Merge pull request #56 from phklrz/patch-1

Update harbour-seaprint-fr.ts
This commit is contained in:
attah 2022-01-06 12:16:37 +01:00 committed by GitHub
commit 6ee912680e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -73,7 +73,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Donations</source> <source>Donations</source>
<translation>Don</translation> <translation>Dons</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Licensing</source> <source>Licensing</source>
@ -81,15 +81,15 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Source code is available at GitHub. Translations, bug reports and other contributions are welcome!</source> <source>Source code is available at GitHub. Translations, bug reports and other contributions are welcome!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Le code Source est disponible sur Github. Traductions, rapports de bug et autres contributions sont bienvenues !</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Special thanks to</source> <source>Special thanks to</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Remerciements tout particulier à</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>SeaPrint is free software released under the GNU General Public License (GPL), version 3 or later.</source> <source>SeaPrint is free software released under the GNU General Public License (GPL), version 3 or later.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>SeaPrint est un logiciel libre distribué sous Licence GNU General Public (GPL) version 3 ou ultérieure.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -116,23 +116,23 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Port 9100 is not used for IPP.</source> <source>Port 9100 is not used for IPP.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Le port 9100 n'est pas utilisé pour IPP</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The uri suffix is not in the printer&apos;s supported list.</source> <source>The uri suffix is not in the printer&apos;s supported list.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Le suffixe uri n&apos;est pas dans la liste supportée de l&apos;imprimante.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>It might not accept print jobs on this address.</source> <source>It might not accept print jobs on this address.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Elle pourrait ne pas accepter les tâches d&apos;impression à cette adresse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Consider using a suffix like &quot;/ipp/print&quot;.</source> <source>Consider using a suffix like &quot;/ipp/print&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Envisagez d&apos;utiliser un suffixe comme &quot;/ipp/print&quot;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The printer/server lists these suffixes:</source> <source>The printer/server lists these suffixes:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>L&apos;imprimante/le serveur liste ces suffixes :</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -161,7 +161,7 @@
<name>ConvertWorker</name> <name>ConvertWorker</name>
<message> <message>
<source>Conversion error</source> <source>Conversion error</source>
<translation>Error de conversion</translation> <translation>Erreur de conversion</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to load image</source> <source>Failed to load image</source>
@ -177,31 +177,31 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unsupported resolution (dpi)</source> <source>Unsupported resolution (dpi)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Résolution (dpi) non prise en charge</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unsupported target format</source> <source>Unsupported target format</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Format cible non pris en charge</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to get info about PDF file</source> <source>Failed to get info about PDF file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Échec de l&apos;obtention d&apos;informations du fichier PDF</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to open file</source> <source>Failed to open file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Échec de l&apos;ouverture du fichier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Printing</source> <source>Printing</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Impression en cours</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Conversion failed</source> <source>Conversion failed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Échec de la conversion</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Upload error</source> <source>Upload error</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Erreur de chargement</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -226,7 +226,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Make and model</source> <source>Make and model</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Constructeur et modèle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Printer status</source> <source>Printer status</source>
@ -234,7 +234,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>IPP versions</source> <source>IPP versions</source>
<translation>Version IPP</translation> <translation>Versions IPP</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>IPP features</source> <source>IPP features</source>
@ -246,11 +246,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Supply status</source> <source>Supply status</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Statut des consommables</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Location</source> <source>Location</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Localisation</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -269,7 +269,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>View jobs</source> <source>View jobs</source>
<translation>Voir les travaux</translation> <translation>Voir les tâches</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Remove printer</source> <source>Remove printer</source>
@ -309,38 +309,38 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unsupported document format</source> <source>Unsupported document format</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Format de document non supporté</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>This format may not render correctly</source> <source>This format may not render correctly</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ce format peut ne pas être rendu correctement</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>IppPrinter</name> <name>IppPrinter</name>
<message> <message>
<source>Failed to open file</source> <source>Failed to open file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Échec de l&apos;ouverture du fichier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unsupported print media</source> <source>Unsupported print media</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Média d&apos;impression non supporté</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cannot convert this file format</source> <source>Cannot convert this file format</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Impossible de convertir ce format de fichier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unknown document format</source> <source>Unknown document format</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Format de document inconnu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unknown document format dimensions</source> <source>Unknown document format dimensions</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Format de dimensions du document inconnu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Preparing</source> <source>Preparing</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>En cours de préparation</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -371,7 +371,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cancelling job failed</source> <source>Cancelling job failed</source>
<translation>Échec de l&apos;annulation de la tâche d&apos;impression</translation> <translation>Échec de l&apos;annulation de la tâche</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -386,27 +386,27 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Optional dependencies are not installed!</source> <source>Optional dependencies are not installed!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Les dépendances optionnelles ne sont pas installées !</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Become root:</source> <source>Become root:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Devenez super-utilisateur :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>To install, enable developer mode, and open a terminal.</source> <source>To install, enable developer mode, and open a terminal.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pour l'&apos;installation, activer le mode développeur et ouvrir un terminal.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Install calligra:</source> <source>Install calligra:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Installer Calligra :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>(done)</source> <source>(done)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>(fait)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>In order to print &quot;office&quot; documents like odt and doc(x) you need &quot;calligraconverter&quot; from the &quot;calligra&quot; package (version 3.2.1+, Sailfish OS 4.2).</source> <source>In order to print &quot;office&quot; documents like odt and doc(x) you need &quot;calligraconverter&quot; from the &quot;calligra&quot; package (version 3.2.1+, Sailfish OS 4.2).</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Afin d&apos;imprimer les documents &apos;office&apos; (.odt et .doc(x)), vous avez besoin de &quot;calligraconverter&quot; du paquet &quot;calligra&quot; (version 3.2.1+, Sailfish OS 4.2).</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -417,7 +417,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sides</source> <source>Sides</source>
<translation>Côté</translation> <translation>Côtés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copies</source> <source>Copies</source>
@ -441,108 +441,108 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Transfer format</source> <source>Transfer format</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Format de transfert</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Media source</source> <source>Media source</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Source du média</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Page range</source> <source>Page range</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Plage de pages</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Collated copies</source> <source>Collated copies</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Copies assemblées</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Default settings for %1 on this printer</source> <source>Default settings for %1 on this printer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Paramètres par défaut pour %1 sur cette imprimante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>(loaded)</source> <source>(loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>(chargé)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Output bin</source> <source>Output bin</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Bac de sortie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Media type</source> <source>Media type</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Type de média</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Top</source> <source>Top</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Haut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Bottom</source> <source>Bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Bas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Left</source> <source>Left</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Gauche</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Right</source> <source>Right</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Droit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Margins</source> <source>Margins</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Marges</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Pages per page</source> <source>Pages per page</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pages par page</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Scaling</source> <source>Scaling</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Mise à l&apos;échelle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Media handling</source> <source>Media handling</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Gestion du média</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Reset default settings</source> <source>Reset default settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Réinitialiser paramètres par défaut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save as default settings</source> <source>Save as default settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sauvegarder paramètres par défaut</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RangeSetting</name> <name>RangeSetting</name>
<message> <message>
<source>all</source> <source>all</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>tout</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>Setting</name> <name>Setting</name>
<message> <message>
<source>Reset</source> <source>Reset</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Réinitialiser</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>SettingsPage</name> <name>SettingsPage</name>
<message> <message>
<source>Show nag-screen</source> <source>Show nag-screen</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Afficher l&apos;écran d&apos;avertissement</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Consider additional formats</source> <source>Consider additional formats</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Envisager des formats additionnels</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Some printers support more formats than they advertise correctly. However, additional formats can be inferred from other attributes. Mainly relevant for Postscript-compatible printers that also support PDF.</source> <source>Some printers support more formats than they advertise correctly. However, additional formats can be inferred from other attributes. Mainly relevant for Postscript-compatible printers that also support PDF.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Certaines imprimantes supportent plus de formats que ce qu&apos;elles annoncent. Toutefois, les formats additionnels peuvent être déduits d&apos;autres attributs. Principalement pertinent pour les imprimantes compatibles Postscript qui supportent aussi le PDF.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Display the warning page about optional dependencies not being installed, if they are not installed.</source> <source>Display the warning page about optional dependencies not being installed, if they are not installed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Affiche la page d&apos;avertissement concernant les dépendances optionnelles non installées</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
@ -550,33 +550,33 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Ignore SSL errors</source> <source>Ignore SSL errors</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ignorer les erreurs SSL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>In order to work with self-signed certificates of printers and CUPS instances, SSL errors needs to be ignored.</source> <source>In order to work with self-signed certificates of printers and CUPS instances, SSL errors needs to be ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Afin de fonctionner avec des certificats autosignés des imprimantes et des instances CUPS, les erreurs SSL doivent être ignorées.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>SupplyItem</name> <name>SupplyItem</name>
<message> <message>
<source>Unknown type</source> <source>Unknown type</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Type inconnu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unnamed supply</source> <source>Unnamed supply</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Consommable sans nom</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>harbour-seaprint</name> <name>harbour-seaprint</name>
<message> <message>
<source>images</source> <source>images</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>images</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>documents</source> <source>documents</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>documents</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -591,7 +591,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>processing</source> <source>processing</source>
<translation>traitement</translation> <translation>en cours de traitement</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>processing-stopped</source> <source>processing-stopped</source>
@ -659,239 +659,239 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>PDF</source> <source>PDF</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>PDF</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Postscript</source> <source>Postscript</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Postscript</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>PWG-raster</source> <source>PWG-raster</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>PWG-raster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>URF-raster</source> <source>URF-raster</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>URF-raster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>PNG</source> <source>PNG</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>PNG</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>JPEG</source> <source>JPEG</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>JPEG</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>GIF</source> <source>GIF</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>GIF</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>auto-sense</source> <source>auto-sense</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>détection automatique</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>by-pass tray</source> <source>by-pass tray</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>bac auxiliaire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>tray</source> <source>tray</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>bac</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>bottom</source> <source>bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>bas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>center</source> <source>center</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>centre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>main</source> <source>main</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>principal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>manual</source> <source>manual</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>manuel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>middle</source> <source>middle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>milieu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>photo</source> <source>photo</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>photo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>rear</source> <source>rear</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>arrière</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>right</source> <source>right</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>droit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>side</source> <source>side</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>côté</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>top</source> <source>top</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>haut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>automatic</source> <source>automatic</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>automatique</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>auto monochrome</source> <source>auto monochrome</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>monochrome auto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>bi-level</source> <source>bi-level</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>binaire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>color</source> <source>color</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>couleur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>highlight</source> <source>highlight</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>éclaircir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>monochrome</source> <source>monochrome</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>monochrome</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>process bi-level</source> <source>process bi-level</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>traiter binaire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>process monochrome</source> <source>process monochrome</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>traiter monochrome</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>one-sided</source> <source>one-sided</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>recto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>two-sided</source> <source>two-sided</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>recto-verso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>two-sided flipped</source> <source>two-sided flipped</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>recto-verso inversé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Idle</source> <source>Idle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>En attente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Processing</source> <source>Processing</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>En cours de traitement</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Stopped</source> <source>Stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Arrêtée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unknown State </source> <source>Unknown State </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>État inconnu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>single document</source> <source>single document</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation >document unique</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>uncollated</source> <source>uncollated</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>non assemblés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>collated</source> <source>collated</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>assemblés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>single document (new sheet)</source> <source>single document (new sheet)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>document unique (nouvelle feuille)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Inconnu</translation> <translation>Inconnu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>roll</source> <source>roll</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>rouleau</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>alternate</source> <source>alternate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>secondaire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>alternate-roll</source> <source>alternate-roll</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>rouleau secondaire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>disc</source> <source>disc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>disque</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>envelope</source> <source>envelope</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>enveloppe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>hagaki</source> <source>hagaki</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>hagaki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>large capacity</source> <source>large capacity</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>grande capacité</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>left</source> <source>left</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>gauche</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>main roll</source> <source>main roll</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>rouleau principal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>stacker</source> <source>stacker</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>empileur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>mailbox</source> <source>mailbox</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>boîte mail</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>face-up</source> <source>face-up</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>face visible</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>face-down</source> <source>face-down</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>face cachée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>my mailbox</source> <source>my mailbox</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ma boîte mail</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>auto</source> <source>auto</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>auto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>auto (fit)</source> <source>auto (fit)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>auto (ajusté)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>fill</source> <source>fill</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>remplir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>fit</source> <source>fit</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ajusté</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>none</source> <source>none</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>aucun</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>