diff --git a/translations/harbour-fernschreiber-ru.ts b/translations/harbour-fernschreiber-ru.ts
index e4f7d52..484a661 100644
--- a/translations/harbour-fernschreiber-ru.ts
+++ b/translations/harbour-fernschreiber-ru.ts
@@ -65,7 +65,7 @@
- Этот проект использует twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. и другие участники. Спасибо, что сделали её доступной на условиях лицензии MIT License (программирование) und CC-BY 4.0 (графика)!
+ Этот проект использует twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. и др. Спасибо, что сделали её доступной на условиях лицензии MIT License (программирование) und CC-BY 4.0 (графика)!
@@ -77,11 +77,11 @@
-
+ Этот проект использует rlottie. Copyright 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. и др. Спасибо, что сделали её доступной на условиях лицензии MIT License!
-
+ Открыть rlottie на GitHub
@@ -99,11 +99,11 @@
ChatInformationPage
- Включить уведомления
+ Включить уведомления
- Выключить уведомления
+ Выключить уведомления
@@ -111,7 +111,7 @@
-
+ Ссылка для приглашения скопирована в буффер обмена
@@ -132,38 +132,38 @@
group or user infotext header
-
+ Информацияuser phone number header
-
+ Номер телефонаheader
-
+ Ссылка для приглашения
-
+ Информация отсутствуетgroup title header
-
+ Заголовок чата
-
+ Введите 1-128 символов
-
+ Выйти из чата
-
+ Зайти в чат
@@ -171,41 +171,41 @@
chats you have in common with a user
-
+ Загрузка общих чатов…
-
+ нет информацииButton: groups in common (short)
-
+ ГруппыButton: Group Members
-
+ Участники группы
-
+ Загрузка списка участников…
- Вы
+ Вы
-
+ У вас нет общих групп с этим пользователем
-
+ В этой группе никого нет.
-
+ Участники группы анонимны.
@@ -213,38 +213,38 @@
Button: Chat Settings
- Настройки
+ НастройкиChatListViewItem
-
+ нет информации
- Вы
+ Вы
- Включить уведомления
+ Включить уведомления
- Выключить уведомления
+ Выключить уведомления
-
+ Информация о пользователе
-
+ Информация о группе
-
+ Отметить все сообщения как прочитанные
@@ -295,23 +295,23 @@
-
+ Пустой чат.
-
+ Выйти из чата
-
+ Зайти в чат
-
+ Выход из чата
-
+ Вы зашли в чат «%1»
@@ -373,67 +373,67 @@
what can normal group members do
-
+ Права участников группыmember permission
-
+ Посылать сообщенияmember permission
-
+ Посылать медиа-сообщенияmember permission
-
+ Посылать другие сообщенияmember permission
-
+ Добавлять предпросмотр веб страницmember permission
-
+ Менять информацию о чатеmember permission
-
+ Приглашать участниковmember permission
-
+ Прицеплять сообщенияwhat can new group members do
-
+ Новые участникиmember permission
-
+ Новые участники могут видеть старые сообщенияEditSuperGroupSlowModeColumn
-
+ Медленный режим
-
+ Выкл
-
+ Задержка между сообщениями
@@ -750,7 +750,7 @@
-
+ Используйте международный формат, например %1
@@ -764,38 +764,38 @@
MessageListViewItem
- Ответить
+ Ответить
- Редактировать
+ Редактировать
-
+ Скопировать в буфер обмена
-
+ Сообщение удалено
- Удалить
+ Удалить
- Вы
+ Вы
- Пересланное сообщение
+ Пересланное сообщениеMessageListViewItemSimple
- Вы
+ Вы
@@ -849,7 +849,7 @@
-
+ Вы уже в этом чате.
@@ -1090,7 +1090,7 @@
-
+ Анимировать стикеры