2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AboutPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>GitHub repository</source>
|
2021-04-24 17:15:57 +03:00
|
|
|
|
<translation>Github 仓库</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Report an Issue</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>报告问题</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>About</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>关于</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Network printing for Sailfish OS.</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>旗鱼系统网络打印软件。</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Icons</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>图标</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Icon made by Gregguh.</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>图标绘制者为 Gregguh 。</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>General contributions</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>常规贡献</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-09-22 21:49:40 +03:00
|
|
|
|
<source>Translations</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>翻译</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-09-22 21:49:40 +03:00
|
|
|
|
<source>Chinese</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>汉语</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-09-22 21:49:40 +03:00
|
|
|
|
<source>Dutch</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>尼德兰语</translation>
|
2019-12-20 22:26:19 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>French</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>法语</translation>
|
2019-12-21 13:53:38 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-09-22 21:49:40 +03:00
|
|
|
|
<source>German</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>德语</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-09-22 21:49:40 +03:00
|
|
|
|
<source>Polish</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>波兰语</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-11 21:44:53 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-09-22 21:49:40 +03:00
|
|
|
|
<source>Spanish</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>西班牙语</translation>
|
2020-05-11 21:44:53 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Optional dependencies</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>可选依赖</translation>
|
2020-05-11 21:44:53 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Installed</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>已安装</translation>
|
2020-05-11 21:44:53 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Not installed</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>未安装</translation>
|
2020-05-11 21:44:53 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-21 20:19:24 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-09-22 21:49:40 +03:00
|
|
|
|
<source>Donations</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>捐赠</translation>
|
2020-06-21 20:19:24 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-08-22 19:48:18 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-09-22 21:49:40 +03:00
|
|
|
|
<source>Licensing</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>许可证</translation>
|
2020-08-22 19:48:18 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-09-13 18:10:17 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-09-22 21:49:40 +03:00
|
|
|
|
<source>Source code is available at GitHub. Translations, bug reports and other contributions are welcome!</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>源代码位于 Github 。欢迎翻译、报告缺陷及作出其它贡献!</translation>
|
2020-09-22 21:49:40 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-03-06 22:20:38 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Special thanks to</source>
|
2021-04-25 19:40:10 +03:00
|
|
|
|
<translation>特别感谢</translation>
|
2021-03-06 22:20:38 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-11-16 22:49:32 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>SeaPrint is free software released under the GNU General Public License (GPL), version 3 or later.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AddPrinterDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Add printer</source>
|
|
|
|
|
<translation>添加打印机</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-09-21 23:09:12 +03:00
|
|
|
|
<source>On WiFi:</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>WiFi连接的:</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Found:</source>
|
|
|
|
|
<translation>找到:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>No printer found</source>
|
|
|
|
|
<translation>没有找到打印机</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-01-03 00:10:58 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-02-15 19:57:52 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Port 9100 is not used for IPP.</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>端口9100未用于IPP。</translation>
|
2021-02-15 19:57:52 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-06-28 21:15:21 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>The uri suffix is not in the printer's supported list.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>It might not accept print jobs on this address.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Consider using a suffix like "/ipp/print".</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>The printer/server lists these suffixes:</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2020-05-06 21:46:41 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BusyPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Print success: </source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>打印成功:</translation>
|
2020-05-06 21:46:41 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Print failed: </source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>打印失败:</translation>
|
2020-05-06 21:46:41 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-17 13:30:54 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知</translation>
|
2020-05-17 13:30:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-06 21:46:41 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2020-08-09 20:25:54 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Clipper</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Copied to clipboard</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>已复制到剪切板</translation>
|
2020-08-09 20:25:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ConvertWorker</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Conversion error</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>转换错误</translation>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Failed to load image</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>加载图像错误</translation>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unsupported PDF paper size</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>PDF纸张大小不受支持</translation>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unsupported paper size</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>纸张大小不受支持</translation>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-01 22:56:47 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unsupported resolution (dpi)</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>分辨率不受支持(dpi)</translation>
|
2020-06-01 22:56:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unsupported target format</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>目标格式不受支持</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-06 15:59:44 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Failed to get info about PDF file</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>获取PDF文件信息错误</translation>
|
2020-06-06 15:59:44 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-06-12 13:45:58 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Failed to open file</source>
|
|
|
|
|
<translation>打开文件失败</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2021-11-14 23:01:18 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Printing</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Conversion failed</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2021-11-17 22:43:58 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Upload error</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>CoverPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>SeaPrint</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>SeaPrint(海印)</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-08-09 20:25:54 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DebugPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Copied to clipboard</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>已复制到剪切板</translation>
|
2020-08-09 20:25:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-09-30 21:57:05 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>DetailsPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Details</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>详情</translation>
|
2020-09-30 21:57:05 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Make and model</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>制作及模板</translation>
|
2020-09-30 21:57:05 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Printer status</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>打印机状态</translation>
|
2020-09-30 21:57:05 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>IPP versions</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>IPP版本</translation>
|
2020-09-30 21:57:05 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>IPP features</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>IPP功能</translation>
|
2020-09-30 21:57:05 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Firmware</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>固件</translation>
|
2020-09-30 21:57:05 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Supply status</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>支持状态</translation>
|
2020-09-30 21:57:05 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-06-21 21:20:09 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Location</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-09-30 21:57:05 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>FirstPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Add by URL</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>通过URL添加</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
|
|
|
<translation>刷新</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>No file selected</source>
|
|
|
|
|
<translation>没有找到文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>View jobs</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>查看作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Remove printer</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>移除打印机</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Removing printer</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>正在移除打印机</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>About SeaPrint</source>
|
|
|
|
|
<translation>关于 SeaPrint(海印)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-02-16 16:15:48 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>No compatible formats supported</source>
|
2020-04-14 08:27:56 +03:00
|
|
|
|
<translation>不支持相关格式</translation>
|
2020-02-16 16:15:48 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-01 00:05:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Choose file</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>选择文件</translation>
|
2020-05-01 00:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Settings</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>设置</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-08-09 16:23:05 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Available printers</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>可用打印机</translation>
|
2020-08-09 16:23:05 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-09-29 22:47:37 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-09-30 21:57:05 +03:00
|
|
|
|
<source>Printer details</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>打印机详情</translation>
|
2020-09-29 22:47:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-10-10 18:55:01 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Not on WiFi</source>
|
2020-10-13 06:58:21 +03:00
|
|
|
|
<translation>未连接WiFi</translation>
|
2020-10-10 18:55:01 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-02-13 20:07:43 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unsupported document format</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>不受支持的格式</translation>
|
2021-02-13 20:07:43 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-03-06 18:13:21 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>This format may not render correctly</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>格式可能无法正确呈现</translation>
|
2021-03-06 18:13:21 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>IppPrinter</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Failed to open file</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>打开文件失败</translation>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unsupported print media</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>不支持打印媒体文件</translation>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-16 17:03:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Cannot convert this file format</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>无法转换此文件格式</translation>
|
2020-05-16 17:03:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown document format</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知文档格式</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-21 20:19:24 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown document format dimensions</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知稳定格式尺寸</translation>
|
2020-06-21 20:19:24 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-04-18 10:34:48 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2021-11-15 23:47:16 +03:00
|
|
|
|
<source>Preparing</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2021-04-18 10:34:48 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-14 22:00:37 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>JobsPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Refresh</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>刷新</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>job</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>jobs</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Untitled job</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>无标题作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Cancel job</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>取消作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Cancelling job</source>
|
2019-12-25 18:32:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>正在取消作业</translation>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-02-23 15:11:28 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Cancelling job failed</source>
|
2020-04-14 08:27:56 +03:00
|
|
|
|
<translation>作业失败</translation>
|
2020-02-23 15:11:28 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>NagScreen</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Dismiss</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Don't show again</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>请勿再次显示</translation>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Optional dependencies are not installed!</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>未安装可选依赖!</translation>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-09 20:18:24 +03:00
|
|
|
|
<source>To install, enable developer mode, and open a terminal.</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>你需要开启开发者模式然后打开 terminal 来安装。</translation>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Become root:</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>进入 root 模式:</translation>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-03-20 16:39:21 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Install calligra:</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>安装 calligra:</translation>
|
2021-03-20 16:39:21 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>(done)</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>(已完成)</translation>
|
2021-03-20 16:39:21 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-09-27 22:44:36 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2021-11-20 19:31:03 +03:00
|
|
|
|
<source>In order to print "office" documents like odt and doc(x) you need "calligraconverter" from the "calligra" package (version 3.2.1+, Sailfish OS 4.2).</source>
|
2021-09-27 22:44:36 +03:00
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-07 15:28:54 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PrinterPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Print</source>
|
|
|
|
|
<translation>打印</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Sides</source>
|
|
|
|
|
<translation>面</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Copies</source>
|
|
|
|
|
<translation>打印份数</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Color mode</source>
|
|
|
|
|
<translation>颜色模式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Quality</source>
|
|
|
|
|
<translation>质量</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Resolution</source>
|
|
|
|
|
<translation>分辨率</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Print media</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>打印媒体</translation>
|
2020-05-16 16:17:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Transfer format</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>传输格式</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-05 19:49:52 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Media source</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>媒体源</translation>
|
2020-06-05 19:49:52 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-08-01 21:18:47 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Page range</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>页面范围</translation>
|
2020-08-01 21:18:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-10-04 19:16:21 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Collated copies</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>整理后的副本</translation>
|
2020-10-04 19:16:21 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-03-21 14:49:54 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Default settings for %1 on this printer</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>此打印机上的 %1 默认设置。</translation>
|
2021-03-21 14:49:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-06-21 22:31:36 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>(loaded)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2021-07-09 18:19:32 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Output bin</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2021-07-09 18:44:16 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Media type</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2021-07-09 20:17:45 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Top</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bottom</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Left</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Right</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2021-07-09 20:34:31 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Margins</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2021-07-09 23:13:49 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Pages per page</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Scaling</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2021-07-09 23:46:21 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2021-07-11 15:30:23 +03:00
|
|
|
|
<source>Media handling</source>
|
2021-07-09 23:46:21 +03:00
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2021-12-22 16:29:18 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Reset default settings</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Save as default settings</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-08-01 21:18:47 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>RangeSetting</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>all</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>全部</translation>
|
2020-08-01 21:18:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2021-03-20 21:45:30 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Setting</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Reset</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>重置</translation>
|
2021-03-20 21:45:30 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SettingsPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Show nag-screen</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>显示 nag-screen</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Consider additional formats</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>考虑其它格式</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Some printers support more formats than they advertise correctly. However, additional formats can be inferred from other attributes. Mainly relevant for Postscript-compatible printers that also support PDF.</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>有些打印机支持的格式比他们宣传的要多。 可以从其他属性中推断出其它格式。 主要与支持PDF的Postscript—兼容打印机相关。</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Display the warning page about optional dependencies not being installed, if they are not installed.</source>
|
2020-06-09 20:18:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>如果没有安装可选的依赖程序,则显示警告页面。</translation>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-08-09 16:23:05 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Settings</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>设置</translation>
|
2020-08-09 16:23:05 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-06-19 19:16:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Ignore SSL errors</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>In order to work with self-signed certificates of printers and CUPS instances, SSL errors needs to be ignored.</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-07 18:05:46 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2020-09-29 22:47:37 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SupplyItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown type</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知类型</translation>
|
2020-09-29 22:47:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-02-13 19:34:22 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unnamed supply</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>未命名供给</translation>
|
2021-02-13 19:34:22 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-09-29 22:47:37 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2021-03-21 14:49:54 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>harbour-seaprint</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>images</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>图像</translation>
|
2021-03-21 14:49:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>documents</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>文档</translation>
|
2021-03-21 14:49:54 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>utils</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>pending</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>等候</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>pending-held</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>等候保持</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>processing</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>正在处理</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>processing-stopped</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>处理已停止</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>canceled</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>已取消</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>aborted</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>已中止</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>completed</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>已完成</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>unknown state </source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知状态</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>draft</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>草稿</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>normal</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>正常</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>high</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>高质量</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>unknown quality </source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>质量未知</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>portrait</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>竖屏</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>landscape</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>横屏</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>reverse landscape</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>竖屏可旋转</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>reverse portrait</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>横屏可旋转</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>unknown orientation </source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>方向位置</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>dpi</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>dpi</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>dots/cm</source>
|
2020-01-07 20:03:27 +03:00
|
|
|
|
<translation>点/厘米</translation>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>PDF</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>PDF</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Postscript</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Postscript</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>PWG-raster</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>PWG-光栅</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>URF-raster</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>PWG-光栅</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>PNG</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>PNG</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>JPEG</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>JPEG</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>GIF</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>GIF</translation>
|
2020-06-04 22:31:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-06 17:12:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>auto-sense</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>自适应</translation>
|
2020-06-06 17:12:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>by-pass tray</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>旁路纸盒</translation>
|
2020-06-06 17:12:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
<source>tray</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>纸盒</translation>
|
2020-06-06 17:12:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
<source>bottom</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>底部</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>center</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>中间</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>main</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>主</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>manual</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>手动</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>middle</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>中间</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>photo</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>照片</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>rear</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>后方</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>right</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>右侧</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>side</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>侧边</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>top</source>
|
2020-06-21 20:19:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>上方</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>automatic</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>自动</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>auto monochrome</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>自动黑白</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>bi-level</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>单色</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>color</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>颜色</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>highlight</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>强调</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>monochrome</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>黑白</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>process bi-level</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>单色处理</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>process monochrome</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>黑白处理</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>one-sided</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>单面</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>two-sided</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>双面</translation>
|
2020-06-07 18:58:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>two-sided flipped</source>
|
2020-06-08 19:38:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>双面翻转</translation>
|
2020-06-06 17:12:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-09-29 22:47:37 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Idle</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>lxle</translation>
|
2020-09-29 22:47:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Processing</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>正在处理</translation>
|
2020-09-29 22:47:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Stopped</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>已停止</translation>
|
2020-09-29 22:47:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown State </source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>位置状态</translation>
|
2020-09-29 22:47:37 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-10-04 19:16:21 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>single document</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>一份文件</translation>
|
2020-10-04 19:16:21 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>uncollated</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>未整理的</translation>
|
2020-10-04 19:16:21 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>collated</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>整理的</translation>
|
2020-10-04 19:16:21 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>single document (new sheet)</source>
|
2020-10-07 19:25:59 +03:00
|
|
|
|
<translation>一份文件(新纸张)</translation>
|
2020-10-04 19:16:21 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-02-13 19:30:19 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unknown</source>
|
2021-04-24 15:59:40 +03:00
|
|
|
|
<translation>未知</translation>
|
2021-02-13 19:30:19 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2021-07-09 18:19:32 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>roll</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>alternate</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>alternate-roll</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>disc</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>envelope</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>hagaki</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>large capacity</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>left</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>main roll</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>stacker</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>mailbox</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>face-up</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>face-down</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>my mailbox</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2021-07-09 23:13:49 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>auto</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>auto (fit)</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>fill</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>fit</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>none</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-01-04 21:50:04 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-12-19 21:50:14 +03:00
|
|
|
|
</TS>
|