Update harbour-fernschreiber-es.ts

This commit is contained in:
carlosgonz 2020-11-29 11:48:57 -05:00 committed by GitHub
parent 86c8a09c21
commit 7319cf6323
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -178,7 +178,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>New Secret Chat</source> <source>New Secret Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nueva charla secreta</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -263,7 +263,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>No message in this chat.</source> <source>No message in this chat.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>No hay mensaje en esta charla.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -375,15 +375,15 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>This secret chat is not yet ready. Your chat partner needs to go online first.</source> <source>This secret chat is not yet ready. Your chat partner needs to go online first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Esta charla secreta aún no está lista. Su compañero de charla debe conectarse primero.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Closing chat</source> <source>Closing chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cerrando charla</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Close Chat</source> <source>Close Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cerrar charla</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -753,11 +753,11 @@
<message> <message>
<source>sent an audio</source> <source>sent an audio</source>
<comment>myself</comment> <comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">envió un audio</translation> <translation>envió un audio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>sent an audio</source> <source>sent an audio</source>
<translation type="unfinished">envió un audio</translation> <translation>envió un audio</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -917,47 +917,47 @@
<name>NewChatPage</name> <name>NewChatPage</name>
<message> <message>
<source>Your Contacts</source> <source>Your Contacts</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sus contactos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>You don&apos;t have any contacts.</source> <source>You don&apos;t have any contacts.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>No hay contactos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Private Chat</source> <source>Private Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Charla privada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Secret Chat</source> <source>Secret Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>charla secreta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>End-to-end-encrypted, accessible on this device only</source> <source>End-to-end-encrypted, accessible on this device only</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Encriptado fin-a-fin, accesible solo en este dispositivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Loading contacts...</source> <source>Loading contacts...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cargando contactos...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Transport-encrypted, uses Telegram Cloud, sharable across devices</source> <source>Transport-encrypted, uses Telegram Cloud, sharable across devices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Transporte-encriptado, usa la nube de Telegram, se puede compartir entre dispositivos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search a contact...</source> <source>Search a contact...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Buscar un contacto...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Synchronize Contacts with Telegram</source> <source>Synchronize Contacts with Telegram</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sincronizar contactos con Telegram</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Could not synchronize your contacts with Telegram.</source> <source>Could not synchronize your contacts with Telegram.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>No se pudieron sincronizar los contactos con Telegram.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Contacts successfully synchronized with Telegram.</source> <source>Contacts successfully synchronized with Telegram.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Contactos sincronizados con éxito con Telegram.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1013,7 +1013,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>New Chat</source> <source>New Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nueva charlan>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>