Continue translation

This commit is contained in:
Patrick Hervieux 2021-10-23 13:20:15 +02:00
parent 76063e21cb
commit 4f37fdeb67

View file

@ -1551,101 +1551,101 @@
</message>
<message>
<source>Focus text input area after send</source>
<translation>Focaliser la saise après l'envoie</translation>
<translation>Focaliser la zone de saise après l'envoi</translation>
</message>
<message>
<source>Focus the text input area after sending a message</source>
<translation>Focaliser </translation>
<translation>Focaliser la zone de saisie après l'envoi d'un message</translation>
</message>
<message>
<source>Delay before marking messages as read</source>
<translation>Delay before marking messages as read</translation>
<translation>Délai après marquer un message comme lu</translation>
</message>
<message>
<source>Fernschreiber will wait a bit before messages are marked as read</source>
<translation>Fernschreiber will wait a bit before messages are marked as read</translation>
<translation>Fernschreiber attendra un peu avant de marquer les messages comme lus</translation>
</message>
<message>
<source>Open-with menu integration</source>
<translation>Open-with menu integration</translation>
<translation>Integration avec le menu ouvrir avec</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate Fernschreiber into open-with menu of Sailfish OS</source>
<translation>Integrate Fernschreiber into open-with menu of Sailfish OS</translation>
<translation>Intégrer Fernschreiber avec le menu ouvrir avec de Sailfish OS</translation>
</message>
<message>
<source>Notification feedback</source>
<translation>Notification feedback</translation>
<translation>Retour de notification</translation>
</message>
<message>
<source>Use non-graphical feedback (sound, vibration) for notifications</source>
<translation>Use non-graphical feedback (sound, vibration) for notifications</translation>
<translation>Notifier avec un retour non graphique (son, vibration)</translation>
</message>
<message>
<source>All events</source>
<translation>All events</translation>
<translation>Tous les événements</translation>
</message>
<message>
<source>Only new events</source>
<translation>Only new events</translation>
<translation>Uniquement les nouveaux événements</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>None</translation>
<translation>Aucun</translation>
</message>
<message>
<source>Notification turns on the display</source>
<translation>Notification turns on the display</translation>
<translation>Notification allume l'écran</translation>
</message>
<message>
<source>Enable notification sounds</source>
<translation>Enable notification sounds</translation>
<translation>Actuver les notifications sonores</translation>
</message>
<message>
<source>When sounds are enabled, Fernschreiber will use the current Sailfish OS notification sound for chats, which can be configured in the system settings.</source>
<translation>When sounds are enabled, Fernschreiber will use the current Sailfish OS notification sound for chats, which can be configured in the system settings.</translation>
<translation>Lorsque le son est activé, Fernschreiber utilisera le réglage de Sailfish OS. Celui-ci est paramétrable depuis les paramètres du système.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsPage</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Settings</translation>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsPrivacy</name>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Privacy</translation>
<translation>Confidentialité</translation>
</message>
<message>
<source>Allow chat invites</source>
<translation>Allow chat invites</translation>
<translation>Autoriser les invitations à une conversation</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether you can be invited to chats.</source>
<translation>Privacy setting for managing whether you can be invited to chats.</translation>
<translation>Paramètre de confidentialité pour configurer si vous pouvez être invité à une conversation.</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Yes</translation>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>Your contacts only</source>
<translation>Your contacts only</translation>
<translation>Vos contacts seulement</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>No</translation>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
<source>Allow finding by phone number</source>
<translation>Allow finding by phone number</translation>
<translation>Autoriser de trouver à travers le numéro de téléphone</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether you can be found by your phone number.</source>
<translation>Privacy setting for managing whether you can be found by your phone number.</translation>
<translation>Paramètre de confidentialité pour .</translation>
</message>
<message>
<source>Show link in forwarded messages</source>