Fixed merge issue of traslation files which duplicated "Connecting to Network.." string
This commit is contained in:
parent
756a96e92c
commit
8786bdbf5e
11 changed files with 45 additions and 21 deletions
|
@ -1064,6 +1064,10 @@
|
|||
<source>Waiting for network...</source>
|
||||
<translation>Warte auf Netzwerk...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation>Verbinde zum Netzwerk...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||||
<translation>Verbinde zum Proxy...</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1064,6 +1064,10 @@
|
|||
<source>Waiting for network...</source>
|
||||
<translation>Waiting for network...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation>Connecting to network...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||||
<translation>Connecting to proxy...</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1053,6 +1053,10 @@
|
|||
<source>Waiting for network...</source>
|
||||
<translation>Esperando conexión...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation>Conectando al servidor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||||
<translation>Conectando a proxy...</translation>
|
||||
|
@ -1105,10 +1109,6 @@
|
|||
<source>You can search public chats or create a new chat via the pull-down menu.</source>
|
||||
<translation>Puede buscar charlas públicas o crear un nueva charla a través de la polea de opciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Conectando al servidor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Logging out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -1065,6 +1065,10 @@
|
|||
<source>Waiting for network...</source>
|
||||
<translation>Odotetaan verkkoa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation>Yhdistetään verkkoon...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||||
<translation>Yhdistetään välityspalvelimeen...</translation>
|
||||
|
@ -1117,10 +1121,6 @@
|
|||
<source>You can search public chats or create a new chat via the pull-down menu.</source>
|
||||
<translation>Voit etsiä julkisia keskusteluja tai luoda uuden keskustelun alasvetovalikosta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yhdistetään verkkoon...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Logging out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -1053,6 +1053,10 @@
|
|||
<source>Waiting for network...</source>
|
||||
<translation>Hálózatra várakozás...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation>Csatlakozás a hálózathoz...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||||
<translation>Csatlakozás a proxy-hoz...</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1068,6 +1068,10 @@
|
|||
<source>You don't have any chats yet.</source>
|
||||
<translation>Non hai nessuna chat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation>Connetto alla rete...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Waiting for network...</source>
|
||||
<translation>Attendo la rete...</translation>
|
||||
|
@ -1116,10 +1120,6 @@
|
|||
<source>You can search public chats or create a new chat via the pull-down menu.</source>
|
||||
<translation>Puoi creare una nuova chat o cercare chat pubbliche dal menu a trascinamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Connetto alla rete...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Logging out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -1075,6 +1075,10 @@
|
|||
<source>Waiting for network...</source>
|
||||
<translation>Czekanie na sieć</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation>Łączenie z siecią...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||||
<translation>Łączenie z proxy</translation>
|
||||
|
@ -1127,10 +1131,6 @@
|
|||
<source>You can search public chats or create a new chat via the pull-down menu.</source>
|
||||
<translation>Możesz przeszukiwać czaty publiczne lub utworzyć nowy czat za pomocą menu rozwijanego z góry.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Łączenie z siecią...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Logging out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -1075,6 +1075,10 @@
|
|||
<source>Waiting for network...</source>
|
||||
<translation>Ожидание сети...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation>Подключение к сети...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||||
<translation>Подключение к прокси...</translation>
|
||||
|
@ -1127,10 +1131,6 @@
|
|||
<source>You can search public chats or create a new chat via the pull-down menu.</source>
|
||||
<translation>Вы можете искать публичные чаты или создать новый чат с помощью выпадающего меню</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Подключение к сети...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Logging out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
|
@ -1064,6 +1064,10 @@
|
|||
<source>Waiting for network...</source>
|
||||
<translation>Väntar på nätverk...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation>Ansluter till nätverket...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||||
<translation>Ansluter till proxy...</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1054,6 +1054,10 @@
|
|||
<source>Waiting for network...</source>
|
||||
<translation>等候网络连接…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation>正在连接到网络…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||||
<translation>正在连接到代理…</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1064,6 +1064,10 @@
|
|||
<source>Waiting for network...</source>
|
||||
<translation>Waiting for network...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to network...</source>
|
||||
<translation>Connecting to network...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||||
<translation>Connecting to proxy...</translation>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue