AboutPage About Fernschreiber O aplikácii Fernschreiber A Telegram client for Sailfish OS Klient Telegram pre Sailfish OS Send E-Mail Poslať e-mail Licensed under GNU GPLv3 Pod licenciou GNU GPLv3 Sources on GitHub Zdroje na GitHub Terms of Service Podmienky služby Privacy Policy Ochrana osobných údajov Credits Poďakovania This project uses the Telegram Database Library (TDLib). Thanks for making it available under the conditions of the Boost Software License 1.0! Tento projekt používa databázovú knižnicu Telegram (TDLib). Vďaka za sprístupnenie podľa podmienok licencie Boost Software License 1.0! Open Telegram Database Library on GitHub Otvoriť Telegram Database Library na GitHub About Telegram O aplikácii Telegram This product uses the Telegram API but is not endorsed or certified by Telegram. Tento produkt používa rozhranie Telegram (API), ale nie je schválený alebo certifikovaný spoločnosťou Telegram. TDLib version %1 Verzia TDLib %1 This project uses twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License (coding) and CC-BY 4.0 (graphics)! Tento projekt používa twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. a a ďalší prispievatelia. Vďaka za sprístupnenie podľa licencie MIT (programovanie) a CC-BY 4.0 (grafika)! Open twemoji on GitHub Otvoriť twemoji na GitHub By Sebastian J. Wolf and <a href="https://github.com/Wunderfitz/harbour-fernschreiber#contributions">other contributors</a> Vytvoril Sebastian J. Wolf a <a href="https://github.com/Wunderfitz/harbour-fernschreiber#contributions">ďalší prispievatelia</a> This project uses rlottie. Copyright 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License! Tento projekt používa rlottie. Copyright 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. a ďalší prispievatelia. Vďaka za sprístupnenie podľa licencie MIT! Open rlottie on GitHub Otvoriť rlottie na GitHub This project uses OpenStreetMap Nominatim for reverse geocoding of location attachments. Thanks for making it available as web service! Tento projekt využíva OpenStreetMap Nominatim na reverzné geokódovanie príloh umiestnenia. Ďakujeme, že je sprístupnený ako webová služba! Open OSM Nominatim Wiki Otvorť OSM Nominatim Wiki BackgroundProgressIndicator %1 % %1 % %1 %1 ChatInformationPageContent Unknown Neznámy The Invite Link has been copied to the clipboard. Pozývací odkaz bol skopírovaný do schránky. %1 subscribers %1 odberateľ %1 odberatelia %1 odberateľov %1 members %1 člen %1 členovia %1 členov Leaving chat Opustiť čet Info group or user infotext header Informácia Phone Number user phone number header Telefónne číslo Invite Link header Pozývací odkaz There is no information text available, yet. Nie sú dostupné žiadne informácie. Chat Title group title header Názov četu Enter 1-128 characters Zadať 1-128 znakov Leave Chat Opustiť čet Join Chat Pripojiť sa k četu %1, %2 combination of '[x members], [y online]', which are separate translations %1, %2 %1 online %1 pripojený %1 pripojení %1 pripojených New Secret Chat Nový dôverný čet Unmute Chat Ozvučiť čet Mute Chat Umlčať čet ID has been copied to the clipboard. ID bol skopírovaný do schránky. ChatInformationTabItemMembersGroups Loading common chats… chats you have in common with a user Načítanie spoločných četov… Loading group members… Načítanie členov skupiny… You Ja You don't have any groups in common with this user. Nemáte žiadne spoločné skupiny s týmto používateľom. This group is empty. Táto skupina je prázdna. Channel members are anonymous. Členovia kanála sú anonymní. ChatInformationTabView Groups Button: groups in common (short) Skupiny Members Button: Group Members Členovia Settings Button: Chat Settings Nastavenia ChatListViewItem Unknown Neznámy You Ja User Info Informácie o používateľovi Group Info Informácie o skupine Mark all messages as read Označiť všetky správy ako prečítané No message in this chat. V tomto čete nie je žiadna správa. Mark chat as unread Označiť čet ako neprečítaný Draft Koncept Mark chat as read Označiť čet ako prečítaný Unpin chat Odopnúť čet Pin chat Pripnúť čet Unmute chat Ozvučiť čet Mute chat Umlčať čet ChatPage Unknown Neznámy Your message Moja správa %1 members %1 člen %1 členovia %1 členov %1 subscribers %1 odberateľ %1 odberatelia %1 odberateľov Loading messages... Načítanie správ... Unmute Chat Ozvučiť čet Mute Chat Umlčať čet Edit Message Upraviť správu edited upravená Uploading... Zapisovanie... This chat is empty. Tento čet je prázdny. Leave Chat Opustiť čet Join Chat Pripojiť sa k četu Leaving chat Opúšťanie četu You joined the chat %1 Ste pripojený k četu %1 Select Messages Vybrať správy %Ln Messages deleted %Ln správa odstránená %Ln správy odstránené %Ln správ odstránených %Ln messages have been copied %Ln správa bola skopírovaná %Ln správy boli skopírované %Ln správ bolo skopírovaných Forward %Ln messages dialog header Postúpená %Ln správa Postúpené %Ln správy Postúpených %Ln správ %Ln messages selected number of messages selected %Ln správa bola vybratá %Ln správy boli vybraté %Ln správ bolo vybratých %1, %2 combination of '[x members], [y online]', which are separate translations %1, %2 %1 online %1 pripojený %1 pripojení %1 pripojených This secret chat is not yet ready. Your chat partner needs to go online first. Tento dôverný čet ešte nie je prístupný. Váš četovací partner sa musí pripojiť. Closing chat Zatváranie četu Close Chat Zatvoriť čet Search in Chat Hľadať v čete Search in chat... Hľadanie v čete... Location: Obtaining position... Poloha: Získavanie pozície... Location (%1/%2) Poloha (%1/%2) Copy Message to Clipboard Kopírovať správu do schránky Message unpinned Správa bola odopnutá Unpin Message Odopnúť správu Pin Message Pripnúť správu Additional Options Prídavné voľby Delete Message Odstrániť správu Forward Message Postúpiť správu Unknown address Neznáma adresa Accuracy: %1m Presnosť: %1 m Sponsored Message Sponzorovaná správa Deleting chat Odstraňovanie četu Delete Chat Odstrániť čet Deleted User Odstránený používateľ Double-tap on a message to choose a reaction Dvojitým klepnutím na správu vybrať reakciu ChatSelectionPage Select Chat Vybrať čet You don't have any chats yet. Nemáte žiadne čety. CoverPage in v Waiting for network... Čakanie na sieť... Connecting to network... Pripájanie k sieti... Connecting to proxy... Pripájanie k proxy... Connected Pripojené Updating content... Aktualizácia obsahu... chats čet čety četov unread messages neprečítaná správa neprečítané správy neprečítaných správ EditGroupChatPermissionsColumn Group Member Permissions what can normal group members do Oprávnenia člena skupiny Send Messages member permission Odosielať správy Send Media Messages member permission Odosielať multimediálne správy Send Other Messages member permission Odosielať iné správy Add Web Page Previews member permission Pridávať náhľad webovej stránky Change Chat Info member permission Meniť informácie o čete Invite Users member permission Pozývať používateľov Pin Messages member permission Pripínať správu New Members what can new group members do Noví členovia New members can see older messages member permission Noví členovia môžu vidieť staršie správy EditSuperGroupSlowModeColumn Slow Mode Pomalý mód Off Vypnúť Set how long every chat member has to wait between Messages Nastavenie povinného čakania člena četu medzi správami FernschreiberUtils sent a picture myself som poslal obrázok sent a picture poslal obrázok sent a video myself som poslal video sent a video poslal video sent an animation myself som poslal animáciu sent an animation poslal animáciu sent a voice note poslal hlasovú správu sent a document myself som poslal dokument sent a document poslal dokument sent a location myself som poslal polohu sent a location poslal polohu have registered with Telegram myself som sa registroval pomocou Telegramu has registered with Telegram registrovaný pomocou Telegramu joined this chat myself som sa pripojil do tohto četu joined this chat sa pripojil do tohto četu were added to this chat myself som bol pridaný do tohto četu was added to this chat bol pridaný do tohto četu left this chat myself som opustil tento čet left this chat opustil tento čet sent a voice note myself som poslal hlasovú poznámku sent a venue myself som poslal miesto stretnutia sent a venue poslal miesto stretnutia changed the chat title myself som zmenil názov četu changed the chat title zmenil názov četu sent a poll myself som poslal prieskum sent a poll poslal prieskum sent a quiz myself som poslal kvíz sent a quiz poslal kvíz created this group myself som vytvoril túto skupinu created this group vytvoril túto skupinu changed the chat photo myself som zmenil fotografiu četu changed the chat photo zmenil fotografiu četu deleted the chat photo myself som odstránil fotografiu četu deleted the chat photo odstránil fotografiu četu changed the secret chat TTL setting myself som zmenil nastavenia TTL dôverného četu changed the secret chat TTL setting zmenil nastavenia TTL dôverného četu upgraded this group to a supergroup myself som aktualizoval túto skupinu na super-skupinu changed the pinned message myself som zmenil pripnutú správu changed the pinned message zmenil pripnutú správu created a screenshot in this chat myself som vytvoril snímku obrazovky v tomto čete created a screenshot in this chat vytvoril snímku obrazovky v tomto čete sent an unsupported message myself som poslal nepodporovanú správu sent an unsupported message poslal nepodporovanú správu sent an unsupported message: %1 poslal nepodporovanú správu: %1 upgraded this group to a supergroup aktualizoval túto skupinu na super-skupinu sent a self-destructing photo that is expired myself som poslal samodeštrukčnú fotografiu, ktorej platnosť vypršala sent a self-destructing video that is expired myself som poslal samodeštrukčné video, ktorého platnosť vypršala sent a self-destructing video that is expired poslal samodeštrukčné video, ktorého platnosť vypršala sent an unsupported message: %1 myself som poslal nepodporovanú správu: %1 sent a self-destructing photo that is expired poslal samodeštrukčnú fotografiu, ktorej platnosť vypršala sent an audio myself som poslal zvuk sent an audio poslal zvuk has added %1 to the chat pridal %1 do četu has removed %1 from the chat odstránil %1 z četu have added %1 to the chat myself som pridal %1 do četu have removed %1 from the chat myself som odstránil %1 z četu scored %Ln points myself som získal %Ln bod som získal %Ln body som získal %Ln bodov scored %Ln points získal %Ln bod získal %Ln body získal %Ln bodov sent a game myself som poslal hru sent a game poslal hru sent a video note myself som poslal video-poznámku sent a video note poslal video-poznámku ImagePage Download Picture Stiahnuť obrázok Download of %1 successful. Stiahovanie %1 bolo úspešne. Download failed. Sťahovanie zlyhalo. InReplyToRow You Ja Unknown Neznámy This message was deleted Táto správa bola odstránená InitializationPage OK V poriadku Welcome to Fernschreiber! Vitajte vo Fernschreiber! Please enter your phone number to continue. Pre pokračovanie zadajte Vaše telefónne číslo. Continue Pokračovať Please enter the code that you received: Zadajte kód, ktorý ste dostali: Loading... Načítanie... Unable to authenticate you with the entered code. Pomocou zadaného kódu Vás nie je možné overiť. Enter code again Zadajte kód opäť Restart authentication Zopakovať overenie Please enter your password: Prosím vložte vaše heslo: Register User Registrovať používateľa Enter your First Name Zadať meno Enter your Last Name Zadať priezvisko User Registration Registrácia používateľa Use the international format, e.g. %1 Použite medzinárodný formát, napr. %1 About Fernschreiber O aplikácii Fernschreiber MessageListViewItem Reply to Message Odpovedať na správu Edit Message Upraviť správu You Ja Forwarded Message Postúpená správa Select Message Vybrať správu More Options... Ďalšie voľby... Message deleted Správa bola odstránená Copy Message to Clipboard Kopírovať správu do schránky Forward Message Postúpiť správu Delete Message Odstrániť správu MessageListViewItemSimple You Ja scored %Ln points in %2 myself som získal %Ln bod v %2 som získal %Ln body v %2 som získal %Ln bodov v %2 scored %Ln points in %2 získal %Ln bod v %2 získal %Ln body v %2 získal %Ln bodov v %2 MessageOverlayFlickable You Ja This message was forwarded. Original author: %1 Táto správa bola postúpená. Pôvodný autor: %1 MessagePoll Close Poll Zatvoriť prieskum Reset Answer Obnoviť odpoveď Final Result: Konečný výsledok: Multiple Answers are allowed. Sú prípustné viacnásobné odpovede. %Ln% % of votes for option %Ln% hlasov %Ln% hlasov %Ln% hlasov %Ln vote(s) total number of total votes %Ln hlas spolu %Ln hlasy spolu %Ln hlasov spolu MessageViaLabel via %1 message posted via bot user prostredníctvom %1 MessageVoiceNote Voice Note Hlasová poznámka NewChatPage Your Contacts Vaše kontakty You don't have any contacts. Nemáte žiadne kontakty. Private Chat Súkromný čet Secret Chat Dôverný čet End-to-end-encrypted, accessible on this device only Šifrované bez prerušenia, je prístupné iba na tomto zariadení Loading contacts... Načítanie kontaktov... Transport-encrypted, uses Telegram Cloud, sharable across devices Transportne šifrované, využíva Telegram Cloud, prístupné medzi zariadeniami Search a contact... Vyhľadať kontakt... Synchronize Contacts with Telegram Synchronizovať kontakty s Telegramom Contacts successfully synchronized with Telegram. Kontakty boli úspešne synchronizované s Telegramom. No contacts found. Žiadne kontakty neboli nájdené. NotificationManager %Ln unread messages %Ln neprečítaná správa %Ln neprečítané správy %Ln neprečítaných správ OverviewPage About Fernschreiber O aplikácii Fernschreiber Fernschreiber Fernschreiber Waiting for network... Čakanie na sieť... Connecting to network... Pripájanie k sieti... Connecting to proxy... Pripájanie k proxy... Updating content... Aktualizácia obsahu... Loading chat list... Načítanie zoznamu četov... Settings Nastavenia You don't have any chats yet. Nemáte žiadne čety. New Chat Nový čet Filter your chats... Filtrovanie četov... Search Chats Hľadanie četov Download of %1 successful. Sťahovanie %1 bolo úspešné. Download failed. Sťahovanie zlyhalo. Tap on the title bar to filter your chats Klepnutím na záhlavie filtrovať svoje čety No matching chats found. Nenašli sa žiadne zodpovedajúce čety. You can search public chats or create a new chat via the pull-down menu. Môžete vyhľadávať verejné čety alebo vytvoriť nový pomocou rozbaľovacej ponuky. Logging out Odhlasovanie Unable to open link. Nemožno otvoriť odkaz. PinnedMessageItem You Ja Pinned Message Pripnutá správa Message unpinned Správa bola odopnutá PollCreationPage All answers have to contain 1-100 characters. Každá odpoveď môže obsahovať 1-100 znakov. To send a quiz, you have to specify the right answer. Poslaný kvíz musí obsahovať správnu odpoveď. You have to enter a question. Musíte zadať otázku. The question has to be shorter than 256 characters. Otázka musí obsahovať menej ako 256 znakov. A poll requires 2-10 answers. Prieskum vyžaduje od 2 do 10 odpovedí. Create a Poll Dialog Header Vytvoriť prieskum in %1 After dialog header… Create a Poll in [group name] v %1 Enter your question here Tu zadajte otázku Question (%Ln characters left) Otázka (zostáva %Ln znak) Otázka (zostáva %Ln znaky)) Otázka (zostáva %Ln znakov) Answers Section header Odpovede Enter an answer here Tu uveďte odpoveď Answer (%Ln characters left) Odpoveď (zostáva %Ln znak) Odpoveď (zostáva %Ln znaky)) Odpoveď (zostáva %Ln znakov) Add an answer Pridať odpoveď Poll Options Section header Možnosti prieskumu Anonymous answers Anonymné odpovede Multiple answers allowed Sú povolené viaceré odpovede Quiz Mode Režim "kvíz" Quizzes have one correct answer. Participants can't revoke their responses. Kvízy majú jednu správnu odpoveď. Účastníci nemôžu odvolať svoje odpovede. An explanation can be up to 200 characters long. Vysvetlenie môže obsahovať až 200 znakov. Enter an optional explanation Vložiť voliteľné vysvetlenie Shown when the user selects a wrong answer. Zobrazí sa, keď používateľ vyberie nesprávnu odpoveď. PollResultsPage Quiz Results Výsledky kvízu Poll Results Výsledky prieskumu %Ln vote(s) total number of total votes %Ln hlas spolu %Ln hlasy spolu %Ln hlasov spolu Question section header Otázka Results section header Výsledky %Ln vote(s) number of votes for option %Ln hlas %Ln hlasy %Ln hlasov %Ln% % of votes for option %Ln% hlasov %Ln% hlasov %Ln% hlasov Chosen by: This answer has been chosen by the following users Vybral(a) si: %Ln vote(s) including yours number of votes for option %Ln hlas, vrátane Vášho %Ln hlasy, vrátane Vášho %Ln hlasov, vrátane Vášho SearchChatsPage No chats found. Nebol nenájdený žiaden čet. Searching chats... Hľadanie četov... Private Chat Súkromný čet Group Skupina Channel Kanál %1 members %1 člen %1 členovia %1 členov %1 subscribers %1 odberateľ %1 odberatelia %1 odberateľov Search Chats Prehľadávať čety Search a chat... Hľadať čet... Enter your query to start searching (at least 5 characters needed) Pre spustenie hľadania zadajte podmienku (vyžaduje sa najmenej 5 znakov) SettingsAppearance Appearance Vzhľad Show stickers as emojis Nálepky zobraziť ako emotikony Only display emojis instead of the actual stickers Namiesto nálepiek zobrazovať emotikony Show stickers as images Zobraziť nálepky ako obrázky Show background for stickers and align them centrally like images Zobraziť pozadie pre nálepky a vycentrovať ich ako obrázky Animate stickers Animované nálepky SettingsBehavior Behavior Správanie Send message by enter Správu odoslať klávesom Enter Send your message by pressing the enter key Správu odošlite stlačením klávesu Enter Focus text input on chat open Pri otvorení četu aktivovať vstupné pole Focus the text input area when entering a chat Pri vstupe do četu aktivovať vstupné pole Focus text input area after send Po odoslaní aktivovať vkladanie textu Focus the text input area after sending a message Po odoslaní správy aktivovať vkladanie textu Delay before marking messages as read Oneskorenie pred označením správ ako prečítaných Fernschreiber will wait a bit before messages are marked as read Fernschreiber chvíľu počká, kým budú správy označené ako prečítané Open-with menu integration Zaradiť do ponuky "otvoriť pomocou" Integrate Fernschreiber into open-with menu of Sailfish OS Fernschreiber zaradiť do ponuky Sailfish OS "otvoriť pomocou" Notification feedback Reakcia oznámenia Use non-graphical feedback (sound, vibration) for notifications Pre upozornenia použiť negrafickú reakciu (zvuk, vibrovanie) All events Všetky udalosti Only new events Iba nové udalosti None Žiadne Notification turns on the display Oznámenie zapne displej Enable notification sounds Povoliť zvukové upozornenia When sounds are enabled, Fernschreiber will use the current Sailfish OS notification sound for chats, which can be configured in the system settings. Keď sú povolené zvukové upozornenia, Fernschreiber použije aktuálne zvukové upozornenia Sailfish OS pre čety, ktoré môžu byť upravené v nastaveniach systému. Always append message preview to notifications K upozorneniam vždy pripojiť ukážku správy In addition to showing the number of unread messages, the latest message will also be appended to notifications. Okrem zobrazenia počtu neprečítaných správ pripojiť k upozorneniam aj najnovšiu správu. Highlight unread messages Zvýrazniť neprečítané správy Highlight Conversations with unread messages Zvýrazniť konverzácie s neprečítanými správami Hide content in notifications V upozorneniach skryť obsah Go to quoted message Prejsť na citovanú správu When tapping a quoted message, open it in chat instead of showing it in an overlay. Citovanú správu otvoriť v čete namiesto v náhľade. SettingsPage Settings Nastavenia SettingsPrivacy Privacy Ochrana osobných údajov Allow chat invites Povoliť pozvánky do četu Privacy setting for managing whether you can be invited to chats. Nastavenie ochrany súkromia pre možnosť pozvánky do četu. Yes Áno Your contacts only Iba moje kontakty No Nie Allow finding by phone number Povoliť vyhľadávanie podľa telefónneho čísla Privacy setting for managing whether you can be found by your phone number. Nastavenie ochrany súkromia pre možnosť vyhťadania podľa Vášho telefónneho čísla. Show link in forwarded messages Zobraziť odkaz v postúpených správach Privacy setting for managing whether a link to your account is included in forwarded messages. Nastavenie ochrany súkromia pre možnosť zahrnutia odkazu na Váš účet v postúpených správach. Show phone number Zobraziť telefónne číslo Privacy setting for managing whether your phone number is visible. Nastavenie ochrany súkromia pre možnosť zobrazenia Vášho telefónneho čísla. Show profile photo Zobraziť profilovú fotografiu Privacy setting for managing whether your profile photo is visible. Nastavenie ochrany súkromia pre možnosť zobrazenia Vašej profilovej fotografie. Show status Zobraziť status Privacy setting for managing whether your online status is visible. Nastavenie ochrany súkromia pre možnosť zobrazenia Vášho statusu pripojenia. Allow sending Location to inline bots Povoliť odosielanie polohy inline robotom Some inline bots request location data when using them Niektorí inline roboti požadujú údaje o polohe ak ich používajú SettingsSession Sessions Relácie Session was terminated Relácia bola ukončená Terminating session Ukončovanie relácie Terminate Session Ukončiť reláciu This app Táto aplikácia Active since: %1, last online: %2 Aktívna od: %1, naposledy pripojená: %2 %1 day(s) %1 deň %1 dni %1 dní 1 week 1 týždeň 1 month 1 mesiac 3 months 3 mesiace 6 months 6 mesiacov 1 year 1 rok Session Timeout Časový limit relácie Inactive sessions will be terminated after this timeframe Neaktívne relácie budú po tomto časovom rámci ukončené SettingsStorage Storage Pamäť Enable online-only mode Povoliť režim "iba pripojený" Disables offline caching. Certain features may be limited or missing in this mode. Changes require a restart of Fernschreiber to take effect. Zakázať ukladanie do off-line vyrovnávacej pamäte. Niektoré funkcie môžu byť v tomto režime obmedzené alebo môžu chýbať. Zmeny sa prejavia až po reštartovaní Fernschreiber. Enable storage optimizer Povoliť optimalizátor pamäte SettingsUserProfile User Profile Profil používateľa First Name first name of the logged-in profile - header Meno Enter 1-64 characters Zadať 1-64 znakov Last Name last name of the logged-in profile - header Priezvisko Enter 0-64 characters Zadať 0-64 znakov Username user name of the logged-in profile - header Prihlasovacie meno Profile Pictures Profilová fotografia Add Picture Pridať fotografiu Delete Picture Odstrániť fotografiu Deleting profile picture Odstraňovanie profilovej fotografie Uploading... Zapisovanie... Log Out Odhlásiť Logged out Odhlásený Phone number: +%1 Telefónne číslo: +%1 Contacts successfully synchronized with Telegram. Kontakty boli úspešne synchronizované s Telegramom. Synchronize Contacts with Telegram Synchronizovať kontakty s Telegramom SponsoredMessage Go to Channel Prejsť na kanál Go to Message Prejsť na správu Start Bot Spustiť robota StickerPicker Recently used Nedávno použité Removing sticker set Odstraňovanie sady nálepiek Sticker set successfully removed! Sada nálepiek bola úspešne odstránená! StickerSetOverlay Sticker set successfully installed! Sada nálepiek bola úspešne inštalovaná! Sticker set successfully removed! Sada nálepiek bola úspešne odstránená! VideoPage Download of %1 successful. Sťahovanie %1 bolo úspešné. Download failed. Sťahovanie zlyhalo. Copy video to gallery Kopírovať video do galérie VoiceNoteOverlay Record a Voice Note Nahrať hlasovú poznámku Press the button to start recording Stlačiť tlačidlo pre spustenie nahrávania Unavailable Nedostupné Starting Spúšťanie Recording Nahrávanie Stopping Ukončovanie Use recording Použiť nahrávanie Voice Note (%1) Hlasová poznámka (%1) Ready Pripravené WebPagePreview Preview not supported for this link... Pre tento odkaz nie je podporovaný náhľad... functions Video: %1 Video: %1 has registered with Telegram registrovaný pomocou Telegramu Picture: %1 Obrázok: %1 Audio: %1 Zvuk: %1 Voice Note: %1 Hlasová poznámka: %1 Animation: %1 Animácia: %1 Document: %1 Dokument: %1 sent a picture poslal obrázok sent a video poslal video sent an animation poslal animáciu sent an audio poslal zvuk sent a voice note poslal hlasovú poznámku sent a document poslal dokument sent a location poslal polohu joined this chat pripojený k tomuto četu was added to this chat pridaný do tohto četu left this chat opustil tento čet %1M %1M %1K %1K sent a venue poslal miesto stretnutia sent a picture myself som poslal obrázok sent a video myself som poslal video sent an animation myself som poslal animáciu sent an audio myself som poslal zvuk sent a voice note myself som poslal hlasovú poznámku sent a document myself som poslal dokument sent a location myself som poslal polohu sent a venue myself som poslal miesto stretnutia have registered with Telegram zaregistrovaný pomocou Telegramu joined this chat myself som bol pripojený k tomuto četu were added to this chat myself som bol pridaný do tohto četu left this chat myself som opustil tento čet was never online nikdy nebol pripojený last online: last month naposledy pripojený: minulý mesiac last online: last week naposledy pripojený: minulý týždeň last online: %1 naposledy pripojený: %1 online pripojený was recently online nedávno pripojený Admin channel user role Administrátor Banned channel user role Zakázaný Creator channel user role Tvorca Restricted channel user role Obmedzený changed the chat title to %1 myself som zmenil názov četu na %1 changed the chat title to %1 názov četu zmenil na %1 sent a poll myself som poslal prieskum sent a poll poslal prieskum sent an anonymous quiz myself som poslal anonymný kvíz sent an anonymous quiz poslal anonymný kvíz sent a quiz myself som poslal kvíz sent a quiz poslal kvíz sent an anonymous poll myself som poslal anonymný prieskum sent an anonymous poll poslal anonymný prieskum Anonymous Quiz Anonymný kvíz Quiz Kvíz Anonymous Poll Anonymný prieskum Poll Prieskum created this group myself som vytvoril túto skupinu created this group vytvoril túto skupinu changed the chat photo myself som zmenil fotografiu četu changed the chat photo zmenil fotografiu četu deleted the chat photo myself som odstránil fotografiu četu deleted the chat photo odstránil fotografiu četu changed the secret chat TTL setting myself; TTL = Time To Live som zmenil nastavenia TTL dôverného četu changed the secret chat TTL setting TTL = Time To Live zmenil nastavenia TTL dôverného četu upgraded this group to a supergroup myself som aktualizoval túto skupinu na super-skupinu changed the pinned message myself som zmenil pripnutú správu changed the pinned message zmenil pripnutú správu created a screenshot in this chat myself som vytvoril snímku obrazovky v tomto čete created a screenshot in this chat vytvoril snímku obrazovky v tomto čete sent an unsupported message myself som poslal nepodporovanú správu sent an unsupported message poslal nepodporovanú správu sent an unsupported message: %1 myself; %1 is message type som poslal nepodporovanú správu: %1 sent an unsupported message: %1 %1 is message type poslal nepodporovanú správu: %1 upgraded this group to a supergroup aktualizoval túto skupinu na super-skupinu sent a self-destructing photo that is expired myself som poslal samodeštrukčnú fotografiu, ktorej platnosť vypršala sent a self-destructing photo that is expired poslal samodeštrukčnú fotografiu, ktorej platnosť vypršala sent a self-destructing video that is expired myself som poslal samodeštrukčné video, ktorého platnosť vypršala sent a self-destructing video that is expired poslal samodeštrukčné video, ktorého platnosť vypršala Unable to find user %1 Nemožno nájsť používateľa %1 sent a video note myself som poslal video-poznámku sent a video note poslal video-poznámku You are already a member of this chat. Už ste členom tohto četu. Closed! Zatvorené! Pending acknowledgement Čaká sa na potvrdenie has added %1 to the chat pridal %1 do četu has removed %1 from the chat odstránil %1 z četu have added %1 to the chat myself som pridal %1 do četu have removed %1 from the chat myself som odstránil %1 z četu scored %Ln points myself som získal %Ln bod som získal %Ln body som získal %Ln bodov sent a game myself som poslal hru sent a game poslal hru