Update harbour-fernschreiber-it.ts

This commit is contained in:
iamnomeutente 2021-01-08 20:19:00 +01:00
parent e3370bf73e
commit 01ffec0a0c

View file

@ -258,23 +258,23 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Mark chat as unread</source> <source>Mark chat as unread</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Segna chat come non letta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Draft</source> <source>Draft</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Bozza</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Mark chat as read</source> <source>Mark chat as read</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Segna chat come letta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unpin chat</source> <source>Unpin chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Togli chat in evidenza</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Pin chat</source> <source>Pin chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Metti chat in evidenza</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unmute chat</source> <source>Unmute chat</source>
@ -413,19 +413,19 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search in Chat</source> <source>Search in Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cerca nella chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search in chat...</source> <source>Search in chat...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cerca nella chat...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Location: Obtaining position...</source> <source>Location: Obtaining position...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Posizione: ottengo posizione...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Location (%1/%2)</source> <source>Location (%1/%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Posizione(%1/%2)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -803,21 +803,21 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>has added %1 to the chat</source> <source>has added %1 to the chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ha aggiunto %1 alla chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>has removed %1 from the chat</source> <source>has removed %1 from the chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ha rimosso %1 dalla chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>have added %1 to the chat</source> <source>have added %1 to the chat</source>
<comment>myself</comment> <comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>hai aggiunto %1 alla chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>have removed %1 from the chat</source> <source>have removed %1 from the chat</source>
<comment>myself</comment> <comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>hai rimosso %1 dalla chat</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -956,11 +956,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Message unpinned</source> <source>Message unpinned</source>
<translation type="unfinished">Messaggio non più in evidenza</translation> <translation>Messaggio non più in evidenza</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unpin Message</source> <source>Unpin Message</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Togli messaggio in evidenza</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1082,31 +1082,31 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Filter your chats...</source> <source>Filter your chats...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filtra le chat...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search Chats</source> <source>Search Chats</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ricerca chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download of %1 successful.</source> <source>Download of %1 successful.</source>
<translation type="unfinished">Download di %1 completato.</translation> <translation>Download di %1 completato.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download failed.</source> <source>Download failed.</source>
<translation type="unfinished">Download non riuscito.</translation> <translation>Download non riuscito.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Tap on the title bar to filter your chats</source> <source>Tap on the title bar to filter your chats</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Clicca sulla barra del titolo per filtrare le tue chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>No matching chats found.</source> <source>No matching chats found.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nessuna chat corrispondente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>You can search public chats or create a new chat via the pull-down menu.</source> <source>You can search public chats or create a new chat via the pull-down menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Puoi creare una nuova chat o cercare chat pubbliche dal menu a trascinamento.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1306,49 +1306,49 @@
<name>SearchChatsPage</name> <name>SearchChatsPage</name>
<message> <message>
<source>No chats found.</source> <source>No chats found.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nessuna chat trovata.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Searching chats...</source> <source>Searching chats...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ricerca chat...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Private Chat</source> <source>Private Chat</source>
<translation type="unfinished">Chat privata</translation> <translation>Chat privata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Group</source> <source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Gruppo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Channel</source> <source>Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Canale</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%1 members</source> <source>%1 members</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform>%1 membro</numerusform> <numerusform>%1 membro</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%1 membri</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%1 subscribers</source> <source>%1 subscribers</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform>%1 abbonato</numerusform> <numerusform>%1 abbonato</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%1 abbonati</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search Chats</source> <source>Search Chats</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cerca chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search a chat...</source> <source>Search a chat...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cerca chat...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enter your query to start searching (at least 5 characters needed)</source> <source>Enter your query to start searching (at least 5 characters needed)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Scrivi il testo che vuoi cercare (almeno 5 caratteri)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1427,11 +1427,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Focus text input area after send</source> <source>Focus text input area after send</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tastiera in primo piano dopo invio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Focus the text input area after sending a message</source> <source>Focus the text input area after sending a message</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Mantieni la tastiera in primo piano dopo aver inviato un messaggio</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1464,39 +1464,39 @@
<name>VoiceNoteOverlay</name> <name>VoiceNoteOverlay</name>
<message> <message>
<source>Record a Voice Note</source> <source>Record a Voice Note</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Registra una nota vocale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Press the button to start recording</source> <source>Press the button to start recording</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Premi il pulsante per iniziare la registrazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unavailable</source> <source>Unavailable</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Non disponibile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Starting</source> <source>Starting</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Inizia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Recording</source> <source>Recording</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>In registrazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Stopping</source> <source>Stopping</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Stop</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use recording</source> <source>Use recording</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Usa registrazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Voice Note (%1)</source> <source>Voice Note (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nota vocale (%1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Ready</source> <source>Ready</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pronto</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1884,21 +1884,21 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>has added %1 to the chat</source> <source>has added %1 to the chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ha aggiunto %1 alla chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>has removed %1 from the chat</source> <source>has removed %1 from the chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ha rimosso %1 dalla chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>have added %1 to the chat</source> <source>have added %1 to the chat</source>
<comment>myself</comment> <comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>hai aggiunto %1 alla chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>have removed %1 from the chat</source> <source>have removed %1 from the chat</source>
<comment>myself</comment> <comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>hai rimosso %1 dalla chat</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>