2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AboutPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>GitHub repository</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>Github 库</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Report an Issue</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>报告缺陷</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>About</source>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
<translation>关于</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Network printing for Sailfish OS.</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>旗鱼系统网络打印机软件。</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Icons</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>图标</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Icon made by Gregguh.</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>图标制作者为Gregguh 。</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>General contributions</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>一般贡献</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Translations</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>翻译</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Chinese</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>汉语</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Licensing</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>许可协议</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Source code is available at GitHub. Translations, bug reports and other contributions are welcome!</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>源代码位于 Github 。欢迎提供翻译、报告缺陷及作出其它贡献!</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>SeaPrint licencing is still TBD, but will be some flavor of open.</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Seaprint 仍然采用TBD许可协议,但是我非常愿意使它更加开放。</translation>
|
2019-12-20 22:26:19 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>French</source>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
<translation>法语</translation>
|
2019-12-21 13:53:38 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Code and Testing - Rudi Timmermans</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>代码及测试 - Rudi Timmermans</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Spanish</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>西班牙语</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-11 21:44:53 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Polish</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>波兰语</translation>
|
2020-05-11 21:44:53 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Optional dependencies</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>可选依赖</translation>
|
2020-05-11 21:44:53 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Installed</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>已安装</translation>
|
2020-05-11 21:44:53 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Not installed</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>未安装</translation>
|
2020-05-11 21:44:53 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-21 20:19:24 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Testing and Design Suggestions - piggz</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-08-22 19:48:18 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Donations</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AddPrinterDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Add printer</source>
|
|
|
|
|
<translation>添加打印机</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>On WiFI:</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>WiFi连接的:</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Found:</source>
|
|
|
|
|
<translation>找到:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>No printer found</source>
|
|
|
|
|
<translation>没有找到打印机</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-01-03 00:10:58 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-05-06 21:46:41 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BusyPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Print success: </source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>打印成功:</translation>
|
2020-05-06 21:46:41 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Print failed: </source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>打印失败:</translation>
|
2020-05-06 21:46:41 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-17 13:30:54 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知</translation>
|
2020-05-17 13:30:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-06 21:46:41 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2020-08-09 20:25:54 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Clipper</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Copied to clipboard</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ConvertWorker</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Conversion error</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>转换错误</translation>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Failed to load image</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>加载图像错误</translation>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unsupported PDF paper size</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>PDF纸张大小不受支持</translation>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unsupported paper size</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>纸张大小不受支持</translation>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-01 22:56:47 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unsupported resolution (dpi)</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>分辨率不受支持(dpi)</translation>
|
2020-06-01 22:56:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unsupported target format</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>目标格式不受支持</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-06 15:59:44 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Failed to get info about PDF file</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>获取PDF文件信息错误</translation>
|
2020-06-06 15:59:44 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>CoverPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>SeaPrint</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>SeaPrint(海印)</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-08-09 20:25:54 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DebugPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Copied to clipboard</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>FirstPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Add by URL</source>
|
|
|
|
|
<translation>通过 URL 添加</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>URL</source>
|
|
|
|
|
<translation>URL</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
|
|
|
<translation>刷新</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>No file selected</source>
|
|
|
|
|
<translation>没有找到文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>View jobs</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>查看作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Remove printer</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>移除打印机</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Removing printer</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>正在移除打印机</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>About SeaPrint</source>
|
|
|
|
|
<translation>关于 SeaPrint(海印)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-01-03 00:10:58 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown</source>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-02-16 16:15:48 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>No compatible formats supported</source>
|
2020-04-14 08:27:56 +03:00
|
|
|
|
<translation>不支持相关格式</translation>
|
2020-02-16 16:15:48 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-01 00:05:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Choose file</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>选择文件</translation>
|
2020-05-01 00:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Settings</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>设置</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-08-09 16:23:05 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Available printers</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>IppPrinter</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Failed to open file</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>打开文件失败</translation>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unsupported print media</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>不支持打印媒体文件</translation>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-16 17:03:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Cannot convert this file format</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>无法转换此文件格式</translation>
|
2020-05-16 17:03:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown document format</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知文档格式</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-21 20:19:24 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown document format dimensions</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>JobsPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Refresh</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>刷新</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>job</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>jobs</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Untitled job</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>无标题作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Cancel job</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>取消作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Cancelling job</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>正在取消作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-02-23 15:11:28 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Cancelling job failed</source>
|
2020-04-14 08:27:56 +03:00
|
|
|
|
<translation>作业失败</translation>
|
2020-02-23 15:11:28 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2020-06-21 20:19:24 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MediaColSetting</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>true</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>false</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>NagScreen</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Dismiss</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>撤销</translation>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Don't show again</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>请勿在此显示</translation>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Optional dependencies are not installed!</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>未安装可选依赖!</translation>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-09 20:18:24 +03:00
|
|
|
|
<source>To install, enable developer mode, and open a terminal.</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>你需要开启开发者模式然后打开 terminal 来安装。</translation>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Become root:</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>进入 root 模式:</translation>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Install poppler-utils:</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>安装 poppler-utils:</translation>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-08-09 20:37:20 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-08-10 21:35:27 +03:00
|
|
|
|
<source>In order to print PDF files with printers that do not support PDF natively, you need the package "poppler-utils". This enables SeaPrint to convert to formats that are more likely to be accepted.</source>
|
2020-08-09 20:37:20 +03:00
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PrinterPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Print</source>
|
|
|
|
|
<translation>打印</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Sides</source>
|
|
|
|
|
<translation>面</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Copies</source>
|
|
|
|
|
<translation>打印份数</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Color mode</source>
|
|
|
|
|
<translation>颜色模式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Quality</source>
|
|
|
|
|
<translation>质量</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Resolution</source>
|
|
|
|
|
<translation>分辨率</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Print media</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>打印媒体</translation>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Transfer format</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>传输格式</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-05 19:49:52 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Media source</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>媒体源</translation>
|
2020-06-05 19:49:52 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-21 20:19:24 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Zero margins</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-08-01 21:18:47 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Page range</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>RangeSetting</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>all</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SettingsPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Show nag-screen</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>显示 nag-screen</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Consider additional formats</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>考虑其它格式</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Some printers support more formats than they advertise correctly. However, additional formats can be inferred from other attributes. Mainly relevant for Postscript-compatible printers that also support PDF.</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>有些打印机支持的格式比他们宣传的要多。 可以从其他属性中推断出其它格式。 主要与支持PDF 的Postscript—兼容打印机相关。</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Always convert to raster format</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>总是转换为光栅格式</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Force conversion to PWG/URF raster format. This is mainly intended for testing.</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>强制转换为 PWG 或 URF 光栅格式。这主要用于测试。</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Remove redundant attributes</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>移除冗余属性</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Remove redundant IPP attributes, if they are also conveyed in the transfer format. Some printers reject the job even if the settings are consistent.</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>删除冗余的IPP属性,如果它们也在传输格式时传递。 有些打印机即使设置一致,也会拒绝此项作业。</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Display the warning page about optional dependencies not being installed, if they are not installed.</source>
|
2020-06-09 20:18:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>如果没有安装可选的依赖程序,则显示警告页面。</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-21 20:19:24 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Always use media-col</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Use the attribute media-col instead of media for paper sizes. I.e. do parametric selection of print media rather than by name. If you use zero print margins, parametric selection will be used regardless of this setting.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-08-09 16:23:05 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Settings</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished">设置</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>utils</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>pending</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>等候</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>pending-held</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>等候保持</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>processing</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>正在处理</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>processing-stopped</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>处理已停止</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>canceled</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>已取消</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>aborted</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>已中止</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>completed</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>已完成</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>unknown state </source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知状态</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>draft</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>草稿</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>normal</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>正常</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>high</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>高质量</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>unknown quality </source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>质量未知</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>portrait</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>竖屏</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>landscape</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>横屏</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>reverse landscape</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>竖屏可旋转</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>reverse portrait</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>横屏可旋转</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>unknown orientation </source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>方向位置</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>dpi</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>dpi</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>dots/cm</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>点/厘米</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>PDF</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>PDF</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Postscript</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Postscript</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>PWG-raster</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>PWG-光栅</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>URF-raster</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>PWG-光栅</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>PNG</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>PNG</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>JPEG</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>JPEG</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>GIF</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>GIF</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-06 17:12:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>auto-sense</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>自适应</translation>
|
2020-06-06 17:12:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>by-pass tray</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>旁路纸盒</translation>
|
2020-06-06 17:12:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
<source>tray</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>纸盒</translation>
|
2020-06-06 17:12:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
<source>bottom</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>底部</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>center</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>中间</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>main</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>主</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>manual</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>手动</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>middle</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>中间</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>photo</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>照片</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>rear</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>后方</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>right</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>右侧</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>side</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>侧边</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>top</source>
|
2020-06-21 20:19:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>上方</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>automatic</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>自动</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>auto monochrome</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>自动黑白</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>bi-level</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>单色</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>color</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>颜色</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>highlight</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>强调</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>monochrome</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>黑白</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>process bi-level</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>单色处理</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>process monochrome</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>黑白处理</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>one-sided</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>单面</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>two-sided</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>双面</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>two-sided flipped</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>双面翻转</translation>
|
2020-06-06 17:12:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</TS>
|