and east of the Carib country, are especially
|
|
rich in digital terms, and an analysis of the above numerals would probably
|
|
show clearly the mental steps through which this people passed in
|
|
constructing the rude scale which served for the expression of their ideas
|
|
of number.
|
|
|
|
|
|
KIRIRI.[319]
|
|
|
|
1. biche.
|
|
2. watsani.
|
|
3. watsani dikie.
|
|
4. sumara oroba.
|
|
5. mi biche misa = 1 hand.
|
|
6. mirepri bu-biche misa sai.
|
|
7. mirepri watsani misa sai.
|
|
8. mirepri watsandikie misa sai.
|
|
9. mirepri sumara oraba sai.
|
|
10. mikriba misa sai = both hands.
|
|
|
|
|
|
CAYUBABA[320]
|
|
|
|
1. pebi.
|
|
2. mbeta.
|
|
3. kimisa.
|
|
4. pusi.
|
|
5. pisika.
|
|
6. sukuta.
|
|
7. pa-kaluku = 2 again?
|
|
8. kimisa-kaluku = 3 again?
|
|
9. pusu-kaluku = 4 again?
|
|
10. tunka.
|
|
|
|
|
|
SAPIBOCONA[320]
|
|
|
|
1. karata.
|
|
2. mitia.
|
|
3. kurapa.
|
|
4. tsada.
|
|
5. maidara (from _arue_, hand).
|
|
6. karata-rirobo = 1 hand with.
|
|
7. mitia-rirobo = 2 hand with.
|
|
8. kurapa-rirobo = 3 hand with.
|
|
9. tsada-rirobo = 4 hand with.
|
|
10. bururutse = hand hand.
|
|
|
|
|
|
TICUNA.[321]
|
|
|
|
1. hueih.
|
|
2. tarepueh.
|
|
3. tomepueh.
|
|
4. aguemoujih
|
|
5. hueamepueh.
|
|
6. naimehueapueh = 5 + 1.
|
|
7. naimehueatareh = 5 + 2.
|
|
8. naimehueatameapueh = 5 + 3.
|
|
9. gomeapueh = 10 - 1.
|
|
10. gomeh.
|
|
|
|
|
|
YANUA.[322]
|
|
|
|
1. tckini.
|
|
2. nanojui.
|
|
3. munua.
|
|
4. nairojuino = 2d 2.
|
|
5. tenaja.
|
|
6. teki-natea = 1 again?
|
|
7. nanojui-natea = 2 again?
|
|
8. munua-natea = 3 again?
|
|
9. nairojuino-natea = 4 again?
|
|
10. huijejuino = 2 x 5?
|
|
|
|
The foregoing examples will show with considerable fulness the wide
|
|
dispersion of the quinary scale. Every part of the world contributes its
|
|
share except Europe, where the only exceptions to the universal use of the
|
|
decimal system are the half-dozen languages, which still linger on its
|
|
confines, whose number base is the vigesimal. Not only is there no living
|
|
European tongue possessing a quinary number system, but no trace of this
|
|
method of counting is found in any of the numerals of the earlier forms of
|
|
speech, which have now become obsolete. The only possible exceptions of
|
|
which I can think are the Greek [Greek: pempazein], to count by fives, and
|
|
a few kindred words which certainly do hint at a remote antiquity in which
|
|
the ancestors of the Greeks counted on their fingers, and so grouped their
|
|
units into fives. The Roman notation, the familiar I., II., III., IV.
|
|
(originally IIII.), V., VI., etc., with equal certainty suggests quinary
|
|
counting, but the Latin language contains no vestige of anything of the
|
|
kind, and the whole range of Latin literature is silent on this point,
|
|
though it contains numerous references to finger counting. It is quite
|
|
within the bounds of possibility that the prehistoric nations of Europe
|
|
possessed and used a quinary numeration. But of these races the modern
|
|
world knows nothing save the few scanty facts that can be gathered from the
|
|
stone implements which have now and then been brought to light. Their
|
|
languages have perished as utterly as have the races themselves, and
|
|
speculation concerning them is useless. Whatever their form of numeration
|
|
may have been, it has left no perceptible trace on the languages by which
|
|
they were succeeded. Even the languages of northern and central Europe
|
|
which were contemporary with the Greek and Latin of classical times have,
|
|
with the exception of the Celtic tongues of the extreme North-west, left
|
|
behind them but meagre traces for the modern student to work on. We presume
|
|
that the ancient Gauls and Goths, Huns and Scythians, and other barbarian
|
|
tribes had the same method of numeration that their descendants now have;
|
|
and it is a matter of certainty that the decimal scale was, at that time,
|
|
not used with the universality which now obtains; but wherever the decimal
|
|
was not used, the universal method was vigesimal; and that the quinary ever
|
|
had anything of a foothold in Europe is only to be guessed from its
|
|
presence to-day in almost all of the other corners of the world.
|
|
|
|
From the fact that the quinary is that one of the three natural scales with
|
|
the smallest base, it has been conjectured that all tribes possess, at some
|
|
time in their history, a quinary numeration, which at a later period merges
|
|
into either the decimal or the vigesimal, and thus disappears or forms with
|
|
one of the latter a mixed system.[323] In support of this theory it is
|
|
urged that extensive regions which now show nothing but decimal counting
|
|
were, beyond all reasonable doubt, quinary. It is well known, for example,
|
|
that the decimal system of the Malays has spread over almost the entire
|
|
Polynesian region, displacing whatever native scales it encountered. The
|
|
same phenomenon has been observed in Africa, where the Arab traders have
|
|
disseminated their own numeral system very widely, the native tribes
|
|
adopting it or modifying their own scales in such a manner that the Arab
|
|
influence is detected without difficulty.
|
|
|
|
In view of these facts, and of the extreme readiness with which a tribe
|
|
would through its finger counting fall into the use of the quinary method,
|
|
it does not at first seem improbable that the quinary was _the_ original
|
|
system. But an extended study of the methods of counting in vogue among the
|
|
uncivilized races of all parts of the world has shown that this theory is
|
|
entirely untenable. The decimal scale is no less simple in its structure
|
|
than the quinary; and the savage, as he extends the limit of his scale from
|
|
5 to 6, may call his new number 5-1, or, with equal probability, give it an
|
|
entirely new name, independent in all respects of any that have preceded
|
|
it. With the use of this new name there may be associated the conception of
|
|
"5 and 1 more"; but in such multitudes of instances the words employed show
|
|
no trace of any such meaning, that it is impossible for any one to draw,
|
|
with any degree of safety, the inference that the signification was
|
|
originally there, but that the changes of time had wrought changes in
|
|
verbal form so great as to bury it past the power of recovery. A full
|
|
discussion of this question need not be entered upon here. But it will be
|
|
of interest to notice two or three numeral scales in which the quinary
|
|
influence is so faint as to be hardly discernible. They are found in
|
|
considerable numbers among the North American Indian languages, as may be
|
|
seen by consulting the vocabularies that have been prepared and published
|
|
during the last half century.[324] From these I have selected the
|
|
following, which are sufficient to illustrate the point in question:
|
|
|
|
|
|
QUAPPA.
|
|
|
|
1. milchtih.
|
|
2. nonnepah.
|
|
3. dahghenih.
|
|
4. tuah.
|
|
5. sattou.
|
|
6. schappeh.
|
|
7. pennapah.
|
|
8. pehdaghenih.
|
|
9. schunkkah.
|
|
10. gedeh bonah.
|
|
|
|
|
|
TERRABA.[325]
|
|
|
|
1. krara.
|
|
2. krowue.
|
|
3. krom miah.
|
|
4. krob king.
|
|
5. krasch kingde.
|
|
6. terdeh.
|
|
7. kogodeh.
|
|
8. kwongdeh.
|
|
9. schkawdeh.
|
|
10. dwowdeh.
|
|
|
|
|
|
MOHICAN
|
|
|
|
1. ngwitloh.
|
|
2. neesoh.
|
|
3. noghhoh.
|
|
4. nauwoh.
|
|
5. nunon.
|
|
6. ngwittus.
|
|
7. tupouwus.
|
|
8. ghusooh.
|
|
9. nauneeweh.
|
|
10. mtannit.
|
|
|
|
In the Quappa scale 7 and 8 appear to be derived from 2 and 3, while 6 and
|
|
9 show no visible trace of kinship with 1 and 4. In Mohican, on the other
|
|
hand, 6 and 9 seem to be derived from 1 and 4, while 7 and 8 have little or
|
|
no claim to relationship with 2 and 3. In some scales a single word only is
|
|
found in the second quinate to indicate that 5 was originally the base on
|
|
which the system rested. It is hardly to be doubted, even, that change
|
|
might affect each and every one of the numerals from 5 to 10 or 6 to 9, so
|
|
that a dependence which might once have been easily detected is now
|
|
unrecognizable.
|
|
|
|
But if this is so, the natural and inevitable question follows--might not
|
|
this have been the history of all numeral scales now purely decimal? May
|
|
not the changes of time have altered the compounds which were once a clear
|
|
indication of quinary counting, until no trace remains by which they can be
|
|
followed back to their true origin? Perhaps so. It is not in the least
|
|
degree probable, but its possibility may, of course, be admitted. But even
|
|
then the universality of quinary counting for primitive peoples is by no
|
|
means established. In Chapter II, examples were given of races which had no
|
|
number base. Later on it was observed that in Australia and South America
|
|
many tribes used 2 as their number base; in some cases counting on past 5
|
|
without showing any tendency to use that as a new unit. Again, through the
|
|
habit of counting upon the finger joints, instead of the fingers
|
|
themselves, the use of 3 as a base is brought into prominence, and 6 and 9
|
|
become 2 threes and 3 threes, respectively, instead of 5 + 1 and 5 + 4. The
|
|
same may be noticed of 4. Counting by means of his fingers, without
|
|
including the thumbs, the savage begins by dividing into fours instead of
|
|
fives. Traces of this form of counting are somewhat numerous, especially
|
|
among the North American aboriginal tribes. Hence the quinary form of
|
|
counting, however widespread its use may be shown to be, can in no way be
|
|
claimed as the universal method of any stage of development in the history
|
|
of mankind.
|
|
|
|
In the vast majority of cases, the passage from the base to the next
|
|
succeeding number in any scale, is clearly defined. But among races whose
|
|
intelligence is of a low order, or--if it be permissible to express it in
|
|
this way--among races whose number sense is feeble, progression from one
|
|
number to the next is not always in accordance with any well-defined law.
|
|
After one or two distinct numerals the count may, as in the case of the
|
|
Veddas and the Andamans, proceed by finger pantomime and by the repetition
|
|
of the same word. Occasionally the same word is used for two successive
|
|
numbers, some gesture undoubtedly serving to distinguish the one from the
|
|
other in the savage's mind. Examples of this are not infrequent among the
|
|
forest tribes of South America. In the Tariana dialect 9 and 10 are
|
|
expressed by the same word, _paihipawalianuda;_ in Cobeu, 8 and 9 by
|
|
_pepelicoloblicouilini;_ in Barre, 4, 5, and 9 by _ualibucubi._[326] In
|
|
other languages the change from one numeral to the next is so slight that
|
|
one instinctively concludes that the savage is forming in his own mind
|
|
another, to him new, numeral immediately from the last. In such cases the
|
|
entire number system is scanty, and the creeping hesitancy with which
|
|
progress is made is visible in the forms which the numerals are made to
|
|
take. A single illustration or two of this must suffice; but the ones
|
|
chosen are not isolated cases. The scale of the Macunis,[327] one of the
|
|
numerous tribes of Brazil, is
|
|
|
|
1. pocchaenang.
|
|
2. haihg.
|
|
3. haigunhgnill.
|
|
4. haihgtschating.
|
|
5. haihgtschihating = another 4?
|
|
6. hathig-stchihathing = 2-4?
|
|
7. hathink-tschihathing = 2-5?
|
|
8. hathink-tschihating = 2 x 4?
|
|
|
|
The complete absence of--one is tempted to say--any rhyme or reason from
|
|
this scale is more than enough to refute any argument which might tend to
|
|
show that the quinary, or any other scale, was ever the sole number scale
|
|
of primitive man. Irregular as this is, the system of the Montagnais fully
|
|
matches it, as the subjoined numerals show:[328]
|
|
|
|
1. inl'are.
|
|
2. nak'e.
|
|
3. t'are.
|
|
4. dinri.
|
|
5. se-sunlare.
|
|
6. elkke-t'are = 2 x 3.
|
|
7. t'a-ye-oyertan = 10 - 3,
|
|
or inl'as dinri = 4 + 3?
|
|
8. elkke-dinri = 2 x 4.
|
|
9. inl'a-ye-oyertan = 10 - 1.
|
|
10. onernan.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHAPTER VII.
|
|
|
|
THE VIGESIMAL SYSTEM.
|
|
|
|
|
|
In its ordinary development the quinary system is almost sure to merge into
|
|
either the decimal or the vigesimal system, and to form, with one or the
|
|
other or both of these, a mixed system of counting. In Africa, Oceanica,
|
|
and parts of North America, the union is almost always with the decimal
|
|
scale; while in other parts of the world the quinary and the vigesimal
|
|
systems have shown a decided affinity for each other. It is not to be
|
|
understood that any geographical law of distribution has ever been observed
|
|
which governs this, but merely that certain families of races have shown a
|
|
preference for the one or the other method of counting. These families,
|
|
disseminating their characteristics through their various branches, have
|
|
produced certain groups of races which exhibit a well-marked tendency, here
|
|
toward the decimal, and there toward the vigesimal form of numeration. As
|
|
far as can be ascertained, the choice of the one or the other scale is
|
|
determined by no external circumstances, but depends solely on the mental
|
|
characteristics of the tribes themselves. Environment does not exert any
|
|
appreciable influence either. Both decimal and vigesimal numeration are
|
|
found indifferently in warm and in cold countries; in fruitful and in
|
|
barren lands; in maritime and in inland regions; and among highly civilized
|
|
or deeply degraded peoples.
|
|
|
|
Whether or not the principal number base of any tribe is to be 20 seems to
|
|
depend entirely upon a single consideration; are the fingers alone used as
|
|
an aid to counting, or are both fingers and toes used? If only the fingers
|
|
are employed, the resulting scale must become decimal if sufficiently
|
|
extended. If use is made of the toes in addition to the fingers, the
|
|
outcome must inevitably be a vigesimal system. Subordinate to either one of
|
|
these the quinary may and often does appear. It is never the principal base
|
|
in any extended system.
|
|
|
|
To the statement just made respecting the origin of vigesimal counting,
|
|
exception may, of course, be taken. In the case of numeral scales like the
|
|
Welsh, the Nahuatl, and many others where the exact meanings of the
|
|
numerals cannot be ascertained, no proof exists that the ancestors of these
|
|
peoples ever used either finger or toe counting; and the sweeping statement
|
|
that any vigesimal scale is the outgrowth of the use of these natural
|
|
counters is not susceptible of proof. But so many examples are met with in
|
|
which the origin is clearly of this nature, that no hesitation is felt in
|
|
putting the above forward as a general explanation for the existence of
|
|
this kind of counting. Any other origin is difficult to reconcile with
|
|
observed facts, and still more difficult to reconcile with any rational
|
|
theory of number system development. Dismissing from consideration the
|
|
quinary scale, let us briefly examine once more the natural process of
|
|
evolution through which the decimal and the vigesimal scales come into
|
|
being. After the completion of one count of the fingers the savage
|
|
announces his result in some form which definitely states to his mind the
|
|
fact that the end of a well-marked series has been reached. Beginning
|
|
again, he now repeats his count of 10, either on his own fingers or on the
|
|
fingers of another. With the completion of the second 10 the result is
|
|
announced, not in a new unit, but by means of a duplication of the term
|
|
already used. It is scarcely credible that the unit unconsciously adopted
|
|
at the termination of the first count should now be dropped, and a new one
|
|
substituted in its place. When the method here described is employed, 20 is
|
|
not a natural unit to which higher numbers may be referred. It is wholly
|
|
artificial; and it would be most surprising if it were adopted. But if the
|
|
count of the second 10 is made on the toes in place of the fingers, the
|
|
element of repetition which entered into the previous method is now
|
|
wanting. Instead of referring each new number to the 10 already completed,
|
|
the savage is still feeling his way along, designating his new terms by
|
|
such phrases as "1 on the foot," "2 on the other foot," etc. And now, when
|
|
20 is reached, a single series is finished instead of a double series as
|
|
before; and the result is expressed in one of the many methods already
|
|
noticed--"one man," "hands and feet," "the feet finished," "all the fingers
|
|
of hands and feet," or some equivalent formula. Ten is no longer the
|
|
natural base. The number from which the new start is made is 20, and the
|
|
resulting scale is inevitably vigesimal. If pebbles or sticks are used
|
|
instead of fingers, the system will probably be decimal. But back of the
|
|
stick and pebble counting the 10 natural counters always exist, and to them
|
|
we must always look for the origin of this scale.
|
|
|
|
In any collection of the principal vigesimal number systems of the world,
|
|
one would naturally begin with those possessed by the Celtic races of
|
|
Europe. These races, the earliest European peoples of whom we have any
|
|
exact knowledge, show a preference for counting by twenties, which is
|
|
almost as decided as that manifested by Teutonic races for counting by
|
|
tens. It has been conjectured by some writers that the explanation for this
|
|
was to be found in the ancient commercial intercourse which existed between
|
|
the Britons and the Carthaginians and Phoenicians, whose number systems
|
|
showed traces of a vigesimal tendency. Considering the fact that the use of
|
|
vigesimal counting was universal among Celtic races, this explanation is
|
|
quite gratuitous. The reason why the Celts used this method is entirely
|
|
unknown, and need not concern investigators in the least. But the fact that
|
|
they did use it is important, and commands attention. The five Celtic
|
|
languages, Breton, Irish, Welsh, Manx, and Gaelic, contain the following
|
|
well-defined vigesimal scales. Only the principal or characteristic
|
|
numerals are given, those being sufficient to enable the reader to follow
|
|
intelligently the growth of the systems. Each contains the decimal element
|
|
also, and is, therefore, to be regarded as a mixed decimal-vigesimal
|
|
system.
|
|
|
|
|
|
IRISH.[329]
|
|
|
|
10. deic.
|
|
20. fice.
|
|
30. triocad = 3-10
|
|
40. da ficid = 2-20.
|
|
50. caogad = 5-10.
|
|
60. tri ficid = 3-20.
|
|
70. reactmoga = 7-10.
|
|
80. ceitqe ficid = 4-20.
|
|
90. nocad = 9-10.
|
|
100. cead.
|
|
1000. mile.
|
|
|
|
|
|
GAELIC.[330]
|
|
|
|
10. deich.
|
|
20. fichead.
|
|
30. deich ar fichead = 10 + 20.
|
|
40. da fhichead = 2-20.
|
|
50. da fhichead is deich = 40 + 10.
|
|
60. tri fichead = 3-20.
|
|
70. tri fichead is deich = 60 + 10.
|
|
80. ceithir fichead = 4-20.
|
|
90. ceithir fichead is deich = 80 + 10.
|
|
100. ceud.
|
|
1000. mile.
|
|
|
|
|
|
WELSH.[331]
|
|
|
|
10. deg.
|
|
20. ugain.
|
|
30. deg ar hugain = 10 + 20.
|
|
40. deugain = 2-20.
|
|
50. deg a deugain = 10 + 40.
|
|
60. trigain = 3-20.
|
|
70. deg a thrigain = 10 + 60.
|
|
80. pedwar ugain = 4-20.
|
|
90. deg a pedwar ugain = 80 + 10.
|
|
100. cant.
|
|
|
|
|
|
MANX.[332]
|
|
|
|
10. jeih.
|
|
20. feed.
|
|
30. yn jeih as feed = 10 + 20.
|
|
40. daeed = 2-20.
|
|
50. jeih as daeed = 10 + 40.
|
|
60. three-feed = 3-20.
|
|
70. three-feed as jeih = 60 + 10.
|
|
80. kiare-feed = 4-20.
|
|
100. keead.
|
|
1000. thousane, or jeih cheead.
|
|
|
|
|
|
BRETON.[333]
|
|
|
|
10. dec.
|
|
20. ueguend.
|
|
30. tregond = 3-10.
|
|
40. deu ueguend = 2-20.
|
|
50. hanter hand = half hundred.
|
|
60. tri ueguend = 3-20.
|
|
70. dec ha tri ueguend = 10 + 60.
|
|
80. piar ueguend = 4-20.
|
|
90. dec ha piar ueguend = 10 + 80.
|
|
100. cand.
|
|
120. hueh ueguend = 6-20.
|
|
140. seih ueguend = 7-20.
|
|
160. eih ueguend = 8-20.
|
|
180. nau ueguend = 9-20.
|
|
200. deu gand = 2-100.
|
|
240. deuzec ueguend = 12-20.
|
|
280. piarzec ueguend = 14-20.
|
|
300. tri hand, or pembzec ueguend.
|
|
400. piar hand = 4-100.
|
|
1000. mil.
|
|
|
|
These lists show that the native development of the Celtic number systems,
|
|
originally showing a strong preference for the vigesimal method of
|
|
progression, has been greatly modified by intercourse with Teutonic and
|
|
Latin races. The higher numerals in all these languages, and in Irish many
|
|
of the lower also, are seen at a glance to be decimal. Among the scales
|
|
here given the Breton, the legitimate descendant of the ancient Gallic, is
|
|
especially interesting; but here, just as in the other Celtic tongues, when
|
|
we reach 1000, the familiar Latin term for that number appears in the
|
|
various corruptions of _mille_, 1000, which was carried into the Celtic
|
|
countries by missionary and military influences.
|
|
|
|
In connection with the Celtic language, mention must be made of the
|
|
persistent vigesimal element which has held its place in French. The
|
|
ancient Gauls, while adopting the language of their conquerors, so far
|
|
modified the decimal system of Latin as to replace the natural _septante_,
|
|
70, _octante_, 80, _nonante_, 90, by _soixante-dix_, 60-10, _quatre-vingt_,
|
|
4-20, and _quatrevingt-dix_, 4-20-10. From 61 to 99 the French method of
|
|
counting is wholly vigesimal, except for the presence of the one word
|
|
_soixante_. In old French this element was still more pronounced.
|
|
_Soixante_ had not yet appeared; and 60 and 70 were _treis vinz_, 3-20, and
|
|
_treis vinz et dis_, 3-20 and 10 respectively. Also, 120 was _six vinz_,
|
|
6-20, 140 was _sept-vinz_, etc.[334] How far this method ever extended in
|
|
the French language proper, it is, perhaps, impossible to say; but from the
|
|
name of an almshouse, _les quinze-vingts_,[335] which formerly existed in
|
|
Paris, and was designed as a home for 300 blind persons, and from the
|
|
_pembzek-ueguent_, 15-20, of the Breton, which still survives, we may infer
|
|
that it was far enough to make it the current system of common life.
|
|
|
|
Europe yields one other example of vigesimal counting, in the number system
|
|
of the Basques. Like most of the Celtic scales, the Basque seems to become
|
|
decimal above 100. It does not appear to be related to any other European
|
|
system, but to be quite isolated philologically. The higher units, as
|
|
_mila_, 1000, are probably borrowed, and not native. The tens in the Basque
|
|
scale are:[336]
|
|
|
|
10. hamar.
|
|
20. hogei.
|
|
30. hogei eta hamar = 20 + 10.
|
|
40. berrogei = 2-20.
|
|
50. berrogei eta hamar = 2-20 + 10.
|
|
60. hirurogei = 3-20.
|
|
70. hirurogei eta hamar = 3-20 + 10.
|
|
80. laurogei = 4-20.
|
|
90. laurogei eta hamar = 4-20 + 10.
|
|
100. ehun.
|
|
1000. _milla_.
|
|
|
|
Besides these we find two or three numeral scales in Europe which contain
|
|
distinct traces of vigesimal counting, though the scales are, as a whole,
|
|
decidedly decimal. The Danish, one of the essentially Germanic languages,
|
|
contains the following numerals:
|
|
|
|
30. tredive = 3-10.
|
|
40. fyrretyve = 4-10.
|
|
50. halvtredsindstyve = half (of 20) from 3-20.
|
|
60. tresindstyve = 3-20.
|
|
70. halvfierdsindstyve = half from 4-20.
|
|
80. fiirsindstyve = 4-20.
|
|
90. halvfemsindstyve = half from 5-20.
|
|
100. hundrede.
|
|
|
|
Germanic number systems are, as a rule, pure decimal systems; and the
|
|
Danish exception is quite remarkable. We have, to be sure, such expressions
|
|
in English as _three score_, _four score_, etc., and the Swedish,
|
|
Icelandic, and other languages of this group have similar terms. Still,
|
|
these are not pure numerals, but auxiliary words rather, which belong to
|
|
the same category as _pair_, _dozen_, _dizaine_, etc., while the Danish
|
|
words just given are the ordinary numerals which form a part of the
|
|
every-day vocabulary of that language. The method by which this scale
|
|
expresses 50, 70, and 90 is especially noticeable. It will be met with
|
|
again, and further examples of its occurrence given.
|
|
|
|
In Albania there exists one single fragment of vigesimal numeration, which
|
|
is probably an accidental compound rather than the remnant of a former
|
|
vigesimal number system. With this single exception the Albanian scale is
|
|
of regular decimal formation. A few of the numerals are given for the sake
|
|
of comparison:[337]
|
|
|
|
30. tridgiete = 3-10.
|
|
40. dizet = 2-20.
|
|
50. pesedgiete = 5-10.
|
|
60. giastedgiete = 6-10, etc.
|
|
|
|
Among the almost countless dialects of Africa we find a comparatively small
|
|
number of vigesimal number systems. The powers of the negro tribes are not
|
|
strongly developed in counting, and wherever their numeral scales have been
|
|
taken down by explorers they have almost always been found to be decimal or
|
|
quinary-decimal. The small number I have been able to collect are here
|
|
given. They are somewhat fragmentary, but are as complete as it was
|
|
possible to make them.
|
|
|
|
|
|
AFFADEH.[338]
|
|
|
|
10. dekang.
|
|
20. degumm.
|
|
30. piaske.
|
|
40. tikkumgassih = 20 x 2.
|
|
50. tikkumgassigokang = 20 x 2 + 10.
|
|
60. tikkumgakro = 20 x 3.
|
|
70. dungokrogokang = 20 x 3 + 10.
|
|
80. dukumgade = 20 x 4.
|
|
90. dukumgadegokang = 20 x 4 + 10.
|
|
100. miah (borrowed from the Arabs).
|
|
|
|
|
|
IBO.[339]
|
|
|
|
10. iri.
|
|
20. ogu.
|
|
30. ogu n-iri = 20 + 10,
|
|
or iri ato = 10 x 3.
|
|
40. ogu abuo = 20 x 2,
|
|
or iri anno = 10 x 4.
|
|
100. ogu ise = 20 x 5.
|
|
|
|
|
|
VEI.[340]
|
|
|
|
10. tan.
|
|
20. mo bande = a person finished.
|
|
30. mo bande ako tan = 20 + 10.
|
|
40. mo fera bande = 2 x 20.
|
|
100. mo soru bande = 5 persons finished.
|
|
|
|
|
|
YORUBA.[341]
|
|
|
|
10. duup.
|
|
20. ogu.
|
|
30. ogbo.
|
|
40. ogo-dzi = 20 x 2.
|
|
60. ogo-ta = 20 x 3.
|
|
80. ogo-ri = 20 x 4.
|
|
100. ogo-ru = 20 x 5.
|
|
120. ogo-fa = 20 x 6.
|
|
140. ogo-dze = 20 x 7.
|
|
160. ogo-dzo = 20 x 8, etc.
|
|
|
|
|
|
EFIK.[342]
|
|
|
|
10. duup.
|
|
20. edip.
|
|
30. edip-ye-duup = 20 + 10.
|
|
40. aba = 20 x 2.
|
|
60. ata = 20 x 3.
|
|
80. anan = 20 x 4.
|
|
100. ikie.
|
|
|
|
The Yoruba scale, to which reference has already been made, p. 70, again
|
|
shows its peculiar structure, by continuing its vigesimal formation past
|
|
100 with no interruption in its method of numeral building. It will be
|
|
remembered that none of the European scales showed this persistency, but
|
|
passed at that point into decimal numeration. This will often be found to
|
|
be the case; but now and then a scale will come to our notice whose
|
|
vigesimal structure is continued, without any break, on into the hundreds
|
|
and sometimes into the thousands.
|
|
|
|
|
|
BONGO.[343]
|
|
|
|
10. kih.
|
|
20. mbaba kotu = 20 x 1.
|
|
40. mbaba gnorr = 20 x 2.
|
|
100. mbaba mui = 20 x 5.
|
|
|
|
|
|
MENDE.[344]
|
|
|
|
10. pu.
|
|
20. nu yela gboyongo mai = a man finished.
|
|
30. nu yela gboyongo mahu pu = 20 + 10.
|
|
40. nu fele gboyongo = 2 men finished.
|
|
100. nu lolu gboyongo = 5 men finished.
|
|
|
|
|
|
NUPE.[345]
|
|
|
|
10. gu-wo.
|
|
20. esin.
|
|
30. gbonwo.
|
|
40. si-ba = 2 x 20.
|
|
50. arota.
|
|
60. sita = 3 x 20.
|
|
70. adoni.
|
|
80. sini = 4 x 20.
|
|
90. sini be-guwo = 80 + 10.
|
|
100. sisun = 5 x 20.
|
|
|
|
|
|
LOGONE.[346]
|
|
|
|
10. chkan.
|
|
20. tkam.
|
|
30. tkam ka chkan = 20 + 10.
|
|
40. tkam ksde = 20 x 2.
|
|
50. tkam ksde ka chkan = 40 + 10.
|
|
60. tkam gachkir = 20 x 3.
|
|
100. mia (from Arabic).
|
|
1000. debu.
|
|
|
|
|
|
MUNDO.[347]
|
|
|
|
10. nujorquoi.
|
|
20. tiki bere.
|
|
30. tiki bire nujorquoi = 20 + 10.
|
|
40. tiki borsa = 20 x 2.
|
|
50. tike borsa nujorquoi = 40 + 10.
|
|
|
|
|
|
MANDINGO.[348]
|
|
|
|
10. tang.
|
|
20. mulu.
|
|
30. mulu nintang = 20 + 10.
|
|
40. mulu foola = 20 x 2.
|
|
50. mulu foola nintang = 40 + 10.
|
|
60. mulu sabba = 20 x 3.
|
|
70. mulu sabba nintang = 60 + 10.
|
|
80. mulu nani = 20 x 4.
|
|
90. mulu nani nintang = 80 + 10.
|
|
100. kemi.
|
|
|
|
This completes the scanty list of African vigesimal number systems that a
|
|
patient and somewhat extended search has yielded. It is remarkable that the
|
|
number is no greater. Quinary counting is not uncommon in the "Dark
|
|
Continent," and there is no apparent reason why vigesimal reckoning should
|
|
be any less common than quinary. Any one investigating African modes of
|
|
counting with the material at present accessible, will find himself
|
|
hampered by the fact that few explorers have collected any except the first
|
|
ten numerals. This leaves the formation of higher terms entirely unknown,
|
|
and shows nothing beyond the quinary or non-quinary character of the
|
|
system. Still, among those which Stanley, Schweinfurth, Salt, and others
|
|
have collected, by far the greatest number are decimal. As our knowledge of
|
|
African languages is extended, new examples of the vigesimal method may be
|
|
brought to light. But our present information leads us to believe that they
|
|
will be few in number.
|
|
|
|
In Asia the vigesimal system is to be found with greater frequency than in
|
|
Europe or Africa, but it is still the exception. As Asiatic languages are
|
|
much better known than African, it is probable that the future will add but
|
|
little to our stock of knowledge on this point. New instances of counting
|
|
by twenties may still be found in northern Siberia, where much ethnological
|
|
work yet remains to be done, and where a tendency toward this form of
|
|
numeration has been observed to exist. But the total number of Asiatic
|
|
vigesimal scales must always remain small--quite insignificant in
|
|
comparison with those of decimal formation.
|
|
|
|
In the Caucasus region a group of languages is found, in which all but
|
|
three or four contain vigesimal systems. These systems are as follows:
|
|
|
|
|
|
ABKHASIA.[349]
|
|
|
|
10. zpha-ba.
|
|
20. gphozpha = 2 x 10.
|
|
30. gphozphei zphaba = 20 + 10.
|
|
40. gphin-gphozpha = 2 x 20.
|
|
60. chin-gphozpha = 3 x 20.
|
|
80. phsin-gphozpha = 4 x 20.
|
|
100. sphki.
|
|
|
|
|
|
AVARI
|
|
|
|
10. antsh-go.
|
|
20. qo-go.
|
|
30. lebergo.
|
|
40. khi-qogo = 2 x 20.
|
|
50. khiqojalda antshgo = 40 + 10.
|
|
60. lab-qogo = 3 x 20.
|
|
70. labqojalda antshgo = 60 + 10.
|
|
80. un-qogo = 4 x 20.
|
|
100. nusgo.
|
|
|
|
|
|
KURI
|
|
|
|
10. tshud.
|
|
20. chad.
|
|
30. channi tshud = 20 + 10.
|
|
40. jachtshur.
|
|
50. jachtshurni tshud = 40 + 10.
|
|
60. put chad = 3 x 20.
|
|
70. putchanni tshud = 60 + 10.
|
|
80. kud-chad = 4 x 20.
|
|
90. kudchanni tshud = 80 + 10.
|
|
100. wis.
|
|
|
|
|
|
UDI
|
|
|
|
10. witsh.
|
|
20. qa.
|
|
30. sa-qo-witsh = 20 + 10.
|
|
40. pha-qo = 2 x 20.
|
|
50. pha-qo-witsh = 40 + 10.
|
|
60. chib-qo = 3 x 20.
|
|
70. chib-qo-witsh = 60 + 10.
|
|
80. bip-qo = 4 x 20.
|
|
90. bip-qo-witsh = 80 + 10.
|
|
100. bats.
|
|
1000. hazar (Persian).
|
|
|
|
|
|
TCHETCHNIA
|
|
|
|
10. ith.
|
|
20. tqa.
|
|
30. tqe ith = 20 + 10.
|
|
40. sauz-tqa = 2 x 20.
|
|
50. sauz-tqe ith = 40 + 10.
|
|
60. chuz-tqa = 3 x 20.
|
|
70. chuz-tqe ith = 60 + 10.
|
|
80. w-iez-tqa = 4 x 20.
|
|
90. w-iez-tqe ith = 80 + 10.
|
|
100. b'e.
|
|
1000. ezir (akin to Persian).
|
|
|
|
|
|
THUSCH
|
|
|
|
10. itt.
|
|
20. tqa.
|
|
30. tqa-itt = 20 + 10.
|
|
40. sauz-tq = 2 x 20.
|
|
50. sauz-tqa-itt = 40 + 10.
|
|
60. chouz-tq = 3 x 20.
|
|
70. chouz-tqa-itt = 60 + 10.
|
|
80. dhewuz-tq = 4 x 20.
|
|
90. dhewuz-tqa-itt = 80 + 10.
|
|
100. phchauz-tq = 5 x 20.
|
|
200. itsha-tq = 10 x 20.
|
|
300. phehiitsha-tq = 15 x 20.
|
|
1000. satsh tqauz-tqa itshatqa = 2 x 20 x 20 + 200.
|
|
|
|
|
|
GEORGIA
|
|
|
|
10. athi.
|
|
20. otsi.
|
|
30. ots da athi = 20 + 10.
|
|
40. or-m-otsi = 2 x 20.
|
|
50. ormots da athi = 40 + 10.
|
|
60. sam-otsi = 3 x 20.
|
|
70. samots da athi = 60 + 10.
|
|
80. othch-m-otsi = 4 x 20.
|
|
90. othmots da athi = 80 + 10.
|
|
100. asi.
|
|
1000. ath-asi = 10 x 100.
|
|
|
|
|
|
LAZI
|
|
|
|
10. wit.
|
|
20. oets.
|
|
30. oets do wit = 20 x 10.
|
|
40. dzur en oets = 2 x 20.
|
|
50. dzur en oets do wit = 40 + 10.
|
|
60. dzum en oets = 3 x 20.
|
|
70. dzum en oets do wit = 60 + 10.
|
|
80. otch-an-oets = 4 x 20.
|
|
100. os.
|
|
1000. silia (akin to Greek).
|
|
|
|
|
|
CHUNSAG.[350]
|
|
|
|
10. ants-go.
|
|
20. chogo.
|
|
30. chogela antsgo = 20 + 10.
|
|
40. kichogo = 2 x 20.
|
|
50. kichelda antsgo = 40 + 10.
|
|
60. taw chago = 3 x 20.
|
|
70. taw chogelda antsgo = 60 + 10.
|
|
80. uch' chogo = 4 x 20.
|
|
90. uch' chogelda antsgo.
|
|
100. nusgo.
|
|
1000. asargo (akin to Persian).
|
|
|
|
|
|
DIDO.[351]
|
|
|
|
10. zino.
|
|
20. ku.
|
|
30. kunozino.
|
|
40. kaeno ku = 2 x 20.
|
|
50. kaeno kuno zino = 40 + 10.
|
|
60. sonno ku = 3 x 20.
|
|
70. sonno kuno zino = 60 + 10.
|
|
80. uino ku = 4 x 20.
|
|
90. uino huno zino = 80 + 10.
|
|
100. bischon.
|
|
400. kaeno kuno zino = 40 x 10.
|
|
|
|
|
|
AKARI
|
|
|
|
10. entzelgu.
|
|
20. kobbeggu.
|
|
30. lowergu.
|
|
40. kokawu = 2 x 20.
|
|
50. kikaldanske = 40 + 10.
|
|
60. secikagu.
|
|
70. kawalkaldansku = 3 x 20 + 10.
|
|
80. onkuku = 4 x 20.
|
|
90. onkordansku = 4 x 20 + 10.
|
|
100. nosku.
|
|
1000. askergu (from Persian).
|
|
|
|
|
|
CIRCASSIA
|
|
|
|
10. psche.
|
|
20. to-tsch.
|
|
30. totsch-era-pschirre = 20 + 10.
|
|
40. ptl'i-sch = 4 x 10.
|
|
50. ptl'isch-era-pschirre = 40 + 10.
|
|
60. chi-tsch = 6 x 10.
|
|
70. chitsch-era-pschirre = 60 + 10.
|
|
80. toshitl = 20 x 4?
|
|
90. toshitl-era-pschirre = 80 + 10.
|
|
100. scheh.
|
|
1000. min (Tartar) or schi-psche = 100 x 10.
|
|
|
|
The last of these scales is an unusual combination of decimal and
|
|
vigesimal. In the even tens it is quite regularly decimal, unless 80 is of
|
|
the structure suggested above. On the other hand, the odd tens are formed
|
|
in the ordinary vigesimal manner. The reason for this anomaly is not
|
|
obvious. I know of no other number system that presents the same
|
|
peculiarity, and cannot give any hypothesis which will satisfactorily
|
|
account for its presence here. In nearly all the examples given the decimal
|
|
becomes the leading element in the formation of all units above 100, just
|
|
as was the case in the Celtic scales already noticed.
|
|
|
|
Among the northern tribes of Siberia the numeral scales appear to be ruder
|
|
and less simple than those just examined, and the counting to be more
|
|
consistently vigesimal than in any scale we have thus far met with. The two
|
|
following examples are exceedingly interesting, as being among the best
|
|
illustrations of counting by twenties that are to be found anywhere in the
|
|
Old World.
|
|
|
|
|
|
TSCHUKSCHI.[352]
|
|
|
|
10. migitken = both hands.
|
|
20. chlik-kin = a whole man.
|
|
30. chlikkin mingitkin parol = 20 + 10.
|
|
40. nirach chlikkin = 2 x 20.
|
|
100. milin chlikkin = 5 x 20.
|
|
200. mingit chlikkin = 10 x 20, _i.e._ 10 men.
|
|
1000. miligen chlin-chlikkin = 5 x 200, _i.e._ five (times) 10 men.
|
|
|
|
|
|
AINO.[353]
|
|
|
|
10. wambi.
|
|
20. choz.
|
|
30. wambi i-doehoz = 10 from 40.
|
|
40. tochoz = 2 x 20.
|
|
50. wambi i-richoz = 10 from 60.
|
|
60. rechoz = 3 x 20.
|
|
70. wambi [i?] inichoz = 10 from 80.
|
|
80. inichoz = 4 x 20.
|
|
90. wambi aschikinichoz = 10 from 100.
|
|
100. aschikinichoz = 5 x 20.
|
|
110. wambi juwanochoz = 10 from 120.
|
|
120. juwano choz = 6 x 20.
|
|
130. wambi aruwanochoz = 10 from 140.
|
|
140. aruwano choz = 7 x 20.
|
|
150. wambi tubischano choz = 10 from 160.
|
|
160. tubischano choz = 8 x 20.
|
|
170. wambi schnebischano choz = 10 from 180.
|
|
180. schnebischano choz = 9 x 20.
|
|
190. wambi schnewano choz = 10 from 200.
|
|
200. schnewano choz = 10 x 20.
|
|
300. aschikinichoz i gaschima chnewano choz = 5 x 20 + 10 x 20.
|
|
400. toschnewano choz = 2 x (10 x 20).
|
|
500. aschikinichoz i gaschima toschnewano choz = 100 + 400.
|
|
600. reschiniwano choz = 3 x 200.
|
|
700. aschikinichoz i gaschima reschiniwano choz = 100 + 600.
|
|
800. inischiniwano choz = 4 x 200.
|
|
900. aschikinichoz i gaschima inischiniwano choz = 100 + 800.
|
|
1000. aschikini schinewano choz = 5 x 200.
|
|
2000. wanu schinewano choz = 10 x (10 x 20).
|
|
|
|
This scale is in one sense wholly vigesimal, and in another way it is not
|
|
to be regarded as pure, but as mixed. Below 20 it is quinary, and, however
|
|
far it might be extended, this quinary element would remain, making the
|
|
scale quinary-vigesimal. But in another sense, also, the Aino system is not
|
|
pure. In any unmixed vigesimal scale the word for 400 must be a simple
|
|
word, and that number must be taken as the vigesimal unit corresponding to
|
|
100 in the decimal scale. But the Ainos have no simple numeral word for any
|
|
number above 20, forming all higher numbers by combinations through one or
|
|
more of the processes of addition, subtraction, and multiplication. The
|
|
only number above 20 which is used as a unit is 200, which is expressed
|
|
merely as 10 twenties. Any even number of hundreds, or any number of
|
|
thousands, is then indicated as being so many times 10 twenties; and the
|
|
odd hundreds are so many times 10 twenties, plus 5 twenties more. This
|
|
scale is an excellent example of the cumbersome methods used by uncivilized
|
|
races in extending their number systems beyond the ordinary needs of daily
|
|
life.
|
|
|
|
In Central Asia a single vigesimal scale comes to light in the following
|
|
fragment of the Leptscha scale, of the Himalaya region:[354]
|
|
|
|
10. kati.
|
|
40. kafali = 4 x 10,
|
|
or kha nat = 2 x 20.
|
|
50. kafano = 5 x 10,
|
|
or kha nat sa kati = 2 x 20 + 10.
|
|
100. gjo, or kat.
|
|
|
|
Further to the south, among the Dravidian races, the vigesimal element is
|
|
also found. The following will suffice to illustrate the number systems of
|
|
these dialects, which, as far as the material at hand shows, are different
|
|
from each other only in minor particulars:
|
|
|
|
|
|
MUNDARI.[355]
|
|
|
|
10. gelea.
|
|
20. mi hisi.
|
|
30. mi hisi gelea = 20 + 10.
|
|
40. bar hisi = 2 x 20.
|
|
60. api hisi = 3 x 20.
|
|
80. upun hisi = 4 x 20.
|
|
100. mone hisi = 5 x 20.
|
|
|
|
In the Nicobar Islands of the Indian Ocean a well-developed example of
|
|
vigesimal numeration is found. The inhabitants of these islands are so low
|
|
in the scale of civilization that a definite numeral system of any kind is
|
|
a source of some surprise. Their neighbours, the Andaman Islanders, it will
|
|
be remembered, have but two numerals at their command; their intelligence
|
|
does not seem in any way inferior to that of the Nicobar tribes, and one is
|
|
at a loss to account for the superior development of the number sense in
|
|
the case of the latter. The intercourse of the coast tribes with traders
|
|
might furnish an explanation of the difficulty were it not for the fact
|
|
that the numeration of the inland tribes is quite as well developed as that
|
|
of the coast tribes; and as the former never come in contact with traders
|
|
and never engage in barter of any kind except in the most limited way, the
|
|
conclusion seems inevitable that this is merely one of the phenomena of
|
|
mental development among savage races for which we have at present no
|
|
adequate explanation. The principal numerals of the inland and of the coast
|
|
tribes are:[356]
|
|
|
|
|
|
INLAND TRIBES COAST TRIBES
|
|
|
|
10. teya. 10. sham.
|
|
20. heng-inai. 20. heang-inai.
|
|
30. heng-inai-tain 30. heang-inai-tanai
|
|
= 20 + 5 (couples). = 20 + 5 (couples).
|
|
40. au-inai = 2 x 20. 40. an-inai = 2 x 20.
|
|
100. tain-inai = 5 x 20. 100. tanai-inai = 5 x 20.
|
|
200. teya-inai = 10 x 20. 200. sham-inai = 10 x 20.
|
|
300. teya-tain-inai 300. heang-tanai-inai
|
|
= (10 + 5) x 20. = (10 + 5) 20.
|
|
400. heng-teo. 400. heang-momchiama.
|
|
|
|
In no other part of the world is vigesimal counting found so perfectly
|
|
developed, and, among native races, so generally preferred, as in North and
|
|
South America. In the eastern portions of North America and in the extreme
|
|
western portions of South America the decimal or the quinary decimal scale
|
|
is in general use. But in the northern regions of North America, in western
|
|
Canada and northwestern United States, in Mexico and Central America, and
|
|
in the northern and western parts of South America, the unit of counting
|
|
among the great majority of the native races was 20. The ethnological
|
|
affinities of these races are not yet definitely ascertained; and it is no
|
|
part of the scope of this work to enter into any discussion of that
|
|
involved question. But either through contact or affinity, this form of
|
|
numeration spread in prehistoric times over half or more than half of the
|
|
western hemisphere. It was the method employed by the rude Eskimos of the
|
|
north and their equally rude kinsmen of Paraguay and eastern Brazil; by the
|
|
forest Indians of Oregon and British Columbia, and by their more southern
|
|
kinsmen, the wild tribes of the Rio Grande and of the Orinoco. And, most
|
|
striking and interesting of all, it was the method upon which were based
|
|
the numeral systems of the highly civilized races of Mexico, Yucatan, and
|
|
New Granada. Some of the systems obtained from the languages of these
|
|
peoples are perfect, extended examples of vigesimal counting, not to be
|
|
duplicated in any other quarter of the globe. The ordinary unit was, as
|
|
would be expected, "one man," and in numerous languages the words for 20
|
|
and man are identical. But in other cases the original meaning of that
|
|
numeral word has been lost; and in others still it has a signification
|
|
quite remote from that given above. These meanings will be noticed in
|
|
connection with the scales themselves, which are given, roughly speaking,
|
|
in their geographical order, beginning with the Eskimo of the far north.
|
|
The systems of some of the tribes are as follows:
|
|
|
|
|
|
ALASKAN ESKIMOS.[357]
|
|
|
|
10. koleet.
|
|
20. enuenok.
|
|
30. enuenok kolinik = 20 + 10.
|
|
40. malho kepe ak = 2 x 20.
|
|
50. malho-kepe ak-kolmik che pah ak to = 2 x 20 + 10.
|
|
60. pingi shu-kepe ak = 3 x 20.
|
|
100. tale ma-kepe ak = 5 x 20.
|
|
400. enue nok ke pe ak = 20 x 20.
|
|
|
|
|
|
TCHIGLIT.[358]
|
|
|
|
10. krolit.
|
|
20. kroleti, or innun = man.
|
|
30. innok krolinik-tchikpalik = man + 2 hands.
|
|
40. innum mallerok = 2 men.
|
|
50. adjigaynarmitoat = as many times 10 as the fingers of the hand.
|
|
60. innumipit = 3 men.
|
|
70. innunmalloeronik arveneloerit = 7 men?
|
|
80. innun pinatcunik arveneloerit = 8 men?
|
|
90. innun tcitamanik arveneloerit = 9 men?
|
|
100. itchangnerkr.
|
|
1000. itchangner-park = great 100.
|
|
|
|
The meanings for 70, 80, 90, are not given by Father Petitot, but are of
|
|
such a form that the significations seem to be what are given above. Only a
|
|
full acquaintance with the Tchiglit language would justify one in giving
|
|
definite meanings to these words, or in asserting that an error had been
|
|
made in the numerals. But it is so remarkable and anomalous to find the
|
|
decimal and vigesimal scales mingled in this manner that one involuntarily
|
|
suspects either incompleteness of form, or an actual mistake.
|
|
|
|
|
|
TLINGIT.[359]
|
|
|
|
10. djinkat = both hands?
|
|
20. tle ka = 1 man.
|
|
30. natsk djinkat = 3 x 10.
|
|
40. dak'on djinkat = 4 x 10.
|
|
50. kedjin djinkat = 5 x 10.
|
|
60. tle durcu djinkat = 6 x 10.
|
|
70. daqa durcu djinkat = 7 x 10.
|
|
80. natska durcu djinkat = 8 x 10.
|
|
90. gocuk durcu djinkat = 9 x 10.
|
|
100. kedjin ka = 5 men, or 5 x 20.
|
|
200. djinkat ka = 10 x 20.
|
|
300. natsk djinkat ka = 30 men.
|
|
400. dak'on djinkat ka = 40 men.
|
|
|
|
This scale contains a strange commingling of decimal and vigesimal
|
|
counting. The words for 20, 100, and 200 are clear evidence of vigesimal,
|
|
while 30 to 90, and the remaining hundreds, are equally unmistakable proof
|
|
of decimal, numeration. The word _ka_, man, seems to mean either 10 or 20;
|
|
a most unusual occurrence. The fact that a number system is partly decimal
|
|
and partly vigesimal is found to be of such frequent occurrence that this
|
|
point in the Tlingit scale need excite no special wonder. But it is
|
|
remarkable that the same word should enter into numeral composition under
|
|
such different meanings.
|
|
|
|
|
|
NOOTKA.[360]
|
|
|
|
10. haiu.
|
|
20. tsakeits.
|
|
30. tsakeits ic haiu = 20 + 10.
|
|
40. atlek = 2 x 20.
|
|
60. katstsek = 3 x 20.
|
|
80. moyek = 4 x 20.
|
|
100. sutc'ek = 5 x 20.
|
|
120. nop'ok = 6 x 20.
|
|
140. atlpok = 7 x 20.
|
|
160. atlakutlek = 8 x 20.
|
|
180. ts'owakutlek = 9 x 20.
|
|
200. haiuk = 10 x 20.
|
|
|
|
This scale is quinary-vigesimal, with no apparent decimal element in its
|
|
composition. But the derivation of some of the terms used is detected with
|
|
difficulty. In the following scale the vigesimal structure is still more
|
|
obscure.
|
|
|
|
|
|
TSIMSHIAN.[361]
|
|
|
|
10. gy'ap.
|
|
20. kyedeel = 1 man.
|
|
30. gulewulgy'ap.
|
|
40. t'epqadalgyitk, or tqalpqwulgyap.
|
|
50. kctoncwulgyap.
|
|
100. kcenecal.
|
|
200. k'pal.
|
|
300. k'pal te kcenecal = 200 + 100.
|
|
400. kyedal.
|
|
500. kyedal te kcenecal = 400 + 100.
|
|
600. gulalegyitk.
|
|
700. gulalegyitk te kcenecal = 600 + 100.
|
|
800. tqalpqtalegyitk.
|
|
900. tqalpqtalegyitk te kcenecal = 800 + 100.
|
|
1000. k'pal.
|
|
|
|
To the unobservant eye this scale would certainly appear to contain no more
|
|
than a trace of the vigesimal in its structure. But Dr. Boas, who is one of
|
|
the most careful and accurate of investigators, says in his comment on this
|
|
system: "It will be seen at once that this system is quinary-vigesimal....
|
|
In 20 we find the word _gyat_, man. The hundreds are identical with the
|
|
numerals used in counting men (see p. 87), and then the quinary-vigesimal
|
|
system is most evident."
|
|
|
|
|
|
RIO NORTE INDIANS.[362]
|
|
|
|
20. taiguaco.
|
|
30. taiguaco co juyopamauj ajte = 20 + 2 x 5.
|
|
40. taiguaco ajte = 20 x 2.
|
|
50. taiguaco ajte co juyopamauj ajte = 20 x 2 + 5 x 2.
|
|
|
|
|
|
CARIBS OF ESSIQUIBO, GUIANA
|
|
|
|
10. oween-abatoro.
|
|
20. owee-carena = 1 person.
|
|
40. oko-carena = 2 persons.
|
|
60. oroowa-carena = 3 persons.
|
|
|
|
|
|
OTOMI
|
|
|
|
10. ra-tta.
|
|
20. na-te.
|
|
30. na-te-m'a-ratta = 20 + 10.
|
|
40. yo-te = 2 x 30.
|
|
50. yote-m'a-ratta = 2 x 20 + 10.
|
|
60. hiu-te = 3 x 20.
|
|
70. hiute-m'a-ratta = 3 x 20 + 10.
|
|
80. gooho-rate = 4 x 20.
|
|
90. gooho-rate-m'a ratta = 4 x 20 + 10.
|
|
100. cytta-te = 5 x 20,
|
|
or nanthebe = 1 x 100.
|
|
|
|
|
|
MAYA, YUCATAN.[363]
|
|
|
|
1. hun.
|
|
10. lahun = it is finished.
|
|
20. hunkal = a measure, or more correctly, a fastening together.
|
|
30. lahucakal = 40 - 10?
|
|
40. cakal = 2 x 20.
|
|
50. lahuyoxkal = 60 - 10.
|
|
60. oxkal = 3 x 20.
|
|
70. lahucankal = 80 - 10.
|
|
80. cankal = 4 x 20.
|
|
90. lahuyokal = 100 - 10.
|
|
100. hokal = 5 x 20.
|
|
110. lahu uackal = 120 - 10.
|
|
120. uackal = 6 x 20.
|
|
130. lahu uuckal = 140 - 10.
|
|
140. uuckal = 7 x 20.
|
|
200. lahuncal = 10 x 20.
|
|
300. holhukal = 15 x 20.
|
|
400. hunbak = 1 tying around.
|
|
500. hotubak.
|
|
600. lahutubak
|
|
800. calbak = 2 x 400.
|
|
900. hotu yoxbak.
|
|
1000. lahuyoxbak.
|
|
1200. oxbak = 3 x 400.
|
|
2000. capic (modern).
|
|
8000. hunpic = 1 sack.
|
|
16,000. ca pic (ancient).
|
|
160,000. calab = a filling full
|
|
3,200,000. kinchil.
|
|
64,000,000. hunalau.
|
|
|
|
In the Maya scale we have one of the best and most extended examples of
|
|
vigesimal numeration ever developed by any race. To show in a more striking
|
|
and forcible manner the perfect regularity of the system, the following
|
|
tabulation is made of the various Maya units, which will correspond to the
|
|
"10 units make one ten, 10 tens make one hundred, 10 hundreds make one
|
|
thousand," etc., which old-fashioned arithmetic compelled us to learn in
|
|
childhood. The scale is just as regular by twenties in Maya as by tens in
|
|
English. It is[364]
|
|
|
|
20 hun = 1 kal = 20.
|
|
20 kal = 1 bak = 400.
|
|
20 bak = 1 pic = 8000.
|
|
20 pic = 1 calab = 160,000.
|
|
20 calab = 1 { kinchil } = 3,200,000.
|
|
{ tzotzceh }
|
|
20 kinchil = 1 alau = 64,000,000.
|
|
|
|
The original meaning of _pic_, given in the scale as "a sack," was rather
|
|
"a short petticoat, somtimes used as a sack." The word _tzotzceh_ signified
|
|
"deerskin." No reason can be given for the choice of this word as a
|
|
numeral, though the appropriateness of the others is sufficiently manifest.
|
|
No evidence of digital numeration appears in the first 10 units, but,
|
|
judging from the almost universal practice of the Indian tribes of both
|
|
North and South America, such may readily have been the origin of Maya
|
|
counting. Whatever its origin, it certainly expanded and grew into a system
|
|
whose perfection challenges our admiration. It was worthy of the splendid
|
|
civilization of this unfortunate race, and, through its simplicity and
|
|
regularity, bears ample testimony to the intellectual capacity which
|
|
originated it.
|
|
|
|
The only example of vigesimal reckoning which is comparable with that of
|
|
the Mayas is the system employed by their northern neighbours, the Nahuatl,
|
|
or, as they are more commonly designated, the Aztecs of Mexico. This system
|
|
is quite as pure and quite as simple as the Maya, but differs from it in
|
|
some important particulars. In its first 20 numerals it is quinary (see p.
|
|
141), and as a system must be regarded as quinary-vigesimal. The Maya scale
|
|
is decimal through its first 20 numerals, and, if it is to be regarded as a
|
|
mixed scale, must be characterized as decimal-vigesimal. But in both these
|
|
instances the vigesimal element preponderates so strongly that these, in
|
|
common with their kindred number systems of Mexico, Yucatan, and Central
|
|
America, are always thought of and alluded to as vigesimal scales. On
|
|
account of its importance, the Nahuatl system[365] is given in fuller
|
|
detail than most of the other systems I have made use of.
|
|
|
|
10. matlactli = 2 hands.
|
|
20. cempoalli = 1 counting.
|
|
21. cempoalli once = 20-1.
|
|
22. cempoalli omome = 20-2.
|
|
30. cempoalli ommatlactli = 20-10.
|
|
31. cempoalli ommatlactli once = 20-10-1.
|
|
40. ompoalli = 2 x 20.
|
|
50. ompoalli ommatlactli = 40-10.
|
|
60. eipoalli, or epoalli, = 3 x 20.
|
|
70. epoalli ommatlactli = 60-10.
|
|
80. nauhpoalli = 4 x 20.
|
|
90. nauhpoalli ommatlactli = 90-10.
|
|
100. macuilpoalli = 5 x 20.
|
|
120. chiquacempoalli = 6 x 20.
|
|
140. chicompoalli = 7 x 20.
|
|
160. chicuepoalli = 8 x 20.
|
|
180. chiconauhpoalli = 9 x 20.
|
|
200. matlacpoalli = 10 x 20.
|
|
220. matlactli oncempoalli = 11 x 20.
|
|
240. matlactli omompoalli = 12 x 20.
|
|
260. matlactli omeipoalli = 13 x 20.
|
|
280. matlactli onnauhpoalli = 14 x 20.
|
|
300. caxtolpoalli = 15 x 20.
|
|
320. caxtolli oncempoalli.
|
|
399. caxtolli onnauhpoalli ipan caxtolli onnaui = 19 x 20 + 19.
|
|
400. centzontli = 1 bunch of grass, or 1 tuft of hair.
|
|
800. ometzontli = 2 x 400.
|
|
1200. eitzontli = 3 x 400.
|
|
7600. caxtolli onnauhtzontli = 19 x 400.
|
|
8000. cenxiquipilli, or cexiquipilli.
|
|
160,000. cempoalxiquipilli = 20 x 8000.
|
|
3,200,000. centzonxiquipilli = 400 x 8000.
|
|
64,000,000. cempoaltzonxiquipilli = 20 x 400 x 8000.
|
|
|
|
Up to 160,000 the Nahuatl system is as simple and regular in its
|
|
construction as the English. But at this point it fails in the formation of
|
|
a new unit, or rather in the expression of its new unit by a simple word;
|
|
and in the expression of all higher numbers it is forced to resort in some
|
|
measure to compound terms, just as the English might have done had it not
|
|
been able to borrow from the Italian. The higher numeral terms, under such
|
|
conditions, rapidly become complex and cumbersome, as the following
|
|
analysis of the number 1,279,999,999 shows.[366] The analysis will be
|
|
readily understood when it is remembered that _ipan_ signifies plus.
|
|
_Caxtolli onnauhpoaltzonxiquipilli ipan caxtolli onnauhtzonxiquipilli ipan
|
|
caxtolli onnauhpoalxiquipilli ipan caxtolli onnauhxiquipilli ipan caxtolli
|
|
onnauhtzontli ipan caxtolli onnauhpoalli ipan caxtolli onnaui;_ _i.e._
|
|
1,216,000,000 + 60,800,000 + 3,040,000 + 152,000 + 7600 + 380 + 19. To
|
|
show the compounding which takes place in the higher numerals, the analysis
|
|
may be made more literally, thus: + (15 + 4) x 400 x 800 + (15 + 4) x 20 x
|
|
8000 + (15 + 4) x 8000 + (15 + 4) x 400 + (15 + 4) x 20 + 15 + 4. Of
|
|
course this resolution suffers from the fact that it is given in digits
|
|
arranged in accordance with decimal notation, while the Nahuatl numerals
|
|
express values by a base twice as great. This gives the effect of a
|
|
complexity and awkwardness greater than really existed in the actual use of
|
|
the scale. Except for the presence of the quinary element the number just
|
|
given is really expressed with just as great simplicity as it could be in
|
|
English words if our words "million" and "billion" were replaced by
|
|
"thousand thousand" and "thousand thousand thousand." If Mexico had
|
|
remained undisturbed by Europeans, and science and commerce had been left
|
|
to their natural growth and development, uncompounded words would
|
|
undoubtedly have been found for the higher units, 160,000, 3,200,000, etc.,
|
|
and the system thus rendered as simple as it is possible for a
|
|
quinary-vigesimal system to be.
|
|
|
|
Other number scales of this region are given as follows:
|
|
|
|
|
|
HUASTECA.[367]
|
|
|
|
10. laluh.
|
|
20. hum-inic = 1 man.
|
|
30. hum-inic-lahu = 1 man 10.
|
|
40. tzab-inic = 2 men.
|
|
50. tzab-inic-lahu = 2 men 10.
|
|
60. ox-inic = 3 men.
|
|
70. ox-inic-lahu = 3 men 10.
|
|
80. tze-tnic = 4 men.
|
|
90. tze-ynic-kal-laluh = 4 men and 10.
|
|
100. bo-inic = 5 men.
|
|
200. tzab-bo-inic = 2 x 5 men.
|
|
300. ox-bo-inic = 3 x 5 men.
|
|
400. tsa-bo-inic = 4 x 5 men.
|
|
600. acac-bo-inic = 6 x 5 men.
|
|
800. huaxic-bo-inic = 8 x 5 men.
|
|
1000. xi.
|
|
8000. huaxic-xi = 8-1000.
|
|
|
|
The essentially vigesimal character of this system changes in the formation
|
|
of some of the higher numerals, and a suspicion of the decimal enters. One
|
|
hundred is _boinic_, 5 men; but 200, instead of being simply _lahuh-inic_,
|
|
10 men, is _tsa-bo-inic_, 2 x 100, or more strictly, 2 times 5 men.
|
|
Similarly, 300 is 3 x 100, 400 is 4 x 100, etc. The word for 1000 is simple
|
|
instead of compound, and the thousands appear to be formed wholly on the
|
|
decimal base. A comparison of this scale with that of the Nahuatl shows how
|
|
much inferior it is to the latter, both in simplicity and consistency.
|
|
|
|
|
|
TOTONACO.[368]
|
|
|
|
10. cauh.
|
|
20. puxam.
|
|
30. puxamacauh = 20 + 10.
|
|
40. tipuxam = 2 x 20.
|
|
50. tipuxamacauh = 40 + 10.
|
|
60. totonpuxam = 3 x 20.
|
|
100. quitziz puxum = 5 x 20.
|
|
200. copuxam = 10 x 20.
|
|
400. tontaman.
|
|
1000. titamanacopuxam = 2 x 400 + 200.
|
|
|
|
The essential character of the vigesimal element is shown by the last two
|
|
numerals. _Tontamen_, the square of 20, is a simple word, and 1000 is, as
|
|
it should be, 2 times 400, plus 200. It is most unfortunate that the
|
|
numeral for 8000, the cube of 20, is not given.
|
|
|
|
|
|
CORA.[369]
|
|
|
|
10. tamoamata.
|
|
20. cei-tevi.
|
|
30. ceitevi apoan tamoamata = 20 + 10.
|
|
40. huapoa-tevi = 2 x 20.
|
|
60. huaeica-tevi = 3 x 20.
|
|
100. anxu-tevi = 5 x 20.
|
|
400. ceitevi-tevi = 20 x 20.
|
|
|
|
Closely allied with the Maya numerals and method of counting are those of
|
|
the Quiches of Guatemala. The resemblance is so obvious that no detail in
|
|
the Quiche scale calls for special mention.
|
|
|
|
|
|
QUICHE.[370]
|
|
|
|
10. lahuh.
|
|
20. hu-uinac = 1 man.
|
|
30. hu-uinac-lahuh = 20 + 10.
|
|
40. ca-uinac = 2 men.
|
|
50. lahu-r-ox-kal = -10 + 3 x 20.
|
|
60. ox-kal = 3 x 20.
|
|
70. lahu-u-humuch = -10 + 80.
|
|
80. humuch.
|
|
90. lahu-r-ho-kal = -10 + 100.
|
|
100. hokal.
|
|
1000. o-tuc-rox-o-kal.
|
|
|
|
Among South American vigesimal systems, the best known is that of the
|
|
Chibchas or Muyscas of the Bogota region, which was obtained at an early
|
|
date by the missionaries who laboured among them. This system is much less
|
|
extensive than that of some of the more northern races; but it is as
|
|
extensive as almost any other South American system with the exception of
|
|
the Peruvian, which was, however, a pure decimal system. As has already
|
|
been stated, the native races of South America were, as a rule, exceedingly
|
|
deficient in regard to the number sense. Their scales are rude, and show
|
|
great poverty, both in formation of numeral words and in the actual extent
|
|
to which counting was carried. If extended as far as 20, these scales are
|
|
likely to become vigesimal, but many stop far short of that limit, and no
|
|
inconsiderable number of them fail to reach even 5. In this respect we are
|
|
reminded of the Australian scales, which were so rudimentary as really to
|
|
preclude any proper use of the word "system" in connection with them.
|
|
Counting among the South American tribes was often equally limited, and
|
|
even less regular. Following are the significant numerals of the scale in
|
|
question:
|
|
|
|
|
|
CHIBCHA, OR MUYSCA.[371]
|
|
|
|
10. hubchibica.
|
|
20. quihica ubchihica = thus says the foot, 10 = 10-10,
|
|
or gueta = house.
|
|
30. guetas asaqui ubchihica = 20 + 10.
|
|
40. gue-bosa = 20 x 2.
|
|
60. gue-mica = 20 x 3.
|
|
80. gue-muyhica = 20 x 4.
|
|
100. gue-hisca = 20 x 5.
|
|
|
|
|
|
NAGRANDA.[372]
|
|
|
|
10. guha.
|
|
20. dino.
|
|
30. 'badinoguhanu = 20 + 10.
|
|
40. apudino = 2 x 20.
|
|
50. apudinoguhanu = 2 x 20 + 10.
|
|
60. asudino = 3 x 20.
|
|
70. asudinoguhanu = 3 x 20 + 10.
|
|
80. acudino = 4 x 20.
|
|
90. acudinoguhanu = 4 x 20 + 10.
|
|
100. huisudino = 5 x 20,
|
|
or guhamba = great 10.
|
|
200. guahadino = 10 x 20.
|
|
400. dinoamba = great 20.
|
|
1000. guhaisudino = 10 x 5 x 20.
|
|
2000. hisudinoamba = 5 great 20's.
|
|
4000. guhadinoamba = 10 great 20's.
|
|
|
|
In considering the influence on the manners and customs of any people which
|
|
could properly be ascribed to the use among them of any other base than 10,
|
|
it must not be forgotten that no races, save those using that base, have
|
|
ever attained any great degree of civilization, with the exception of the
|
|
ancient Aztecs and their immediate neighbours, north and south. For reasons
|
|
already pointed out, no highly civilized race has ever used an exclusively
|
|
quinary system; and all that can be said of the influence of this mode of
|
|
counting is that it gives rise to the habit of collecting objects in groups
|
|
of five, rather than of ten, when any attempt is being made to ascertain
|
|
their sum. In the case of the subsidiary base 12, for which the Teutonic
|
|
races have always shown such a fondness, the dozen and gross of commerce,
|
|
the divisions of English money, and of our common weights and measures are
|
|
probably an outgrowth of this preference; and the Babylonian base, 60, has
|
|
fastened upon the world forever a sexagesimal method of dividing time, and
|
|
of measuring the circumference of the circle.
|
|
|
|
The advanced civilization attained by the races of Mexico and Central
|
|
America render it possible to see some of the effects of vigesimal
|
|
counting, just as a single thought will show how our entire lives are
|
|
influenced by our habit of counting by tens. Among the Aztecs the universal
|
|
unit was 20. A load of cloaks, of dresses, or other articles of convenient
|
|
size, was 20. Time was divided into periods of 20 days each. The armies
|
|
were numbered by divisions of 8000;[373] and in countless other ways the
|
|
vigesimal element of numbers entered into their lives, just as the decimal
|
|
enters into ours; and it is to be supposed that they found it as useful and
|
|
as convenient for all measuring purposes as we find our own system; as the
|
|
tradesman of to-day finds the duodecimal system of commerce; or as the
|
|
Babylonians of old found that singularly curious system, the sexagesimal.
|
|
Habituation, the laws which the habits and customs of every-day life impose
|
|
upon us, are so powerful, that our instinctive readiness to make use of any
|
|
concept depends, not on the intrinsic perfection or imperfection which
|
|
pertains to it, but on the familiarity with which previous use has invested
|
|
it. Hence, while one race may use a decimal, another a quinary-vigesimal,
|
|
and another a sexagesimal scale, and while one system may actually be
|
|
inherently superior to another, no user of one method of reckoning need
|
|
ever think of any other method as possessing practical inconveniences, of
|
|
which those employing it are ever conscious. And, to cite a single instance
|
|
which illustrates the unconscious daily use of two modes of reckoning in
|
|
one scale, we have only to think of the singular vigesimal fragment which
|
|
remains to this day imbedded in the numeral scale of the French. In
|
|
counting from 70 to 100, or in using any number which lies between those
|
|
limits, no Frenchman is conscious of employing a method of numeration less
|
|
simple or less convenient in any particular, than when he is at work with
|
|
the strictly decimal portions of his scale. He passes from the one style of
|
|
counting to the other, and from the second back to the first again,
|
|
entirely unconscious of any break or change; entirely unconscious, in fact,
|
|
that he is using any particular system, except that which the daily habit
|
|
of years has made a part himself.
|
|
|
|
Deep regret must be felt by every student of philology, that the primitive
|
|
meanings of simple numerals have been so generally lost. But, just as the
|
|
pebble on the beach has been worn and rounded by the beating of the waves
|
|
and by other pebbles, until no trace of its original form is left, and
|
|
until we can say of it now only that it is quartz, or that it is diorite,
|
|
so too the numerals of many languages have suffered from the attrition of
|
|
the ages, until all semblance of their origin has been lost, and we can say
|
|
of them only that they are numerals. Beyond a certain point we can carry
|
|
the study neither of number nor of number words. At that point both the
|
|
mathematician and the philologist must pause, and leave everything beyond
|
|
to the speculations of those who delight in nothing else so much as in pure
|
|
theory.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE END.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INDEX OF AUTHORS.
|
|
|
|
|
|
Adam, L., 44, 159, 166, 175.
|
|
Armstrong, R.A., 180.
|
|
Aymonier, A., 156.
|
|
|
|
Bachofen, J.J., 131.
|
|
Balbi, A., 151.
|
|
Bancroft, H.H., 29, 47, 89, 93, 113, 199.
|
|
Barlow, H., 108.
|
|
Beauregard, O., 45, 83, 152.
|
|
Bellamy, E.W., 9.
|
|
Boas, F., 30, 45, 46, 65, 87, 88, 136, 163, 164, 171, 197, 198.
|
|
Bonwick, J., 24, 27, 107, 108.
|
|
Brinton, D.G., 2, 22, 46, 52, 57, 61, 111, 112, 140, 199, 200.
|
|
Burton, R.F., 37, 71.
|
|
|
|
Chamberlain, A.F., 45, 65, 93.
|
|
Chase, P.E., 99.
|
|
Clarke, H., 113.
|
|
Codrington, R.H., 16, 95, 96, 136, 138, 145, 153, 154.
|
|
Crawfurd, J., 89, 93, 130.
|
|
Curr, E.M., 24-27, 104, 107-110, 112.
|
|
Cushing, F.H., 13, 48.
|
|
|
|
De Flacourt, 8, 9.
|
|
De Quincey, T., 35.
|
|
Deschamps, M., 28.
|
|
Dobrizhoffer, M., 71.
|
|
Dorsey, J.O., 59.
|
|
Du Chaillu, P.B., 66, 67, 150, 151.
|
|
Du Graty, A.M., 138.
|
|
|
|
Ellis, A.A., 64, 91.
|
|
Ellis, R., 37, 142.
|
|
Ellis, W., 83, 119.
|
|
Erskine, J.E., 153, 154.
|
|
|
|
Flegel, R., 133.
|
|
|
|
Gallatin, A., 136, 159, 166, 171, 199, 204, 206, 208.
|
|
Galton, F., 4.
|
|
Gatschet, A.S., 58, 59, 68.
|
|
Gilij, F.S., 54.
|
|
Gill, W.W., 18, 118.
|
|
Goedel, M., 83, 147.
|
|
Grimm, J.L.C., 48.
|
|
Groeber, G., 182.
|
|
Guillome, J., 181.
|
|
|
|
Haddon, A.C., 18, 105.
|
|
Hale, H., 61, 65, 93, 114-116, 122, 130, 156, 163, 164, 171.
|
|
Hankel, H., 137.
|
|
Haumonte, J.D., 44.
|
|
Hervas, L., 170.
|
|
Humboldt, A. von, 32, 207.
|
|
Hyades, M., 22.
|
|
|
|
Kelly, J.W., 157, 196.
|
|
Kelly, J., 180.
|
|
Kleinschmidt, S., 52, 80.
|
|
|
|
Lang, J.D., 108.
|
|
Lappenberg, J.M., 127.
|
|
Latham, R.G., 24, 67, 107.
|
|
Leibnitz, G.W. von, 102, 103.
|
|
Lloyd, H.E., 7.
|
|
Long, C.C., 148, 186.
|
|
Long, S.H., 121.
|
|
Lubbock, Sir J., 3, 5.
|
|
Lull, E.P., 79.
|
|
|
|
Macdonald, J., 15.
|
|
Mackenzie, A., 26.
|
|
Man, E.H., 28, 194.
|
|
Mann, A., 47.
|
|
Marcoy, P. (Saint Cricq), 23, 168.
|
|
Mariner, A., 85.
|
|
Martius, C.F. von, 23, 79, 111, 122, 138, 142, 174.
|
|
Mason, 112.
|
|
Mill, J.S., 3.
|
|
Moncelon, M., 142.
|
|
Morice, A., 15, 86.
|
|
Mueller, Fr., 10, 27, 28, 45, 48, 55, 56, 60, 63, 66, 69, 78, 80, 90, 108,
|
|
111, 121, 122, 130, 136, 139, 146-151, 156-158, 165-167, 185-187, 191,
|
|
193.
|
|
Murdoch, J., 30, 49,137.
|
|
|
|
Nystron, J.W., 132.
|
|
|
|
O'Donovan, J., 180.
|
|
Oldfield, A., 29, 77.
|
|
Olmos, A. de, 141.
|
|
|
|
Parisot, J., 44.
|
|
Park, M., 145-147.
|
|
Parry, W.E., 32.
|
|
Peacock, G., 8, 56, 84, 111, 118, 119, 154, 186.
|
|
Petitot, E., 53, 157, 196.
|
|
Pott, A.F., 50, 68, 92, 120, 145, 148, 149, 152, 157, 166, 182, 184, 189,
|
|
191, 205.
|
|
Pruner-Bey, 10, 104.
|
|
Pughe, W.O., 141.
|
|
|
|
Ralph, J., 125.
|
|
Ray, S.H., 45, 78, 80.
|
|
Ridley, W., 57.
|
|
Roth, H.L., 79.
|
|
|
|
Salt, H., 187.
|
|
Sayce, A.H., 75.
|
|
Schoolcraft, H.R., 66, 81, 83, 84, 159, 160.
|
|
Schroeder, P., 90.
|
|
Schweinfurth, G., 143, 146, 149, 186, 187.
|
|
Simeon, R., 201.
|
|
Spix, J.B. von, 7.
|
|
Spurrell, W., 180.
|
|
Squier, G.E., 80, 207.
|
|
Stanley, H.M., 38, 42, 64, 69, 78, 150, 187.
|
|
|
|
Taplin, G., 106.
|
|
Thiel, B.A., 172.
|
|
Toy, C.H., 70.
|
|
Turner, G., 152, 154.
|
|
Tylor, E.B., 2, 3, 15, 18, 22, 63, 65, 78, 79, 81, 84, 97, 124.
|
|
|
|
Van Eys, J.W., 182.
|
|
Vignoli, T., 95.
|
|
|
|
Wallace, A.R., 174.
|
|
Wells, E.R., jr., 157, 196.
|
|
Whewell, W., 3.
|
|
Wickersham, J., 96.
|
|
Wiener, C., 22.
|
|
Williams, W.L., 123.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INDEX OF SUBJECTS.
|
|
|
|
|
|
Abacus, 19.
|
|
Abeokuta, 33.
|
|
Abipone, 71, 72.
|
|
Abkhasia, 188.
|
|
Aboker, 148.
|
|
Actuary, Life ins., 19.
|
|
Adaize, 162.
|
|
Addition, 19, 43, 46, 92.
|
|
Adelaide, 108.
|
|
Admiralty Islands, 45.
|
|
Affadeh, 184.
|
|
Africa (African), 9, 16, 28, 29, 32, 33, 38, 42, 47, 64, 66, 69, 78, 80,
|
|
91, 105, 120, 145, 170, 176, 184, 187.
|
|
Aino (Ainu), 45, 191.
|
|
Akra, 120.
|
|
Akari, 190.
|
|
Alaska, 157, 196.
|
|
Albania, 184.
|
|
Albert River, 26.
|
|
Aleut, 157.
|
|
Algonkin (Algonquin), 45, 92, 161.
|
|
Amazon, 23.
|
|
Ambrym, 136.
|
|
American, 10, 16, 19, 98, 105.
|
|
Andaman, 8, 15, 28, 31, 76, 174, 193.
|
|
Aneitum, 154.
|
|
Animal, 3, 6.
|
|
Anthropological, 21.
|
|
Apho, 133.
|
|
Api, 80, 136, 155.
|
|
Apinage, 111.
|
|
Arab, 170.
|
|
Arawak, 52-54, 135.
|
|
Arctic, 29.
|
|
Arikara, 46.
|
|
Arithmetic, 1, 5, 30, 33, 73, 93.
|
|
Aryan, 76, 128-130.
|
|
Ashantee, 145.
|
|
Asia (Asiatic), 28, 113, 131, 187.
|
|
Assiniboine, 66, 92.
|
|
Athapaskan,92.
|
|
Atlantic, 126.
|
|
Aurora, 155.
|
|
Australia (Australian), 2, 6, 19, 22, 24-30, 57, 58, 71, 75, 76, 84, 103,
|
|
105, 106, 110, 112, 118, 173, 206.
|
|
Avari, 188.
|
|
Aymara, 166.
|
|
Aztec, 63, 78, 83, 89, 93, 201, 207, 208.
|
|
|
|
Babusesse, 38.
|
|
Babylonian, 208.
|
|
Bagrimma, 148.
|
|
Bahnars, 15.
|
|
Bakairi, 111.
|
|
Balad, 67.
|
|
Balenque, 150.
|
|
Bambarese, 95.
|
|
Banks Islands, 16, 96, 153.
|
|
Barea, 151.
|
|
Bargaining, 18, 19, 32.
|
|
Bari, 136.
|
|
Barre, 174.
|
|
Basa, 146.
|
|
Basque, 40, 182.
|
|
Bellacoola, see Bilqula.
|
|
Belyando River, 109.
|
|
Bengal, Bay of, 28.
|
|
Benue, 133.
|
|
Betoya, 57, 112, 135, 140.
|
|
Bilqula, 46, 164.
|
|
Binary, chap. v.
|
|
Binin, 149.
|
|
Bird-nesting, 5.
|
|
Bisaye, 90.
|
|
Bogota, 206.
|
|
Bolan, 120.
|
|
Bolivia, 2, 21.
|
|
Bongo, 143, 186.
|
|
Bonze, 151.
|
|
Bororo, 23.
|
|
Botocudo, 22, 31, 48, 71.
|
|
Bourke, 108.
|
|
Boyne River, 24.
|
|
Brazil, 2, 7, 30, 174, 195.
|
|
Bretagne (Breton), 120, 129, 181, 182.
|
|
British Columbia, 45, 46, 65, 86, 88, 89, 112, 113, 195.
|
|
Bullom, 147.
|
|
Bunch, 64.
|
|
Burnett River, 112.
|
|
Bushman, 28, 31.
|
|
Butong, 93.
|
|
|
|
Caddoe, 162.
|
|
Cahuillo, 165.
|
|
Calculating machine, 19.
|
|
Campa, 22.
|
|
Canada, 29, 53, 54, 86, 195.
|
|
Canaque, 142, 144.
|
|
Caraja, 23.
|
|
Carib, 166, 167, 199.
|
|
Carnarvon, 35, 36.
|
|
Carrier, 86.
|
|
Carthaginian, 179.
|
|
Caucasus, 188.
|
|
Cayriri (see Kiriri), 79.
|
|
Cayubaba (Cayubabi), 84, 167.
|
|
Celtic, 40, 169, 179, 181, 190.
|
|
Cely, Mom, 9.
|
|
Central America, 29, 69, 79, 121, 131, 195, 201, 208.
|
|
Ceylon, 28.
|
|
Chaco, 22.
|
|
Champion Bay, 109.
|
|
Charles XII., 132.
|
|
Cheyenne, 62.
|
|
Chibcha, 206.
|
|
China (Chinese), 40, 131.
|
|
Chippeway, 62, 159, 162.
|
|
Chiquito, 2, 6, 21, 40, 71, 76.
|
|
Choctaw, 65, 85, 162.
|
|
Chunsag, 189.
|
|
Circassia, 190.
|
|
Cobeu, 174.
|
|
Cochin China, 15.
|
|
Columbian, 113.
|
|
Comanche, 29, 83.
|
|
Conibo, 23.
|
|
Cooper's Creek, 108.
|
|
Cora, 166.
|
|
Cotoxo, 111.
|
|
Cowrie, 64, 70, 71.
|
|
Cree, 91.
|
|
Crocker Island, 107.
|
|
Crow, 3, 4, 92.
|
|
Crusoe, Robinson, 7.
|
|
Curetu, 111.
|
|
|
|
Dahomey, 71.
|
|
Dakota, 81, 91, 92.
|
|
Danish, 30, 46, 129, 183.
|
|
Darnley Islands, 24.
|
|
Delaware, 91, 160.
|
|
Demara, 4, 6.
|
|
Dene, 86.
|
|
Dido, 189.
|
|
Dinka, 136, 147.
|
|
Dippil, 107.
|
|
Division, 19.
|
|
Dravidian, 104, 193.
|
|
Dual number, 75.
|
|
Duluth, 34.
|
|
Duodecimal, chap. v.
|
|
Dutch, 129.
|
|
|
|
Eaw, 24.
|
|
Ebon, 152.
|
|
Efik, 148, 185.
|
|
Encabellada, 22.
|
|
Encounter Bay, 108.
|
|
Ende, 68, 152.
|
|
English, 28, 38-44, 60, 81, 85, 89, 118, 123, 124, 129, 183, 200, 203, 208.
|
|
Eromanga, 96, 136, 154.
|
|
Eskimo, 16, 30, 31, 32, 36, 48, 51, 52, 54, 61, 64, 83, 137, 157, 159, 195,
|
|
196.
|
|
Essequibo, 166.
|
|
Europe (European), 27, 39, 168, 169, 179, 182, 183, 185, 204.
|
|
Eye, 14, 97.
|
|
Eyer's Sand Patch, 26.
|
|
Ewe, 64, 91.
|
|
|
|
Fall, 163.
|
|
Fate, 138, 155.
|
|
Fatuhiva, 130.
|
|
Feloop, 145.
|
|
Fernando Po, 150.
|
|
Fiji, 96.
|
|
Finger pantomime, 10, 23, 29, 67, 82.
|
|
Fingoe, 33.
|
|
Fist, 16, 59, 72.
|
|
Flinder's River, 24.
|
|
Flores, 68, 152.
|
|
Forefinger, 12, 15, 16, 54, 61, 91, 113.
|
|
Foulah, 147.
|
|
Fourth finger, 18.
|
|
Frazer's Island, 108.
|
|
French, 40, 41, 124, 129, 181, 182, 209.
|
|
Fuegan, 22.
|
|
|
|
Gaelic, 180.
|
|
Galibi, 138.
|
|
Gaul, 169, 182.
|
|
Georgia, 189.
|
|
German, 38-43, 129, 183.
|
|
Gesture, 18, 59.
|
|
Gola, 151.
|
|
Golo, 146.
|
|
Gonn Station, 110.
|
|
Goth, 169.
|
|
Greek, 86, 129, 168, 169.
|
|
Green Island, 45.
|
|
Greenland, 29, 52, 80, 158.
|
|
Guachi, 23, 31.
|
|
Guarani, 55, 138.
|
|
Guatemala, 205.
|
|
Guato, 142.
|
|
Guaycuru, 22.
|
|
Gudang, 24.
|
|
|
|
Haida, 112.
|
|
Hawaii, 113, 114, 116, 117.
|
|
Head, 71.
|
|
Heap, 8, 9, 25, 70, 77, 100.
|
|
Hebrew, 86, 89, 95.
|
|
Heiltsuk, 65, 88, 163.
|
|
Herero, 150.
|
|
Hervey Islands, 118.
|
|
Hidatsa, 80, 91.
|
|
Hill End, 109.
|
|
Himalaya, 193.
|
|
Hottentot, 80, 92.
|
|
Huasteca, 204.
|
|
Hudson's Bay, 48, 61.
|
|
Hun, 169.
|
|
Hunt, Leigh, 33.
|
|
|
|
Ibo, 185.
|
|
Icelandic, 129, 183.
|
|
Illinois, 91.
|
|
Index finger, 11, 14.
|
|
India, 96, 112, 131.
|
|
Indian, 8, 10, 13, 16, 17, 19, 32, 36, 54, 55, 59, 62, 65, 66, 79, 80, 82,
|
|
83, 89, 90, 98, 105, 112, 171, 201.
|
|
Indian Ocean, 63, 193.
|
|
Indo-European, 76.
|
|
Irish, 129, 180.
|
|
Italian, 39, 80, 124, 129, 203.
|
|
|
|
Jajowerong, 156.
|
|
Jallonkas, 146.
|
|
Jaloff, 146.
|
|
Japanese, 40, 86, 89, 93-95.
|
|
Java, 93, 120.
|
|
Jiviro, 61, 136.
|
|
Joints of fingers, 7, 18, 173.
|
|
Juri, 79.
|
|
|
|
Kamassin, 130.
|
|
Kamilaroi, 27, 107, 112.
|
|
Kamtschatka, 75, 157.
|
|
Kanuri, 136, 149.
|
|
Karankawa, 68.
|
|
Karen, 112.
|
|
Keppel Bay, 24.
|
|
Ki-Nyassa, 150.
|
|
Kiriri, 55, 138, 139, 167.
|
|
Kissi, 145.
|
|
Ki-Swahili, 42.
|
|
Ki-Yau, 150.
|
|
Klamath, 58, 59.
|
|
Knot, 7, 9, 19, 40, 93, 115.
|
|
Kolyma, 75.
|
|
Kootenay, 65.
|
|
Koriak, 75.
|
|
Kredy, 149.
|
|
Kru, 146.
|
|
Ku-Mbutti, 78.
|
|
Kunama, 151.
|
|
Kuri, 188.
|
|
Kusaie, 78, 80.
|
|
Kwakiutl, 45.
|
|
|
|
Labillardiere, 85.
|
|
Labrador, 29.
|
|
Lake Kopperamana, 107.
|
|
Latin, 40, 44, 76, 81, 86, 124, 128, 168, 169, 181, 182.
|
|
Lazi, 189.
|
|
Left hand, 10-17, 54.
|
|
Leper's Island, 16.
|
|
Leptscha, 193.
|
|
Lifu, 143.
|
|
Little finger, 10-18, 48, 54, 61, 91.
|
|
Logone, 186.
|
|
London, 124.
|
|
Lower California, 29.
|
|
Luli, 118.
|
|
Lutuami, 164.
|
|
|
|
Maba, 80.
|
|
Macassar, 93.
|
|
Machine, Calculating, 19, 20.
|
|
Mackenzie River, 157.
|
|
Macuni, 174.
|
|
Madagascar, 8, 9.
|
|
Maipures, 15, 56.
|
|
Mairassis, 10.
|
|
Malagasy, 83, 95.
|
|
Malanta, 96.
|
|
Malay, 8, 45, 90, 93, 170.
|
|
Mallicolo, 152.
|
|
Manadu, 93.
|
|
Mandingo, 186.
|
|
Mangareva, 114.
|
|
Manx, 180.
|
|
Many, 2, 21-23, 25, 28, 100.
|
|
Maori, 64, 93, 122.
|
|
Marachowie, 26.
|
|
Mare, 84.
|
|
Maroura, 106.
|
|
Marquesas, 93, 114, 115.
|
|
Marshall Islands, 122, 152.
|
|
Massachusetts, 91, 159.
|
|
Mathematician, 2, 3, 35, 102, 127, 210.
|
|
Matibani, 151.
|
|
Matlaltzinca, 166.
|
|
Maya, 45, 46, 199, 205.
|
|
Mbayi, 111.
|
|
Mbocobi, 22.
|
|
Mbousha, 66.
|
|
Melanesia, 16, 22, 28, 84, 95.
|
|
Mende, 186.
|
|
Mexico, 29, 195, 201, 204, 208.
|
|
Miami, 91.
|
|
Micmac, 90, 160.
|
|
Middle finger, 12, 15, 62.
|
|
Mille, 122.
|
|
Minnal Yungar, 26.
|
|
Minsi, 162.
|
|
Mississaga, 44, 92.
|
|
Mississippi, 125.
|
|
Mocobi, 119.
|
|
Mohegan, 91.
|
|
Mohican, 172.
|
|
Mokko, 149.
|
|
Molele, 164.
|
|
Moneroo, 109.
|
|
Mongolian, 8.
|
|
Montagnais, 53, 54, 175.
|
|
Moree, 24.
|
|
Moreton Bay, 108.
|
|
Mort Noular, 107.
|
|
Mosquito, 69, 70, 121.
|
|
Mota, 95, 153.
|
|
Mpovi, 152.
|
|
Multiplication, 19, 33, 40, 43, 59.
|
|
Mundari, 193.
|
|
Mundo, 186.
|
|
Muralug, 17.
|
|
Murray River, 106, 109.
|
|
Muysca, 206.
|
|
|
|
Nagranda, 207.
|
|
Nahuatl, 141, 144, 177, 201, 205.
|
|
Nakuhiva, 116, 130.
|
|
Negro, 8, 9, 15, 29, 184.
|
|
Nengone, 63, 136.
|
|
New, 128-130.
|
|
New Caledonia, 154.
|
|
New Granada, 195.
|
|
New Guinea, 10, 152.
|
|
New Hebrides, 155.
|
|
New Ireland, 45.
|
|
New Zealand, 123.
|
|
Nez Perces, 65, 158.
|
|
Ngarrimowro, 110.
|
|
Niam Niam, 64, 136.
|
|
Nicaragua, 80.
|
|
Nicobar, 78, 193.
|
|
Nightingale, 4.
|
|
Nootka, 163, 198.
|
|
Norman River, 24.
|
|
North America, 28, 82, 171, 173, 176, 194, 201.
|
|
Notch, 7, 9, 93.
|
|
Numeral frame, 19.
|
|
Nupe, 149, 186.
|
|
Nusqually, 96.
|
|
|
|
Oceania, 115, 176.
|
|
Octonary, chap. v.
|
|
Odessa, 34.
|
|
Ojibwa, 84, 159.
|
|
Okanaken, 88.
|
|
Omaha, 161.
|
|
Omeo, 110.
|
|
Oregon, 58, 195.
|
|
Orejone, 23.
|
|
Orinoco, 54, 56, 195.
|
|
Ostrich, 71, 72.
|
|
Otomac, 15.
|
|
Otomi, 165, 199.
|
|
Ottawa, 159.
|
|
Oyster Bay, 79.
|
|
|
|
Pacific, 29, 113, 116, 117, 131.
|
|
Palm (of the hand), 12, 14, 15.
|
|
Palm Island, 156.
|
|
Pama, 136, 155.
|
|
Pampanaga, 66.
|
|
Papaa, 148.
|
|
Paraguay, 55, 71, 118, 195.
|
|
Parana, 119.
|
|
Paris, 182.
|
|
Pawnee, 91, 121, 162.
|
|
Pebble, 7-9, 19, 40, 93, 179.
|
|
Peno, 2.
|
|
Peru (Peruvian), 2, 22, 61, 206.
|
|
Philippine, 66.
|
|
Philology (Philologist), 128, 209, 210.
|
|
Phoenician, 90, 179.
|
|
Pigmy, 69, 70, 78.
|
|
Pikumbul, 57, 138.
|
|
Pines, Isle of, 153.
|
|
Pinjarra, 26.
|
|
Plenty, 25, 77.
|
|
Point Barrow, 30, 51, 64, 83, 137, 159.
|
|
Polynesia, 22, 28, 118, 130, 170.
|
|
Pondo, 33.
|
|
Popham Bay, 107.
|
|
Port Darwin, 109.
|
|
Port Essington, 24, 107.
|
|
Port Mackay, 26.
|
|
Port Macquarie, 109.
|
|
Puget Sound, 96.
|
|
Puri, 22, 92.
|
|
|
|
Quappa, 171, 172.
|
|
Quaternary, chap. v.
|
|
Queanbeyan, 24.
|
|
Quiche, 205.
|
|
Quichua, 61.
|
|
|
|
Rapid, 163.
|
|
Rarotonga, 114.
|
|
Richmond River, 109.
|
|
Right hand, 10-18, 54.
|
|
Right-handedness, 13, 14.
|
|
Ring finger, 15.
|
|
Rio Grande, 195.
|
|
Rio Napo, 22.
|
|
Rio Norte, 136, 199.
|
|
Russia (Russian), 30, 35.
|
|
|
|
Sahaptin, 158.
|
|
San Antonio, 136.
|
|
San Blas, 79, 80.
|
|
Sanskrit, 40, 92, 97, 128.
|
|
Sapibocone, 84, 167.
|
|
Saste (Shasta), 165.
|
|
Scratch, 7.
|
|
Scythian, 169.
|
|
Seed, 93.
|
|
Semitic, 89.
|
|
Senary, chap. v.
|
|
Sesake, 136, 155.
|
|
Several, 22.
|
|
Sexagesimal, 124, 208.
|
|
Shawnoe, 160.
|
|
Shell, 7, 19, 70, 93.
|
|
Shushwap, 88.
|
|
Siberia, 29, 30, 187, 190.
|
|
Sierra Leone, 83.
|
|
Sign language, 6.
|
|
Sioux, 83.
|
|
Slang, 124.
|
|
Slavonic, 40.
|
|
Snowy River, 110.
|
|
Soussou, 83, 147.
|
|
South Africa, 4, 15, 28.
|
|
South America, 2, 15, 22, 23, 27-29, 54, 57, 72, 76, 78, 79, 104, 110, 173,
|
|
174, 194, 201, 206.
|
|
Spanish, 2, 23, 42.
|
|
Splint, 7.
|
|
Stick, 7, 179.
|
|
Stlatlumh, 88.
|
|
Streaky Bay, 26.
|
|
String, 7, 9, 64, 71.
|
|
Strong's Island, 78.
|
|
Subtraction, 19, 44-47.
|
|
Sunda, 120.
|
|
Sweden (Swedish), 129, 132, 183.
|
|
|
|
Tacona, 2.
|
|
Taensa, 44.
|
|
Tagala, 66.
|
|
Tahiti, 114.
|
|
Tahuata, 115.
|
|
Tama, 111.
|
|
Tamanac, 54, 135.
|
|
Tambi, 120.
|
|
Tanna, 154.
|
|
Tarascan, 165.
|
|
Tariana, 174.
|
|
Tasmania, 24, 27, 79, 104, 106.
|
|
Tawgy, 130.
|
|
Tchetchnia, 188.
|
|
Tchiglit, 157, 196.
|
|
Tembu, 33.
|
|
Temne, 148.
|
|
Ternary, chap. v.
|
|
Terraba, 172.
|
|
Teutonic, 40, 41, 43, 179, 181, 208.
|
|
Texas, 69.
|
|
Thibet, 96.
|
|
Thumb, 10-18, 54, 59, 61, 62, 113, 173.
|
|
Thusch, 189.
|
|
Ticuna, 168.
|
|
Timukua, 165.
|
|
Tlingit, 136, 163, 197.
|
|
Tobi, 156.
|
|
Tonga, 33, 85.
|
|
Torres, 17, 96, 104, 105.
|
|
Totonaco, 205.
|
|
Towka, 78.
|
|
Triton's Bay, 152.
|
|
Tschukshi, 156, 191.
|
|
Tsimshian, 86, 164, 198.
|
|
Tweed River, 26.
|
|
|
|
Uainuma, 122.
|
|
Udi, 188.
|
|
Uea, 67, 153.
|
|
United States, 29, 83, 195.
|
|
Upper Yarra, 110.
|
|
Ureparapara, 153.
|
|
|
|
Vaturana, 96.
|
|
Vedda, 28, 31, 76, 174.
|
|
Vei, 16, 147, 185.
|
|
Victoria, 156.
|
|
Vilelo, 60.
|
|
|
|
Waiclatpu, 164.
|
|
Wales (Welsh), 35, 46, 141, 144, 177, 180.
|
|
Wallachia, 121.
|
|
Warrego, 107, 109.
|
|
Warrior Island, 107.
|
|
Wasp, 5.
|
|
Watchandie, 29, 77.
|
|
Watji, 120.
|
|
Weedookarry, 24.
|
|
Wimmera, 107.
|
|
Winnebago, 85.
|
|
Wiraduroi, 27, 108.
|
|
Wirri-Wirri, 108.
|
|
Wokke, 112.
|
|
Worcester, Mass., Schools of, 11.
|
|
|
|
Yahua, 168.
|
|
Yaruro, 139.
|
|
Yengen, 154.
|
|
Yit-tha, 109.
|
|
Yoruba, 33, 47, 64, 70, 185.
|
|
Yucatan, 195, 201.
|
|
Yuckaburra, 26.
|
|
|
|
Zamuco, 55, 60, 138, 139.
|
|
Zapara, 111.
|
|
Zulu, 16, 62.
|
|
Zuni, 13, 14, 48, 49, 53, 54, 60, 83, 137.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FOOTNOTES:
|
|
|
|
|
|
[1] Brinton, D.G., _Essays of an Americanist_, p. 406; and _American Race_,
|
|
p. 359.
|
|
|
|
[2] This information I received from Dr. Brinton by letter.
|
|
|
|
[3] Tylor, _Primitive Culture_, Vol. I. p. 240.
|
|
|
|
[4] _Nature_, Vol. XXXIII. p. 45.
|
|
|
|
[5] Spix and Martius, _Travels in Brazil_, Tr. from German by H.E. Lloyd,
|
|
Vol. II. p. 255.
|
|
|
|
[6] De Flacourt, _Histoire de le grande Isle de Madagascar_, ch. xxviii.
|
|
Quoted by Peacock, _Encyc. Met._, Vol. I. p. 393.
|
|
|
|
[7] Bellamy, Elizabeth W., _Atlantic Monthly_, March, 1893, p. 317.
|
|
|
|
[8] _Grundriss der Sprachwissenschaft_, Bd. III. Abt. i., p. 94.
|
|
|
|
[9] Pruner-Bey, _Bulletin de la Societe d'Anthr. de Paris_, 1861, p. 462.
|
|
|
|
[10] "Manual Concepts," _Am. Anthropologist_, 1892, p. 292.
|
|
|
|
[11] Tylor, _Primitive Culture_, Vol. I. p. 245.
|
|
|
|
[12] _Op. cit._, _loc. cit._
|
|
|
|
[13] "Aboriginal Inhabitants of Andaman Islands," _Journ. Anth. Inst._,
|
|
1882, p. 100.
|
|
|
|
[14] Morice, A., _Revue d'Anthropologie_, 1878, p. 634.
|
|
|
|
[15] Macdonald, J., "Manners, Customs, etc., of South African Tribes,"
|
|
_Journ. Anthr. Inst._, 1889, p. 290. About a dozen tribes are enumerated by
|
|
Mr. Macdonald: Pondos, Tembucs, Bacas, Tolas, etc.
|
|
|
|
[16] Codrington, R.H., _Melanesians, their Anthropology and Folk-Lore_, p.
|
|
353.
|
|
|
|
[17] _E.g._ the Zunis. See Cushing's paper quoted above.
|
|
|
|
[18] Haddon, A.C., "Ethnography Western Tribes Torres Strait," _Journ.
|
|
Anth. Inst._, 1889, p. 305. For a similar method, see _Life in the Southern
|
|
Isles_, by W.W. Gill.
|
|
|
|
[19] Tylor, _Primitive Culture_, Vol. I. p. 246.
|
|
|
|
[20] Brinton, D.G., Letter of Sept. 23, 1893.
|
|
|
|
[21] _Ibid_. The reference for the Mbocobi, _infra_, is the same. See also
|
|
Brinton's _American Race_, p. 361.
|
|
|
|
[22] Tylor, _Primitive Culture_, Vol. I. p. 243.
|
|
|
|
[23] _Op. cit._, _loc. cit._
|
|
|
|
[24] Hyades, _Bulletin de la Societe d'Anthr. de Paris_, 1887, p. 340.
|
|
|
|
[25] Wiener, C., _Perou et Bolivie_, p. 360.
|
|
|
|
[26] Marcoy, P., _Travels in South America_, Vol. II p. 47. According to
|
|
the same authority, most of the tribes of the Upper Amazon cannot count
|
|
above 2 or 3 except by reduplication.
|
|
|
|
[27] _Op. cit._, Vol. II. p. 281.
|
|
|
|
[28] _Glossaria Linguarum Brasiliensium_. Bororos, p. 15; Guachi, p. 133;
|
|
Carajas, p. 265.
|
|
|
|
[29] Curr, E.M., _The Australian Race_, Vol. I. p. 282. The next eight
|
|
lists are, in order, from I. p. 294, III. p. 424, III. p. 114, III. p. 124,
|
|
II. p. 344, II. p. 308, I. p. 314, III. p. 314, respectively.
|
|
|
|
[30] Bonwick, J., _The Daily Life and Origin of the Tasmanians_, p. 144.
|
|
|
|
[31] Latham, _Comparative Philology_, p. 336.
|
|
|
|
[32] _The Australian Race_, Vol. I. p. 205.
|
|
|
|
[33] Mackenzie, A., "Native Australian Langs.," _Journ. Anthr. Inst._,
|
|
1874, p. 263.
|
|
|
|
[34] Curr, _The Australian Race_, Vol. II. p. 134. The next four lists are
|
|
from II. p. 4, I. p. 322, I. p. 346, and I. p. 398, respectively.
|
|
|
|
[35] Curr, _op. cit._, Vol. III. p. 50.
|
|
|
|
[36] _Op. cit._, Vol. III. p. 236.
|
|
|
|
[37] Mueller, _Sprachwissenschaft_. II. i. p. 23.
|
|
|
|
[38] _Op. cit._, II. i. p. 31.
|
|
|
|
[39] Bonwick, _op. cit._, p. 143.
|
|
|
|
[40] Curr, _op. cit._, Vol. I. p. 31.
|
|
|
|
[41] Deschamps, _L'Anthropologie_, 1891, p. 318.
|
|
|
|
[42] Man, E.H. _Aboriginal Inhabitants of the Andaman Islands_, p. 32.
|
|
|
|
[43] Mueller, _Sprachwissenschaft_, I. ii. p. 29.
|
|
|
|
[44] Oldfield, A., Tr. Eth. Soc. Vol. III. p. 291.
|
|
|
|
[45] Bancroft, H.H., _Native Races_, Vol. I. p. 564.
|
|
|
|
[46] "Notes on Counting, etc., among the Eskimos of Point Barrow." _Am.
|
|
Anthrop._, 1890, p. 38.
|
|
|
|
[47] _Second Voyage_, p. 556.
|
|
|
|
[48] _Personal Narrative_, Vol. I. p. 311.
|
|
|
|
[49] Burton, B.F., _Mem. Anthr. Soc. of London_, Vol. I. p. 314.
|
|
|
|
[50] _Confessions_. In collected works, Edinburgh, 1890, Vol. III. p. 337.
|
|
|
|
[51] Ellis, Robert, _On Numerals as Signs of Primeval Unity_. See also
|
|
_Peruvia Scythia_, by the same author.
|
|
|
|
[52] Stanley, H.M., _In Darkest Africa_, Vol. II. p. 493.
|
|
|
|
[53] Stanley, H.M., _Through the Dark Continent_, Vol. II. p. 486.
|
|
|
|
[54] Haumonte, Parisot, Adam, _Grammaire et Vocabulaire de la Langue
|
|
Taensa_, p. 20.
|
|
|
|
[55] Chamberlain, A.F., _Lang. of the Mississaga Indians of Skugog. Vocab._
|
|
|
|
[56] Boas, Fr., _Sixth Report on the Indians of the Northwest_, p. 105.
|
|
|
|
[57] Beauregard, O., _Bulletin de la Soc. d'Anthr. de Paris_, 1886, p. 526.
|
|
|
|
[58] Ray, S.H., _Journ. Anthr. Inst._, 1891, p. 8.
|
|
|
|
[59] _Op. cit._, p. 12.
|
|
|
|
[60] Mueller, _Sprachwissenschaft_, IV. i. p. 136.
|
|
|
|
[61] Brinton, _The Maya Chronicles_, p. 50.
|
|
|
|
[62] Trumbull, _On Numerals in Am. Ind. Lang._, p. 35.
|
|
|
|
[63] Boas, Fr. This information was received directly from Dr. Boas. It has
|
|
never before been published.
|
|
|
|
[64] Bancroft, H.H., _Native Races_, Vol. II. p. 753. See also p. 199,
|
|
_infra_.
|
|
|
|
[65] Mann, A., "Notes on the Numeral Syst. of the Yoruba Nation," _Journ.
|
|
Anth. Inst._, 1886, p. 59, _et seq._
|
|
|
|
[66] Mueller, _Sprachwissenschaft_, IV. i. p. 202.
|
|
|
|
[67] Trumbull, J.H., _On Numerals in Am. Ind. Langs._, p. 11.
|
|
|
|
[68] Cushing, F.H., "Manual Concepts," _Am. Anthr._, 1892, p. 289.
|
|
|
|
[69] Grimm, _Geschichte der deutschen Sprache_, Vol. I. p. 239.
|
|
|
|
[70] Murdoch, J., _American Anthropologist_, 1890, p. 39.
|
|
|
|
[71] Kleinschmidt, S., _Grammatik der Groenlandischen Sprache_, p. 37.
|
|
|
|
[72] Brinton, _The Arawak Lang. of Guiana_, p. 4.
|
|
|
|
[73] Petitot, E., _Dictionnaire de la langue Dene-Dindjie_, p. lv.
|
|
|
|
[74] Gilij, F.S., _Saggio di Storia Am._, Vol. II. p. 333.
|
|
|
|
[75] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 389.
|
|
|
|
[76] _Op. cit._, p. 395.
|
|
|
|
[77] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 438.
|
|
|
|
[78] Peacock, "Arithmetic," in _Encyc. Metropolitana_, 1, p. 480.
|
|
|
|
[79] Brinton, D.G., "The Betoya Dialects," _Proc. Am. Philos. Soc._, 1892,
|
|
p. 273.
|
|
|
|
[80] Ridley, W., "Report on Australian Languages and Traditions." _Journ.
|
|
Anth. Inst._, 1873, p. 262.
|
|
|
|
[81] Gatschet, "Gram. Klamath Lang." _U.S. Geog. and Geol. Survey_, Vol.
|
|
II. part 1, pp. 524 and 536.
|
|
|
|
[82] Letter of Nov. 17, 1893.
|
|
|
|
[83] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 439.
|
|
|
|
[84] Hale, "Indians of No. West. Am.," _Tr. Am. Eth. Soc._, Vol. II. p. 82.
|
|
|
|
[85] Brinton, D.G., _Studies in So. Am. Native Languages_, p. 25.
|
|
|
|
[86] _Tr. Am. Philological Association_, 1874, p. 41.
|
|
|
|
[87] Tylor, _Primitive Culture_, Vol. I. p. 251.
|
|
|
|
[88] Mueller, _Sprachwissenschaft_, IV. i. p. 27.
|
|
|
|
[89] See _infra_, Chapter VII.
|
|
|
|
[90] Ellis, A.B., _Ewe Speaking Peoples_, etc., p. 253.
|
|
|
|
[91] Tylor, _Primitive Culture_, Vol. I. p. 256.
|
|
|
|
[92] Stanley, _In Darkest Africa_, Vol. II. p. 493.
|
|
|
|
[93] Chamberlain, A.F., _Proc. Brit. Ass. Adv. of Sci._, 1892, p. 599.
|
|
|
|
[94] Boas, Fr., "Sixth Report on Northwestern Tribes of Canada," _Proc.
|
|
Brit. Ass. Adv. Sci._, 1890, p. 657.
|
|
|
|
[95] Hale, H., "Indians of Northwestern Am.," _Tr. Am. Eth. Soc._, Vol. II.
|
|
p. 88.
|
|
|
|
[96] _Op. cit._, p. 95.
|
|
|
|
[97] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. ii. p. 147.
|
|
|
|
[98] Schoolcraft, _Archives of Aboriginal Knowledge_, Vol. IV. p. 429.
|
|
|
|
[99] Du Chaillu, P.B., _Tr. Eth. Soc._, London, Vol. I. p. 315.
|
|
|
|
[100] Latham, R.G., _Essays, chiefly Philological and Ethnographical_, p.
|
|
247. The above are so unlike anything else in the world, that they are not
|
|
to be accepted without careful verification.
|
|
|
|
[101] Pott, _Zaehlmethode_, p. 45.
|
|
|
|
[102] Gatschet, A.S., _The Karankawa Indians, the Coast People of Texas_.
|
|
The meanings of 6, 7, 8, and 9 are conjectural with me.
|
|
|
|
[103] Stanley, H.M., _In Darkest Africa_, Vol. II. p. 492.
|
|
|
|
[104] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 317.
|
|
|
|
[105] Toy, C.H., _Trans. Am. Phil. Assn._, 1878, p. 29.
|
|
|
|
[106] Burton, R.F., _Mem. Anthrop. Soc. of London_. 1, p. 314. In the
|
|
illustration which follows, Burton gives 6820, instead of 4820; which is
|
|
obviously a misprint.
|
|
|
|
[107] Dobrizhoffer, _History of the Abipones_, Vol. II. p. 169.
|
|
|
|
[108] Sayce, A.H., _Comparative Philology_, p. 254.
|
|
|
|
[109] _Tr. Eth. Society of London _, Vol. III. p. 291.
|
|
|
|
[110] Ray, S.H., _Journ. Anthr. Inst._, 1889, p. 501.
|
|
|
|
[111] Stanley, _In Darkest Africa_, Vol. II. p. 492.
|
|
|
|
[112] _Op. cit._, _loc. cit._
|
|
|
|
[113] Tylor, _Primitive Culture_, Vol. I. p. 249.
|
|
|
|
[114] Mueller, _Sprachwissenschaft_, IV. i. p. 36.
|
|
|
|
[115] Martius, _Glos. Ling. Brasil._, p. 271.
|
|
|
|
[116] Tylor, _Primitive Culture_, Vol. I. p. 248.
|
|
|
|
[117] Roth, H. Ling, _Aborigines of Tasmania_, p. 146.
|
|
|
|
[118] Lull, E.P., _Tr. Am. Phil, Soc._, 1873, p. 108.
|
|
|
|
[119] Ray, S.H. "Sketch of Api Gram.," _Journ. Anthr. Inst._, 1888, p. 300.
|
|
|
|
[120] Kleinschmidt, S., _Grammatik der Groenlandischen Spr._, p. 39.
|
|
|
|
[121] Mueller, _Sprachwissenschaft_, I. ii. p. 184.
|
|
|
|
[122] _Op. cit._, I. ii. p. 18, and II. i. p. 222.
|
|
|
|
[123] Squier, G.E., _Nicaragua_, Vol. II. p. 326.
|
|
|
|
[124] Schoolcraft, H.R., _Archives of Aboriginal Knowledge_, Vol. II. p.
|
|
208.
|
|
|
|
[125] Tylor, _Primitive Culture_, Vol. I. p. 264.
|
|
|
|
[126] Goedel, "Ethnol. des Soussous," _Bull. de la Soc. d'Anthr. de Paris_,
|
|
1892, p. 185.
|
|
|
|
[127] Ellis, W., _History of Madagascar_, Vol. I. p. 507.
|
|
|
|
[128] Beauregard, O., _Bull. de la Soc. d'Anthr. de Paris_, 1886, p. 236.
|
|
|
|
[129] Schoolcraft, H.R., _Archives of Aboriginal Knowledge_, Vol. II. p.
|
|
207.
|
|
|
|
[130] Tylor, _Primitive Culture_, Vol. I. p. 249.
|
|
|
|
[131] _Op. cit._ Vol. I. p. 250.
|
|
|
|
[132] Peacock, _Encyc. Metropolitana_, 1, p. 478.
|
|
|
|
[133] _Op. cit._, _loc. cit._
|
|
|
|
[134] Schoolcraft, H.R., _Archives of Aboriginal Knowledge_, Vol. II. p.
|
|
213.
|
|
|
|
[135] _Op. cit._, p. 216.
|
|
|
|
[136] _Op. cit._, p. 206.
|
|
|
|
[137] Mariner, _Gram. Tonga Lang._, last part of book. [Not paged.]
|
|
|
|
[138] Morice, A.G., "The Dene Langs," _Trans. Can. Inst._, March 1890, p.
|
|
186.
|
|
|
|
[139] Boas, Fr., "Fifth Report on the Northwestern Tribes of Canada,"
|
|
_Proc. Brit. Ass. Adv. of Science_, 1889, p. 881.
|
|
|
|
[140] _Do. Sixth Rep._, 1890, pp. 684, 686, 687.
|
|
|
|
[141] _Op. cit._, p. 658.
|
|
|
|
[142] Bancroft, H.H., _Native Races_, Vol. II. p. 499.
|
|
|
|
[143] _Tr. Ethnological Soc. of London_, Vol. IV. p. 92.
|
|
|
|
[144] Any Hebrew lexicon.
|
|
|
|
[145] Schroeder, P., _Die Phoenizische Sprache, _p. 184 _et seq._
|
|
|
|
[146] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. ii. p. 147.
|
|
|
|
[147] _On Numerals in Am. Indian Languages._
|
|
|
|
[148] Ellis, A.B., _Ewe Speaking Peoples_, etc., p. 253. The meanings here
|
|
given are partly conjectural.
|
|
|
|
[149] Pott, _Zaehlmethode_, p. 29.
|
|
|
|
[150] Schoolcraft, _op. cit._, Vol. IV. p. 429.
|
|
|
|
[151] Trumbull, _op. cit._
|
|
|
|
[152] Chamberlain, A.F., _Lang, of the Mississaga Indians_, Vocab.
|
|
|
|
[153] Crawfurd, _Hist. Ind. Archipelago_, 1, p. 258.
|
|
|
|
[154] Hale, H., _Eth. and Philol._, Vol. VII.; Wilkes, _Expl. Expedition_,
|
|
Phil. 1846, p. 172.
|
|
|
|
[155] Crawfurd, _op. cit._, 1, p. 258.
|
|
|
|
[156] _Op. cit._, _loc. cit._
|
|
|
|
[157] Bancroft, H.H., _Native Races_, Vol. II. p. 498.
|
|
|
|
[158] Vignoli, T., _Myth and Science_, p. 203.
|
|
|
|
[159] Codrington, R.H., _The Melanesian Languages_, p. 249.
|
|
|
|
[160] _Op. cit._, _loc. cit._
|
|
|
|
[161] Codrington, R.H., _The Melanesian Languages_, p. 249.
|
|
|
|
[162] Wickersham, J., "Japanese Art on Puget Sound," _Am. Antiq._, 1894, p.
|
|
79.
|
|
|
|
[163] Codrington, R.H., _op. cit._, p. 250.
|
|
|
|
[164] Tylor, _Primitive Culture_, Vol. I. p. 252.
|
|
|
|
[165] Compare a similar table by Chase, _Proc. Amer. Philos. Soc._, 1865,
|
|
p. 23.
|
|
|
|
[166] _Leibnitzii Opera_, III. p. 346.
|
|
|
|
[167] Pruner-Bey, _Bulletin de la Soc. d'Anthr. de Paris_, 1860, p. 486.
|
|
|
|
[168] Curr, E.M., _The Australian Race_, Vol. I. p. 32.
|
|
|
|
[169] Haddon, A.C., "Western Tribes of the Torres Straits," _Journ. Anthr.
|
|
Inst._, 1889, p. 303.
|
|
|
|
[170] Taplin, Rev. G., "Notes on a Table of Australian Languages," _Journ.
|
|
Anthr. Inst.,_ 1872, p. 88. The first nine scales are taken from this
|
|
source.
|
|
|
|
[171] Latham, R.G., _Comparative Philology_, p. 352.
|
|
|
|
[172] It will be observed that this list differs slightly from that given
|
|
in Chapter II.
|
|
|
|
[173] Curr, E.M., _The Australian Race_, Vol. III. p. 684.
|
|
|
|
[174] Bonwick, _Tasmania_, p. 143.
|
|
|
|
[175] Lang, J.D., _Queensland_, p. 435.
|
|
|
|
[176] Bonwick, _Tasmania_, p. 143.
|
|
|
|
[177] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 58.
|
|
|
|
[178] _Op. cit._, II. i. p. 70.
|
|
|
|
[179] _Op. cit._, II. i. p. 23.
|
|
|
|
[180] Barlow, H., "Aboriginal Dialects of Queensland," _Journ. Anth.
|
|
Inst._, 1873, p. 171.
|
|
|
|
[181] Curr, E.M., _The Australian Race_, Vol. II. p. 26.
|
|
|
|
[182] _Op. cit._, Vol. II. p. 208.
|
|
|
|
[183] _Op. cit._, Vol. II. p. 278.
|
|
|
|
[184] _Op. cit._, Vol. II. p. 288.
|
|
|
|
[185] _Op. cit._, Vol. I. p. 258.
|
|
|
|
[186] _Op. cit._, Vol. I. p. 316.
|
|
|
|
[187] _Op. cit._, Vol. III. p. 32. The next ten lists are taken from the
|
|
same volume, pp. 282, 288, 340, 376, 432, 506, 530, 558, 560, 588,
|
|
respectively.
|
|
|
|
[188] Brinton, _The American Race_, p. 351.
|
|
|
|
[189] Martius, _Glossaria Ling. Brazil._, p. 307.
|
|
|
|
[190] _Op. cit._, p. 148.
|
|
|
|
[191] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 438.
|
|
|
|
[192] Peacock, "Arithmetic," _Encyc. Metropolitana_, 1, p. 480.
|
|
|
|
[193] Brinton, _Studies in So. Am. Native Langs._, p. 67.
|
|
|
|
[194] _Op. cit._, _loc. cit._
|
|
|
|
[195] Brinton, _Studies in So. Am. Native Langs._, p. 67. The meanings of
|
|
the numerals are from Peacock, _Encyc. Metropolitana_, 1, p. 480.
|
|
|
|
[196] Mason, _Journ. As. Soc. of Bengal_, Vol. XXVI. p. 146.
|
|
|
|
[197] Curr, E.M., _The Australian Race_, Vol. III. p. 108.
|
|
|
|
[198] Bancroft, H.H., _Native Races_, Vol. I. p. 274.
|
|
|
|
[199] Clarke, Hyde, _Journ. Anthr. Inst._, 1872, p. clvii. In the article
|
|
from which this is quoted, no evidence is given to substantiate the
|
|
assertion made. It is to be received with great caution.
|
|
|
|
[200] Hale, H., _Wilkes Exploring Expedition_, Vol. VII. p. 172.
|
|
|
|
[201] _Op. cit._, p. 248.
|
|
|
|
[202] Hale, _Ethnography and Philology, _p. 247.
|
|
|
|
[203] _Loc. cit._
|
|
|
|
[204] Ellis, _Polynesian Researches_, Vol. IV. p. 341.
|
|
|
|
[205] Gill, W.W., _Myths and Songs of the South Pacific_, p. 325.
|
|
|
|
[206] Peacock, "Arithmetic," _Encyc. Metropolitana_, 1, p. 479.
|
|
|
|
[207] Peacock, _Encyc. Metropolitana_, 1, p. 480.
|
|
|
|
[208] _Sprachverschiedenheit_, p. 30.
|
|
|
|
[209] Crawfurd, _History of the Indian Archipelago_, Vol. I. p. 256.
|
|
|
|
[210] Pott, _Zaehlmethode_, p. 39.
|
|
|
|
[211] _Op. cit._, p. 41.
|
|
|
|
[212] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 317. See also Chap. III.,
|
|
_supra_.
|
|
|
|
[213] Long, S.H., _Expedition_, Vol. II. p. lxxviii.
|
|
|
|
[214] Martius, _Glossaria Ling. Brasil._, p. 246.
|
|
|
|
[215] Hale, _Ethnography and Philology_, p. 434.
|
|
|
|
[216] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. ii. p. 82.
|
|
|
|
[217] The information upon which the above statements are based was
|
|
obtained from Mr. W.L. Williams, of Gisborne, N.Z.
|
|
|
|
[218] _Primitive Culture_, Vol. I. p. 268.
|
|
|
|
[219] Ralph, Julian, _Harper's Monthly_, Vol. 86, p. 184.
|
|
|
|
[220] Lappenberg, J.M., _History of Eng. under the Anglo-Saxon Kings_, Vol.
|
|
I. p. 82.
|
|
|
|
[221] The compilation of this table was suggested by a comparison found in
|
|
the _Bulletin Soc. Anth. de Paris_, 1886, p. 90.
|
|
|
|
[222] Hale, _Ethnography and Philology_, p. 126.
|
|
|
|
[223] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. ii. p. 183.
|
|
|
|
[224] Bachofen, J.J., _Antiquarische Briefe_, Vol. I. pp. 101-115, and Vol.
|
|
II. pp. 1-90.
|
|
|
|
[225] An extended table of this kind may be found in the last part of
|
|
Nystrom's _Mechanics_.
|
|
|
|
[226] Schubert, H., quoting Robert Flegel, in Neumayer's _Anleitung zu
|
|
Wissenschaftlichen Beobachtung auf Reisen_, Vol. II. p. 290.
|
|
|
|
[227] These numerals, and those in all the sets immediately following,
|
|
except those for which the authority is given, are to be found in Chapter
|
|
III.
|
|
|
|
[228] Codrington, _The Melanesian Languages_, p. 222.
|
|
|
|
[229] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. ii. p. 83.
|
|
|
|
[230] _Op. cit._, I. ii. p. 55. The next two are the same, p. 83 and p.
|
|
210. The meaning given for the Bari _puoek_ is wholly conjectural.
|
|
|
|
[231] Gallatin, "Semi-civilized Nations," _Tr. Am. Eth. Soc._, Vol. I. p.
|
|
114.
|
|
|
|
[232] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. ii. p. 80. Erromango, the same.
|
|
|
|
[233] Boas, Fr., _Proc. Brit. Ass'n. Adv. Science_, 1889, p. 857.
|
|
|
|
[234] Hankel, H., _Geschichte der Mathematik_, p. 20.
|
|
|
|
[235] Murdoch, J., "Eskimos of Point Barrow," _Am. Anthr._, 1890, p. 40.
|
|
|
|
[236] Martius, _Glos. Ling. Brasil._, p. 360.
|
|
|
|
[237] Du Graty, A.M., _La Republique du Paraguay_, p. 217.
|
|
|
|
[238] Codrington, _The Melanesian Languages_, p. 221.
|
|
|
|
[239] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 363.
|
|
|
|
[240] Spurrell, W., _Welsh Grammar_, p. 59.
|
|
|
|
[241] Olmos, Andre de, _Grammaire Nahuatl ou Mexicaine_, p. 191.
|
|
|
|
[242] Moncelon, _Bull. Soc. d'Anthr. de Paris_, 1885, p. 354. This is a
|
|
purely digital scale, but unfortunately M. Moncelon does not give the
|
|
meanings of any of the numerals except the last.
|
|
|
|
[243] Ellis, _Peruvia Scythia_, p. 37. Part of these numerals are from
|
|
Martius, _Glos. Brasil._, p. 210.
|
|
|
|
[244] Codrington, _The Melanesian Languages_, p. 236.
|
|
|
|
[245] Schweinfurth, G., _Linguistische Ergebnisse einer Reise nach
|
|
Centralafrika_, p. 25.
|
|
|
|
[246] Park, M., _Travels in the Interior Districts of Africa_, p. 8.
|
|
|
|
[247] Pott, _Zaehlmethode_, p. 37.
|
|
|
|
[248] _Op. cit._, p. 39.
|
|
|
|
[249] Mueller, _Sprachwissenschaft_, IV. i. p. 101. The Kru scale, kindred
|
|
with the Basa, is from the same page.
|
|
|
|
[250] Park, in Pinkerton's _Voyages and Travels_, Vol. XVI. p. 902.
|
|
|
|
[251] Park, _Travels_, Vol. I. p. 16.
|
|
|
|
[252] Schweinfurth, G., _Linguistische Ergebnisse einer Reise nach
|
|
Centralafrika_, p. 78.
|
|
|
|
[253] Park, _Travels_, Vol. I. p. 58.
|
|
|
|
[254] Goedel, "Ethnol. des Soussous," _Bull. Soc. Anth. Paris_, 1892, p.
|
|
185.
|
|
|
|
[255] Mueller, _Sprachwissenschaft_, I. ii. p. 114. The Temne scale is from
|
|
the same page. These two languages are closely related.
|
|
|
|
[256] _Op. cit._, I. ii. p. 155.
|
|
|
|
[257] _Op. cit._, I. ii. p. 55.
|
|
|
|
[258] Long, C.C., _Central Africa_, p. 330.
|
|
|
|
[259] Mueller, _Sprachwissenschaft_, IV. i. p. 105.
|
|
|
|
[260] Pott, _Zaehlmethode_, p. 41.
|
|
|
|
[261] Mueller, _op. cit._, I. ii. p. 140.
|
|
|
|
[262] Mueller, _Sprachwissenschaft_, IV. i. p. 81.
|
|
|
|
[263] Pott, _Zaehlmethode_, p. 41.
|
|
|
|
[264] Mueller, _op. cit._, I. ii., p. 210.
|
|
|
|
[265] Pott, _Zaehlmethode_, p. 42.
|
|
|
|
[266] Schweinfurth, _Linguistische Ergebnisse_, p. 59.
|
|
|
|
[267] Mueller, _Sprachwissenschaft_, I. ii. p. 261. The "ten" is not given.
|
|
|
|
[268] Stanley, _Through the Dark Continent_, Vol. II. p. 490. Ki-Nyassa,
|
|
the same page.
|
|
|
|
[269] Mueller, _op. cit._, I. ii. p. 261.
|
|
|
|
[270] Du Chaillu, _Adventures in Equatorial Africa_, p. 534.
|
|
|
|
[271] Mueller, _Sprachwissenschaft_, III. i. p. 65.
|
|
|
|
[272] Du Chaillu, _Adventures in Equatorial Africa_, p. 533.
|
|
|
|
[273] Mueller, _op. cit._, III. ii. p. 77.
|
|
|
|
[274] Balbi, A., _L'Atlas Eth._, Vol. I. p. 226. In Balbi's text 7 and 8
|
|
are ansposed. _Taru_ for 5 is probably a misprint for _tana_.
|
|
|
|
[275] Du Chaillu, _op. cit._, p. 533. The next scale is _op. cit._, p. 534.
|
|
|
|
[276] Beauregard, O., _Bull. Soc. Anth. de Paris_, 1886, p. 526.
|
|
|
|
[277] Pott, _Zaehlmethode_, p. 46.
|
|
|
|
[278] _Op. cit._, p. 48.
|
|
|
|
[279] Turner, _Nineteen Years in Polynesia_, p. 536.
|
|
|
|
[280] Erskine, J.E., _Islands of the Western Pacific_, p. 341.
|
|
|
|
[281] _Op. cit._, p. 400.
|
|
|
|
[282] Codrington, _Melanesian Languages_, pp. 235, 236.
|
|
|
|
[283] Peacock, _Encyc. Met._, Vol. 1. p. 385. Peacock does not specify the
|
|
dialect.
|
|
|
|
[284] Erskine, _Islands of the Western Pacific_, p. 360.
|
|
|
|
[285] Turner, G., _Samoa a Hundred Years Ago_, p. 373. The next three
|
|
scales are from the same page of this work.
|
|
|
|
[286] Codrington, _Melanesian Languages_, p. 235. The next four scales are
|
|
from the same page. Perhaps the meanings of the words for 6 to 9 are more
|
|
properly "more 1," "more 2," etc. Codrington merely indicates their
|
|
significations in a general way.
|
|
|
|
[287] Hale, _Ethnography and Philology_, p. 429. The meanings of 6 to 9 in
|
|
this and the preceding are my conjectures.
|
|
|
|
[288] Mueller, _Sprachwissenschaft_, IV. i. p. 124.
|
|
|
|
[289] Aymonier, E., _Dictionnaire Francaise-Cambodgien_.
|
|
|
|
[290] Mueller, _Op. cit._, II. i. p. 139.
|
|
|
|
[291] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 123.
|
|
|
|
[292] Wells, E.R., Jr., and John W. Kelly, Bureau of Ed., Circ. of Inf.,
|
|
No. 2, 1890.
|
|
|
|
[293] Pott, _Zaehlmethode_, p. 57.
|
|
|
|
[294] Mueller, _Op. cit._, II. i. p. 161.
|
|
|
|
[295] Petitot, _Vocabulaire Francaise Esquimau_, p. lv.
|
|
|
|
[296] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 253.
|
|
|
|
[297] Mueller, _Op. cit._, II. I. p. 179, and Kleinschmidt, _Groenlandisches
|
|
Grammatik_.
|
|
|
|
[298] Adam, L., _Congres Int. des Am._, 1877, p. 244 (see p. 162 _infra_).
|
|
|
|
[299] Gallatin, "Synopsis of Indian Tribes," _Trans. Am. Antq. Soc._, 1836,
|
|
p. 358. The next fourteen lists are, with the exception of the Micmac, from
|
|
the same collection. The meanings are largely from Trumbull, _op. cit._
|
|
|
|
[300] Schoolcraft, _Archives of Aboriginal Knowledge_, Vol. II. p. 211.
|
|
|
|
[301] Schoolcraft, _Archives of Aboriginal Knowledge_, Vol. V. p. 587.
|
|
|
|
[302] In the Dakota dialects 10 is expressed, as here, by a word signifying
|
|
that the fingers, which have been bent down in counting, are now
|
|
straightened out.
|
|
|
|
[303] Boas, _Fifth Report B.A.A.S._, 1889. Reprint, p. 61.
|
|
|
|
[304] Boas, _Sixth Report B.A.A.S._, 1890. Reprint, p. 117. Dr. Boas does
|
|
not give the meanings assigned to 7 and 8, but merely states that they are
|
|
derived from 2 and 3.
|
|
|
|
[305] _Op. cit._, p. 117. The derivations for 6 and 7 are obvious, but the
|
|
meanings are conjectural.
|
|
|
|
[306] Boas, _Sixth Report B.A.A.S._, 1889. Reprint, pp. 158, 160. The
|
|
meanings assigned to the Tsimshian 8 and to Bilqula 6 to 8 are conjectural.
|
|
|
|
[307] Hale, _Ethnography and Philology_, p. 619.
|
|
|
|
[308] _Op. cit._, _loc. cit._
|
|
|
|
[309] Hale, _Ethnography and Philology_, p. 619.
|
|
|
|
[310] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 436.
|
|
|
|
[311] _Op. cit._, IV. i. p. 167.
|
|
|
|
[312] _Op. cit._, II. i. p. 282.
|
|
|
|
[313] _Op. cit._, II. i. p. 287. The meanings given for the words for 7, 8,
|
|
9 are conjectures of my own.
|
|
|
|
[314] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 297.
|
|
|
|
[315] Pott, _Zaehlmethode_, p. 90.
|
|
|
|
[316] Mueller, _op. cit._, II. i. p. 379.
|
|
|
|
[317] Gallatin, "Semi-Civilized Nations of Mexico and Central America,"
|
|
_Tr. Am. Ethn. Soc._, Vol. I. p. 114.
|
|
|
|
[318] Adam, Lucien, _Congres Internationale des Americanistes_, 1877, Vol.
|
|
II. p. 244.
|
|
|
|
[319] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 395. I can only guess at the
|
|
meanings of 6 to 9. They are obviously circumlocutions for 5-1, 5-2, etc.
|
|
|
|
[320] _Op. cit._, p. 438. Mueller has transposed these two scales. See
|
|
Brinton's _Am. Race_, p. 358.
|
|
|
|
[321] Marcoy, P., _Tour du Monde_, 1866, 2eme sem. p. 148.
|
|
|
|
[322] _Op. cit._, p. 132. The meanings are my own conjectures.
|
|
|
|
[323] An elaborate argument in support of this theory is to be found in
|
|
Hervas' celebrated work, _Arithmetica di quasi tutte le nazioni
|
|
conosciute_.
|
|
|
|
[324] See especially the lists of Hale, Gallatin, Trumbull, and Boas, to
|
|
which references have been given above.
|
|
|
|
[325] Thiel, B.A., "Vocab. der Indianier in Costa Rica," _Archiv fuer
|
|
Anth._, xvi. p. 620.
|
|
|
|
[326] These three examples are from A.R. Wallace's _Narrative of Travels on
|
|
the Amazon and Rio Negro_, vocab. Similar illustrations may be found in
|
|
Martius' _Glos. Brasil_.
|
|
|
|
[327] Martius, _Glos. Brasil._, p. 176.
|
|
|
|
[328] Adam, L., _Congres International des Americanistes_, 1877, Vol. II.
|
|
p. 244. Given also _supra_, p. 53.
|
|
|
|
[329] O'Donovan, _Irish Grammar_, p. 123.
|
|
|
|
[330] Armstrong, R.A., _Gaelic Dict._, p. xxi.
|
|
|
|
[331] Spurrell, _Welsh Dictionary_.
|
|
|
|
[332] Kelly, _Triglot Dict._, pub. by the Manx Society.
|
|
|
|
[333] Guillome, J., _Grammaire Francaise-Bretonne_, p. 27.
|
|
|
|
[334] Groeber, G., _Grundriss der Romanischen Philologie_, Bd. I. p. 309.
|
|
|
|
[335] Pott, _Zaehlmethode_, p. 88.
|
|
|
|
[336] Van Eys, _Basque Grammar_, p. 27.
|
|
|
|
[337] Pott, _Zaehlmethode_, p. 101.
|
|
|
|
[338] _Op. cit._, p. 78.
|
|
|
|
[339] Mueller, _Sprachwissenschaft_, I. ii. p. 124.
|
|
|
|
[340] _Op. cit._, p. 155.
|
|
|
|
[341] _Op. cit._, p. 140.
|
|
|
|
[342] _Op. cit._, _loc. cit._
|
|
|
|
[343] Schweinfurth, _Reise nach Centralafrika_, p. 25.
|
|
|
|
[344] Mueller, _Sprachwissenschaft_, IV. i. p. 83.
|
|
|
|
[345] _Op. cit._, IV. i. p. 81.
|
|
|
|
[346] _Op. cit._, I. ii. p. 166.
|
|
|
|
[347] Long, C.C., _Central Africa_, p. 330.
|
|
|
|
[348] Peacock, _Encyc. Met._, Vol. I. p. 388.
|
|
|
|
[349] Mueller, _Sprachwissenschaft_, III. ii. p. 64. The next seven scales
|
|
are from _op. cit._, pp. 80, 137, 155, 182, 213.
|
|
|
|
[350] Pott, _Zaehlmethode_, p. 83.
|
|
|
|
[351] _Op. cit._, p. 83,--Akari, p. 84; Circassia, p. 85.
|
|
|
|
[352] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. i. p. 140.
|
|
|
|
[353] Pott, _Zaehlmethode_, p. 87.
|
|
|
|
[354] Mueller, _Sprachwissenschaft_, II. ii. p. 346.
|
|
|
|
[355] _Op. cit._, III. i. p. 130.
|
|
|
|
[356] Man, E.H., "Brief Account of the Nicobar Islands," _Journ. Anthr.
|
|
Inst._, 1885, p. 435.
|
|
|
|
[357] Wells, E.R., Jr., and Kelly, J.W., "Eng. Esk. and Esk. Eng. Vocab.,"
|
|
Bureau of Education Circular of Information, No. 2, 1890, p. 65.
|
|
|
|
[358] Petitot, E., _Vocabulaire Francaise Esquimau_, p. lv.
|
|
|
|
[359] Boas, Fr., _Proc. Brit. Ass. Adv. Sci._, 1889, p. 857.
|
|
|
|
[360] Boas, _Sixth Report on the Northwestern Tribes of Canada_, p. 117.
|
|
|
|
[361] Boas, Fr., _Fifth Report on the Northwestern Tribes of Canada_, p.
|
|
85.
|
|
|
|
[362] Gallatin, _Semi-Civilized Nations_, p. 114. References for the next
|
|
two are the same.
|
|
|
|
[363] Bancroft, H.H., _Native Races of the Pacific States_, Vol. II. p.
|
|
763. The meanings are from Brinton's _Maya Chronicles_, p. 38 _et seq._
|
|
|
|
[364] Brinton, _Maya Chronicles_, p. 44.
|
|
|
|
[365] Simeon Remi, _Dictionnaire de la langue nahuatl_, p. xxxii.
|
|
|
|
[366] An error occurs on p. xxxiv of the work from which these numerals are
|
|
taken, which makes the number in question appear as 279,999,999 instead of
|
|
1,279,999,999.
|
|
|
|
[367] Gallatin, "Semi-Civilized Nations of Mexico and Central America,"
|
|
_Tr. Am. Ethn. Soc._ Vol. I. p. 114.
|
|
|
|
[368] Pott, _Zaehlmethode_, p. 89. The Totonacos were the first race Cortez
|
|
encountered after landing in Mexico.
|
|
|
|
[369] _Op. cit._, p. 90. The Coras are of the Mexican state of Sonora.
|
|
|
|
[370] Gallatin, _Semi-Civilized Nations_, p. 114.
|
|
|
|
[371] Humboldt, _Recherches_, Vol. II. p. 112.
|
|
|
|
[372] Squier, _Nicaragua_, Vol. II. p. 326.
|
|
|
|
[373] Gallatin, _Semi-Civilized Nations_, p. 57.
|