Updated Italian translation, credits go to @iamnomeutente

This commit is contained in:
Sebastian Wolf 2020-12-01 20:05:46 +01:00
parent 185ce185df
commit cccbfc88f1

View file

@ -181,7 +181,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>New Secret Chat</source> <source>New Secret Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nuova chat segreta</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -266,7 +266,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>No message in this chat.</source> <source>No message in this chat.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nessun messaggio.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -385,15 +385,15 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>This secret chat is not yet ready. Your chat partner needs to go online first.</source> <source>This secret chat is not yet ready. Your chat partner needs to go online first.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Questa chat non è ancora pronta. Il tuo interlocutore deve essere online.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Closing chat</source> <source>Closing chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Chiudi chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Close Chat</source> <source>Close Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Chiudi chat</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -763,11 +763,11 @@
<message> <message>
<source>sent an audio</source> <source>sent an audio</source>
<comment>myself</comment> <comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>hai inviato un audio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>sent an audio</source> <source>sent an audio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ha inviato un audio</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -927,47 +927,47 @@
<name>NewChatPage</name> <name>NewChatPage</name>
<message> <message>
<source>Your Contacts</source> <source>Your Contacts</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Contatti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>You don&apos;t have any contacts.</source> <source>You don&apos;t have any contacts.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Non hai nessun contatto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Private Chat</source> <source>Private Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Chat privata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Secret Chat</source> <source>Secret Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Chat segreta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>End-to-end-encrypted, accessible on this device only</source> <source>End-to-end-encrypted, accessible on this device only</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Crittografia end-to-end, accessibile solo su questo dispositivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Loading contacts...</source> <source>Loading contacts...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Carico contatti...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Transport-encrypted, uses Telegram Cloud, sharable across devices</source> <source>Transport-encrypted, uses Telegram Cloud, sharable across devices</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Crittografia di trasporto, utilizza Telegram Cloud, accessibile su più dispositivi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search a contact...</source> <source>Search a contact...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ricerca contatto...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Synchronize Contacts with Telegram</source> <source>Synchronize Contacts with Telegram</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sincronizza contatti con Telegram</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Could not synchronize your contacts with Telegram.</source> <source>Could not synchronize your contacts with Telegram.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sincronizzazione contatti con Telegram non riuscita.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Contacts successfully synchronized with Telegram.</source> <source>Contacts successfully synchronized with Telegram.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sincronizzazione contatti con Telegram completata.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1024,7 +1024,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>New Chat</source> <source>New Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nuova chat</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1288,11 +1288,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Storage</source> <source>Storage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Memoria</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable storage optimizer</source> <source>Enable storage optimizer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Abilita ottimizzazione memoria</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1698,11 +1698,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Closed!</source> <source>Closed!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Chiuso!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Pending acknowledgement</source> <source>Pending acknowledgement</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>In attesa di conferma</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>