AboutPage About Fernschreiber Tietoa Fernschreiberista A Telegram client for Sailfish OS Telegram sovellus Sailfish OS:lle Send E-Mail Lähetä sähköpostia Licensed under GNU GPLv3 Lisensoitu GNU GPLv3:lla Sources on GitHub Lähdekoodi GitHubissa Terms of Service Käyttöehdot Privacy Policy Yksityisyyskäytäntö Credits Maininnat This project uses the Telegram Database Library (TDLib). Thanks for making it available under the conditions of the Boost Software License 1.0! Tämä projekti käyttää Telegram Database Library (TDLib) ‑kirjastoa. Kiitokset sen jakamisesta Boost Software License 1.0 ‑lisenssillä! Open Telegram Database Library on GitHub Avaa Telegram Database ‑kirjasto GitHubissa About Telegram Tietoa Telegramista This product uses the Telegram API but is not endorsed or certified by Telegram. Tämä sovellus käyttää Telegram APIa, mutta ei ole Telegramin hyväksymä tai varmentama. TDLib version %1 TDLib:n versio %1 This project uses twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License (coding) and CC-BY 4.0 (graphics)! Tämä projekti käyttää twemojia. Tekijänoikeus 2018 Twitter, Inc. ja muut tekijät. Kiitokset sen julkaisusta MIT‑ (lähdekoodi) ja CC-BY 4.0‑ (grafiikat) lisensseillä! Open twemoji on GitHub Avaa twemoji GitHubissa By Sebastian J. Wolf and <a href="https://github.com/Wunderfitz/harbour-fernschreiber#contributions">other contributors</a> Sebastian J. Wolf ja <a href="https://github.com/Wunderfitz/harbour-fernschreiber#contributions">muut tekijät</a> This project uses rlottie. Copyright 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License! Tämä projekti käyttää rlottieta. Tekijänoikeus 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. ja muut tekijät. Kiitokset sen julkaisusta MIT‑lisenssillä! Open rlottie on GitHub Avaa rlottie GitHubissa This project uses OpenStreetMap Nominatim for reverse geocoding of location attachments. Thanks for making it available as web service! Open OSM Nominatim Wiki BackgroundProgressIndicator %1 % %1 % %1 %1 ChatInformationPageContent %1 subscribers %1 tilaaja %1 tilaajaa %1 members %1 jäsen %1 jäsentä Leave Chat Poistu keskustelusta Join Chat Liity keskusteluun Leaving chat Poistutaan keskustelusta Unknown Tuntematon Chat Title group title header Keskustelun otsikko Enter 1-128 characters Syötä 1-128 merkkiä There is no information text available, yet. Tietoa ei ole vielä saatavilla. Info group or user infotext header Tietoa Phone Number user phone number header Puhelinnumero Invite Link header Kutsulinkki The Invite Link has been copied to the clipboard. Kutsulinkki on kopioitu leikepöydälle. %1, %2 combination of '[x members], [y online]', which are separate translations %1, %2 %1 online %1 paikalla %1 paikalla New Secret Chat Uusi salattu keskustelu Unmute Chat Poista keskustelun vaimennus Mute Chat Vaimenna keskustelu ChatInformationTabItemMembersGroups Loading common chats… chats you have in common with a user Ladataan yhteisiä keskusteluja... Loading group members… Ladataan ryhmän jäseniä... You Sinä You don't have any groups in common with this user. Sinulla ei ole yhteisiä ryhmiä tämän käyttäjän kanssa. This group is empty. Tämä ryhmä on tyhjä. Channel members are anonymous. Kanavan jäsenet ovat anonyymejä. ChatInformationTabView Groups Button: groups in common (short) Ryhmät Members Button: Group Members Jäsenet Settings Button: Chat Settings Asetukset ChatListViewItem Unknown Tuntematon You Sinä User Info Käyttäjän tiedot Group Info Ryhmän tiedot Mark all messages as read Merkitse kaikki viestit luetuiksi No message in this chat. Tässä keskustelussa ei ole viestejä. Mark chat as unread Merkitse keskustelu lukemattomaksi Draft Luonnos Mark chat as read Merkitse keskustelu luetuksi Unpin chat Poista keskustelun kiinnitys Pin chat Kiinnitä keskustelu Unmute chat Poista keskustelun vaimennus Mute chat Vaimenna keskustelu ChatPage Unknown Tuntematon Your message Viestisi %1 members %1 jäsen %1 jäsentä %1 subscribers %1 tilaaja %1 tilaajaa Loading messages... Ladataan viestejä... Unmute Chat Poista keskustelun vaimennus Mute Chat Vaimenna keskustelu Edit Message Muokkaa viestiä edited muokattu Uploading... Lähetetään... This chat is empty. Tämä keskustelu on tyhjä. Leave Chat Poistu keskustelusta Join Chat Liity keskusteluun Leaving chat Poistutaan keskustelusta You joined the chat %1 Liityit keskusteluun %1 Select Messages Valitse viestejä %Ln Messages deleted %Ln Viesti poistettu %Ln Viestiä poistettu %Ln messages have been copied %Ln viesti kopioitu %Ln viestiä kopioitu Forward %Ln messages dialog header Välitä %Ln viesti Välitä %Ln viestiä %Ln messages selected number of messages selected %Ln viesti valittu %Ln viestiä valittu %1, %2 combination of '[x members], [y online]', which are separate translations %1, %2 %1 online %1 paikalla %1 paikalla This secret chat is not yet ready. Your chat partner needs to go online first. Tämä salattu keskustelu ei ole vielä valmis. Keskustelukumppanisi täytyy ensin käydä online tilassa. Closing chat Suljetaan keskustelua Close Chat Sulje keskustelu Search in Chat Etsi keskustelusta Search in chat... Etsi keskustelusta... Location: Obtaining position... Sijainti: Paikannetaan... Location (%1/%2) Sijainti (%1/%2) Copy Message to Clipboard Kopioi viesti leikepöydälle Message unpinned Viestin kiinnitys poistettu Unpin Message Poista viestin kiinnitys Pin Message Kiinnitä viesti Additional Options Lisää vaihtoehtoja Delete Message Poista viesti Forward Message Välitä viesti Unknown address Accuracy: %1m Sponsored Message Deleting chat Delete Chat Deleted User ChatSelectionPage Select Chat Valitse keskustelu You don't have any chats yet. Sinulla ei ole vielä keskusteluja. CoverPage in The preposition 'in' is translated to Finnish using the inessive case (suffix ‑ssa/‑ssä), so this string should be left empty in the translation. Unfortunately Qt will ignore empty translations, so let's use the character U+200B (zero width space) instead. Waiting for network... Odotetaan verkkoa... Connecting to network... Yhdistetään verkkoon... Connecting to proxy... Yhdistetään välityspalvelimeen... Connected Yhdistetty Updating content... Päivitetään sisältöä... chats keskustelussa keskustelussa unread messages lukematon viesti lukematonta viestiä EditGroupChatPermissionsColumn Group Member Permissions what can normal group members do Ryhmän jäsenten käyttöoikeudet Send Messages member permission Lähettä viestejä Send Media Messages member permission Lähettää mediaviestejä Send Other Messages member permission Lähettää muita viestejä Add Web Page Previews member permission Lähettää verkkosivuesikatseluita Change Chat Info member permission Muuttaa keskustelun tietoja Invite Users member permission Kutsua jäseniä Pin Messages member permission Kiinnittää viestejä New Members what can new group members do Uudet jäsenet New members can see older messages member permission Uudet jäsenet voivat nähdä vanhoja viestejä EditSuperGroupSlowModeColumn Slow Mode Hidas moodi Off Pois Set how long every chat member has to wait between Messages Aseta kuinka kauan jokaisen keskustelun jäsenen täytyy odottaa viestien välillä FernschreiberUtils sent a picture myself lähetit kuvan sent a picture lähetti kuvan sent a video myself lähetit videon sent a video lähetti videon sent an animation myself lähetit animaation sent an animation lähetti animaation sent a voice note myself lähetit ääniviestin sent a voice note lähetti ääniviestin sent a document myself lähetit dokumentin sent a document lähetti dokumentin sent a location myself lähetit sijainnin sent a location lähetti sijainnin sent a venue myself lähetit paikan sent a venue lähetti paikan have registered with Telegram myself rekisteröidyit Telegramiin has registered with Telegram rekisteröityi Telegramiin joined this chat myself liityit keskusteluun joined this chat liittyi keskusteluun were added to this chat myself tulit lisätyksi keskusteluun was added to this chat lisättiin keskusteluun left this chat myself poistuit keskustelusta left this chat poistui keskustelusta changed the chat title myself muutit keskustelun otsikkoa changed the chat title muutti keskustelun otsikkoa sent a poll myself lähetit kyselyn sent a poll lähetti kyselyn sent a quiz myself lähetit visan sent a quiz lähetti visan created this group myself loit tämän ryhmän created this group loi tämän ryhmän changed the chat photo myself vaihdoit keskustelun kuvakkeen changed the chat photo vaihtoi keskustelun kuvakkeen deleted the chat photo myself poistit keskustelun kuvakkeen deleted the chat photo poisti keskustelun kuvakkeen changed the secret chat TTL setting myself vaihdoit salaisen keskustelun viestien elinajan changed the secret chat TTL setting vaihtoi salaisen keskustelun viestien elinajan upgraded this group to a supergroup myself muutit tämän ryhmän superryhmäksi changed the pinned message myself vaihdoit kiinnitetyn viestin changed the pinned message vaihtoi kiinnitetyn viestin created a screenshot in this chat myself otit kuvakaappauksen tästä keskustelusta created a screenshot in this chat otti kuvakaappauksen tästä keskustelusta sent an unsupported message myself lähetit ei-tuetun viestin sent an unsupported message lähetti ei-tuetun viestin sent an unsupported message: %1 lähetti ei-tuetun viestin: %1 upgraded this group to a supergroup muutti tämän ryhmän superryhmäksi sent a self-destructing photo that is expired myself lähetit itsetuhoutuvan kuvan joka vanheni sent a self-destructing video that is expired myself lähetit itsetuhoutuvan videon joka vanheni sent a self-destructing video that is expired lähetti itsetuhoutuvan videon joka vanheni sent an unsupported message: %1 myself lähetit ei-tuetun viestin: %1 sent a self-destructing photo that is expired lähetti itsetuhoutuvan kuvan joka vanheni sent an audio myself lähetit äänitteen sent an audio lähetti äänitteen has added %1 to the chat lisäsi käyttäjän %1 keskusteluun has removed %1 from the chat posit käyttäjän %1 keskustelusta have added %1 to the chat myself lisäsit käyttäjän %1 keskusteluun have removed %1 from the chat myself poistit käyttäjän %1 keskustelusta scored %Ln points myself sait %Ln pisteen sait %Ln pistettä scored %Ln points sai %Ln pisteen sai %Ln pistettä sent a game myself lähetit pelin sent a game lähetti pelin sent a video note myself lähetit videoviestin sent a video note lähetti videoviestin ImagePage Download Picture Lataa kuva Download of %1 successful. Kuvan %1 lataus onnistui. Download failed. Lataus epäonnistui. InReplyToRow You Sinä Unknown Tuntematon This message was deleted Tämä viesti poistettiin InitializationPage OK Ok Welcome to Fernschreiber! Tervetuloa Fernschreiberiin! Please enter your phone number to continue. Syötä puhelinnumerosi jatkaaksesi. Continue Jatka Please enter the code that you received: Syötä koodi jonka vastaanotit: Loading... Ladataan... Unable to authenticate you with the entered code. Tunnistautuminen epäonnistui syöttämälläsi koodilla. Enter code again Syötä koodi uudelleen Restart authentication Käynnistä tunnistautuminen uudelleen Please enter your password: Syötä salasanasi: User Registration Käyttäjätilin rekisteröiminen Enter your First Name Syötä etunimesi Enter your Last Name Syötä sukunimesi Register User Rekisteröi käyttäjätili Use the international format, e.g. %1 Käytä kansainvälistä muotoa, esimerkiksi %1 About Fernschreiber Tietoa Fernschreiberista MessageListViewItem Reply to Message Vastaa viestiin Edit Message Muokkaa viestiä You Sinä Forwarded Message Välitetty viesti Select Message Valitse viesti More Options... Lisää valintoja... Message deleted Viesti poistettu Copy Message to Clipboard Kopioi viesti leikepöydälle Forward Message Välitä viesti Delete Message Poista viesti MessageListViewItemSimple You Sinä scored %Ln points in %2 myself sait %Ln pisteen %2 pisteestä sait %Ln pistettä %2 pisteestä scored %Ln points in %2 sai %Ln pisteen %2 pisteestä sai %Ln pistettä %2 pisteestä MessageLocation Install Pure Maps to inspect this location. Asenna Pure Maps tarkastellaksesi sijaintia. MessageOverlayFlickable You Sinä This message was forwarded. Original author: %1 Välitetty viesti. Alkuperäinen lähettäjä: %1 MessagePoll Close Poll Sulje kysely Reset Answer Tyhjennä vastaus Final Result: Lopullinen tulos: Multiple Answers are allowed. Useampi vastaus sallittu. %Ln% % of votes for option %Ln% %Ln% %Ln vote(s) total number of total votes yhteensä %Ln ääni yhteensä %Ln ääntä MessageViaLabel via %1 message posted via bot user botin %1 kautta MessageVoiceNote Voice Note Ääniviesti NewChatPage Your Contacts Yhteystiedot You don't have any contacts. Sinulla ei ole yhteystietoja Private Chat Yksityinen keskustelu Secret Chat Salattu keskustelu End-to-end-encrypted, accessible on this device only Salattu päästä päähän, käytettävissä vain tällä laitteella Loading contacts... Ladataan yhteystietoja... Transport-encrypted, uses Telegram Cloud, sharable across devices Tiedonsiirto salattu, käyttää Telegramin pilveä, käytettävissä kaikilla laitteillasi Search a contact... Etsi yhteystietoa... Synchronize Contacts with Telegram Synkronoi yhteystiedot Telegramin kanssa Could not synchronize your contacts with Telegram. Yhteystietojasi ei voitu synkronoida Telegramin kanssa. Contacts successfully synchronized with Telegram. Yhteystietojen synkronointi Telegramin kanssa onnistui. NotificationManager %Ln unread messages %Ln lukematon viesti %Ln lukematonta viestiä OverviewPage About Fernschreiber Tietoa Fernschreiberista Fernschreiber Fernschreiber Waiting for network... Odotetaan verkkoa... Connecting to network... Yhdistetään verkkoon... Connecting to proxy... Yhdistetään välityspalvelimeen... Updating content... Päivitetään sisältöä... Loading chat list... Ladataan keskustelulistaa... Settings Asetukset You don't have any chats yet. Sinulla ei ole vielä keskusteluja. New Chat Uusi keskustelu Filter your chats... Suodata keskustelujasi... Search Chats Etsi keskusteluista Download of %1 successful. Tiedoston %1 lataus onnistui. Download failed. Lataus epäonnistui. Tap on the title bar to filter your chats Kosketa otsikkopalkkia suodattaaksesi keskusteluja No matching chats found. Hakua vastaavia keskusteluja ei löytynyt, You can search public chats or create a new chat via the pull-down menu. Voit etsiä julkisia keskusteluja tai luoda uuden keskustelun alasvetovalikosta. Logging out Kirjaudutaan ulos Unable to open link. PinnedMessageItem You Sinä Pinned Message Kiinnitetty viesti Message unpinned Viestin kiinnitys poistettu PollCreationPage All answers have to contain 1-100 characters. Kaikkien vastauksien tulee sisältää 1-100 merkkiä. To send a quiz, you have to specify the right answer. Lähettääksesi visan, sinun täytyy määrittää oikea vastaus. You have to enter a question. Sinun täytyy syöttää kysymys. The question has to be shorter than 256 characters. Tämän kysymyksen täytyy olla lyhyempi kuin 256 merkkiä. A poll requires 2-10 answers. Kysely tarvitsee 2-10 vastausta. Create a Poll Dialog Header Luo kysely in %1 After dialog header… Create a Poll in [group name] ryhmään %1 Enter your question here Kirjoita kysymyksesi tähän Question (%Ln characters left) Kysymys (%Ln merkki jäljellä) Kysymys (%Ln merkkiä jäljellä) Answers Section header Vastaukset Enter an answer here Kirjoita vastaus tähän Answer (%Ln characters left) Vastaus (%Ln merkki jäljellä) Vastaus (%Ln merkkiä jäljellä) Add an answer Lisää vastaus Poll Options Section header Kyselyn asetukset Anonymous answers Anonyymit vastaukset Multiple answers allowed Salli monta vastausta Quiz Mode Visatila Quizzes have one correct answer. Participants can't revoke their responses. Visoilla on yksi oikea vastaus. Osallistujat eivät voi kumota vastaustaan. Enter an optional explanation Syötä valinnainen kuvaus Shown when the user selects a wrong answer. Näytä kun käyttäjä valitsee väärän vastauksen. An explanation can be up to 200 characters long. Selitys voi olla enintään 200 merkkiä pitkä. PollResultsPage Quiz Results Visan tulokset Poll Results Kyselyn tulokset %Ln vote(s) total number of total votes yhteensä %Ln ääni yhteensä %Ln ääntä Question section header Kysymys Results section header Tulokset %Ln vote(s) number of votes for option %Ln ääni %Ln ääntä %Ln% % of votes for option %Ln% %Ln% Chosen by: This answer has been chosen by the following users Valinnut: %Ln vote(s) including yours number of votes for option %Ln ääni (sinun) %Ln ääntä (mukaan lukien sinun) SearchChatsPage No chats found. Keskusteluja ei löytynyt Searching chats... Etsitään keskusteluja... Private Chat Yksityinen keskustelu Group Ryhmä Channel Kanava %1 members %1 jäsen %1 jäsentä %1 subscribers %1 tilaaja %1 tilaajaa Search Chats Etsi keskusteluja Search a chat... Etsi keskustelua... Enter your query to start searching (at least 5 characters needed) Syötä hakusanasi etsiäksesi (vähintään 5 merkkiä tarvitaan) SettingsAppearance Appearance Ulkoasu Show stickers as emojis Only display emojis instead of the actual stickers Show stickers as images Näytä tarrat kuvina Show background for stickers and align them centrally like images Näytä tarroissa tausta ja keskitä ne kuten kuvat Animate stickers Animoi tarrat SettingsBehavior Behavior Toiminta Send message by enter Lähetä viesti rivinvaihdolla Send your message by pressing the enter key Lähetä viestisi painamalla rivinvaihtonäppäintä (enter) Focus text input on chat open Focus the text input area when entering a chat Focus text input area after send Kohdista tekstinsyöttökenttä lähetyksen jälkeen Focus the text input area after sending a message Kohdista tekstinsyöttökenttä viestin lähetyksen jälkeen Delay before marking messages as read Viive viestien merkitsemisessä luetuksi Fernschreiber will wait a bit before messages are marked as read Fernschreiber odottaa hetken ennen kuin viestit merkitään luetuiksi Open-with menu integration Avaa sovelluksessa ‑integraatio Integrate Fernschreiber into open-with menu of Sailfish OS Sisällytä Fernschreiber Sailfish OS:n avaa sovelluksella ‑valikkoon Notification feedback Ilmoitusten palaute Use non-graphical feedback (sound, vibration) for notifications Käytä ei-graafista palautetta (ääni, värinä) ilmoituksille All events Kaikki tapahtumat Only new events Vain uudet tapahtumat None Ei mitään Notification turns on the display Ilmoitus kytkee näytön päälle Enable notification sounds Käytä äänimerkkejä When sounds are enabled, Fernschreiber will use the current Sailfish OS notification sound for chats, which can be configured in the system settings. Kun äänet ovat käytössä, Fernschreiber käyttää Sailfish OS:n ilmoitusääniä keskusteluille, jotia voit muuttaa järjestelmäasetuksista. SettingsPage Settings Asetukset SettingsPrivacy Privacy Yksityisyys Allow chat invites Salli keskustelukutsut Privacy setting for managing whether you can be invited to chats. Yksityisyysasetus joka määrittää voiko keskustelukutsuja lähettää sinulle. Yes Kyllä Your contacts only Vain yhteystiedoillesi No Ei Allow finding by phone number Salli haku puhelinnumerolla Privacy setting for managing whether you can be found by your phone number. Yksityisyysasetus joka määrittää voivatko muut löytää käyttäjäsi puhelinnumeron perusteella. Show link in forwarded messages Näytä linkki välitetyissä viesteissä Privacy setting for managing whether a link to your account is included in forwarded messages. Yksityisyysasetus joka määrittää sisältävätkö välitetyt viesti linkin käyttäjätunnukseesi. Show phone number Näytä puhelinnumero Privacy setting for managing whether your phone number is visible. Yksityisyysasetus joka määrittää onko puhelinnumerosi julkinen. Show profile photo Näytä profiilikuva Privacy setting for managing whether your profile photo is visible. Yksityisyysasetus joka määrittää onko profiilikuvasi julkinen. Show status Näytä tila Privacy setting for managing whether your online status is visible. Yksityisyysasetus joka määrittää näytetäänkö muille käyttäjille kun olet online-tilassa. Allow sending Location to inline bots Salli sijainnin lähettäminen upotetuille boteille Some inline bots request location data when using them Jotkin viestinsyöttöriville upotetut botit pyytävät sijaintitietoja niitä käytettäessä SettingsSession Sessions Session was terminated Istunto suljettiin Terminating session Suljetaan istuntoa Terminate Session Sulje istunto This app Tämä sovellus IP address: %1, origin: %2 IP-osoite: %1, sijainti: %2 Active since: %1, last online: %2 Aktiivinen %1 alkaen, viimeksi paikalla: %2 SettingsStorage Storage Tallennustila Enable online-only mode Älä käytä välimuistia Disables offline caching. Certain features may be limited or missing in this mode. Changes require a restart of Fernschreiber to take effect. Estää tietojen tallennuksen välimuistiin. Jotkin sovelluksen ominaisuudet voivat olla rajoitettuja tai poistettu käytöstä tässä tilassa. Muutos vaatii Fernschreiberin uudelleenkäynnistyksen. Enable storage optimizer Käytä tallennustilan optimointia SettingsUserProfile User Profile Käyttäjäprofiili First Name first name of the logged-in profile - header Etunimi Enter 1-64 characters Syötä 1-64 merkkiä Last Name last name of the logged-in profile - header Sukunimi Enter 0-64 characters Syötä 1-64 merkkiä Username user name of the logged-in profile - header Käyttäjätunnus Profile Pictures Profiilikuvat Add Picture Lisää kuva Delete Picture Poista kuva Deleting profile picture Poistetaan profiilikuvaa Uploading... Lähetetään... Log Out Kirjaudu ulos Logged out Kirjattu ulos Phone number: +%1 Puhelinnumero: +%1 SponsoredMessage Go to Channel Go to Message Start Bot StickerPicker Recently used Viimeksi käytetty Removing sticker set Poistetaan tarrapakettia Sticker set successfully removed! Tarrapaketti poistettu! StickerSetOverlay Sticker set successfully installed! Tarrapaketti asennettu! Sticker set successfully removed! Tarrapaketti poistettu! VideoPage Download of %1 successful. Videon %1 lataus onnistui. Download failed. Lataus epäonnistui. Copy video to gallery Kopioi video galleriaan VoiceNoteOverlay Record a Voice Note Nauhoita ääniviesti Press the button to start recording Paina nappia aloittaaksesi nauhoituksen Unavailable Ei saatavilla Starting Aloitetaan Recording Nauhoitetaan Stopping Lopetetaan Use recording Käytä nauhoitusta Voice Note (%1) Ääniviesti (%1) Ready Valmis WebPagePreview Preview not supported for this link... Esikatselua ei tueta tälle linkille... functions Video: %1 Video: %1 has registered with Telegram rekisteröityi Telegramiin Picture: %1 Kuva: %1 Audio: %1 Äänite: %1 Voice Note: %1 Ääniviesti: %1 Animation: %1 Animaatio: %1 Document: %1 Dokumentti: %1 sent a picture lähetti kuvan sent a video lähetti videon sent an animation lähetti animaation sent an audio lähetti äänitteen sent a voice note lähetti ääniviestin sent a document lähetti dokumentin sent a location lähetti sijainnin joined this chat liittyi keskusteluun was added to this chat lisättiin keskusteluun left this chat poistui keskustelusta %1M %1M %1K %1K sent a picture myself lähetit kuvan sent a video myself lähetit videon sent an animation myself lähetit animaation sent an audio myself lähetit äänitteen sent a voice note myself lähetit ääniviestin sent a document myself lähetit dokumentin sent a location myself lähetit sijainnin sent a venue myself lähetit paikan sent a venue lähetti paikan have registered with Telegram on rekisteröitynyt Telegramiin joined this chat myself liityit keskusteluun were added to this chat myself tulit lisätyksi keskusteluun left this chat myself poistuit keskustelusta was never online ei ole ollut koskaan paikalla last online: last month Nähty viimeksi: viime kuussa last online: last week Nähty viimeksi: viime viikolla last online: %1 Nähty viimeksi: %1 online paikalla was recently online oli hetki sitten paikalla Admin channel user role Pääkäyttäjä Banned channel user role Estetty Creator channel user role Perustaja Restricted channel user role Rajoitettu changed the chat title to %1 myself vaihdoit keskustelun otsikoksi %1 changed the chat title to %1 vaihtoi keskustelun otsikoksi %1 sent a poll myself lähetit kyselyn sent a poll lähetti kyselyn sent an anonymous quiz myself lähetit anonyymin visan sent an anonymous quiz lähetti anonyymin visan sent a quiz myself lähetit visan sent a quiz lähetti visan sent an anonymous poll myself lähetit anonyymin kyselyn sent an anonymous poll lähetti anonyymin kyselyn Anonymous Quiz Anonyymi visa Quiz Visa Anonymous Poll Anonyymi kysely Poll Kysely created this group myself loit tämän ryhmän created this group loi tämän ryhmän changed the chat photo myself vaihdoit keskustelun kuvakkeen changed the chat photo vaihtoi keskustelun kuvakkeen deleted the chat photo myself poistit keskustelun kuvakkeen deleted the chat photo poisti keskustelun kuvakkeen changed the secret chat TTL setting myself; TTL = Time To Live vaihdoit salaisen keskustelun viestien elinajan changed the secret chat TTL setting TTL = Time To Live vaihtoi salaisen keskustelun viestien elinajan upgraded this group to a supergroup myself muutit tämän ryhmän superryhmäksi changed the pinned message myself vaihdoit kiinnitetyn viestin changed the pinned message vaihtoi kiinnitetyn viestin created a screenshot in this chat myself otit kuvakaappauksen tästä keskustelusta created a screenshot in this chat otti kuvakaappauksen tästä keskustelusta sent an unsupported message myself lähetit ei-tuetun viestin sent an unsupported message lähetti ei-tuetun viestin sent an unsupported message: %1 myself; %1 is message type lähetit ei-tuetun viestin: %1 sent an unsupported message: %1 %1 is message type lähetti ei-tuetun viestin: %1 upgraded this group to a supergroup muutti tämän ryhmän superryhmäksi sent a self-destructing photo that is expired myself lähetit itsetuhoutuvan kuvan joka vanheni sent a self-destructing photo that is expired lähetti itsetuhoutuvan kuvan joka vanheni sent a self-destructing video that is expired myself lähetit itsetuhoutuvan videon joka vanheni sent a self-destructing video that is expired lähetti itsetuhoutuvan videon joka vanheni Unable to find user %1 Käyttäjää ei löydy: %1 sent a video note myself lähetit videoviestin sent a video note lähetti videoviestin You are already a member of this chat. Olet jo tämän ryhmän jäsen. Closed! Suljettu! Pending acknowledgement Odottaa hyväksyntää has added %1 to the chat lisäsi käyttäjä %1 keskusteluun has removed %1 from the chat posit käyttäjän %1 keskustelusta have added %1 to the chat myself lisäsit käyttäjän %1 keskusteluun have removed %1 from the chat myself poistit käyttäjän %1 keskustelusta scored %Ln points myself sait %Ln pisteen sait %Ln pistettä sent a game myself lähetit pelin sent a game lähetti pelin