harbour-seaprint/translations/harbour-seaprint-pl.ts
2020-05-01 18:28:18 +02:00

292 lines
8.3 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pl">
<context>
<name>AboutPage</name>
<message>
<source>GitHub repository</source>
<translation>Repozytorium GitHub</translation>
</message>
<message>
<source>Report an Issue</source>
<translation>Raportuj błąd</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>O SeaPrint</translation>
</message>
<message>
<source>Network printing for Sailfish OS.</source>
<translation>Drukowanie sieciowe dla SailfishOS</translation>
</message>
<message>
<source>Icons</source>
<translation>Ikony</translation>
</message>
<message>
<source>Icon made by Gregguh.</source>
<translation>Ikona stworzona przez Gregguh.</translation>
</message>
<message>
<source>General contributions</source>
<translation>Główni developerzy</translation>
</message>
<message>
<source>Translations</source>
<translation>Tłumaczenia</translation>
</message>
<message>
<source>Chinese</source>
<translation>Chiński</translation>
</message>
<message>
<source>Licensing</source>
<translation>Licencjonowanie</translation>
</message>
<message>
<source>Source code is available at GitHub. Translations, bug reports and other contributions are welcome!</source>
<translation>Źródła dostępne na GitHub. Tłumaczenia,raportowanie błędów i inna pomoc mile widziane!</translation>
</message>
<message>
<source>SeaPrint licencing is still TBD, but will be some flavor of open.</source>
<translation>Licencjonowanie SeaPrint jest jeszcze nieustalone, ale będzie jakąś odmianą wolnej licencji.</translation>
</message>
<message>
<source>French</source>
<translation>Francuski</translation>
</message>
<message>
<source>Code and Testing - Rudi Timmermans</source>
<translation>Kod i Testowanie - Rudi Timmermans</translation>
</message>
<message>
<source>Spanish</source>
<translation>Hiszpański</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddPrinterDialog</name>
<message>
<source>Add printer</source>
<translation>Dodaj drukarkę</translation>
</message>
<message>
<source>On WiFI:</source>
<translation>Na WIFI:</translation>
</message>
<message>
<source>Found:</source>
<translation>Znalezione:</translation>
</message>
<message>
<source>No printer found</source>
<translation>Nie znaleziono drukarek</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznana drukarka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoverPage</name>
<message>
<source>SeaPrint</source>
<translation>SeaPrint</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FirstPage</name>
<message>
<source>Add by URL</source>
<translation>Dodaj za pomocą URL</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<source>No file selected</source>
<translation>Nie wybrano pliku</translation>
</message>
<message>
<source>View jobs</source>
<translation>Wyświetl zadania</translation>
</message>
<message>
<source>Remove printer</source>
<translation>Usuń drukarkę</translation>
</message>
<message>
<source>Removing printer</source>
<translation>Usuwanie drukarki</translation>
</message>
<message>
<source>About SeaPrint</source>
<translation>O SeaPrint</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznany</translation>
</message>
<message>
<source>No compatible formats supported</source>
<translation>Brak obsługiwanych kompatybilnych formatów</translation>
</message>
<message>
<source>Choose file</source>
<translation>Wybierz plik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JobsPage</name>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<source>jobs</source>
<translation>zadania</translation>
</message>
<message>
<source>Untitled job</source>
<translation>Zadania bez nazwy</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel job</source>
<translation>Anuluj zadanie</translation>
</message>
<message>
<source>Cancelling job</source>
<translation>usuwanie zadania</translation>
</message>
<message>
<source>job</source>
<translation>zadanie</translation>
</message>
<message>
<source>Cancelling job failed</source>
<translation>Nieudane usuwanie zadania</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrinterPage</name>
<message>
<source>Print</source>
<translation>Drukuj</translation>
</message>
<message>
<source>Sides</source>
<translation>Strony</translation>
</message>
<message>
<source>Copies</source>
<translation>Kopie</translation>
</message>
<message>
<source>Color mode</source>
<translation>Tryb koloru</translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
<translation>Jakość</translation>
</message>
<message>
<source>Resolution</source>
<translation>Rozdzielczość</translation>
</message>
<message>
<source>Print success: </source>
<translation>Drukowanie udane: </translation>
</message>
<message>
<source>Print failed: </source>
<translation>Nieudane drukowanie: </translation>
</message>
<message>
<source>Print media</source>
<translation>Drukuj multimedia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>utils</name>
<message>
<source>pending</source>
<translation>oczekiwanie</translation>
</message>
<message>
<source>pending-held</source>
<translation>w toku</translation>
</message>
<message>
<source>processing</source>
<translation>procesowanie</translation>
</message>
<message>
<source>processing-stopped</source>
<translation>procesowanie zatrzymane</translation>
</message>
<message>
<source>canceled</source>
<translation>anulowano</translation>
</message>
<message>
<source>aborted</source>
<translation>przerwano</translation>
</message>
<message>
<source>completed</source>
<translation>ukończone</translation>
</message>
<message>
<source>unknown state </source>
<translation>nieznany stan</translation>
</message>
<message>
<source>draft</source>
<translation>szkic</translation>
</message>
<message>
<source>normal</source>
<translation>normalny</translation>
</message>
<message>
<source>high</source>
<translation>wysoka</translation>
</message>
<message>
<source>unknown quality </source>
<translation>nieznana jakość</translation>
</message>
<message>
<source>portrait</source>
<translation>portretowy</translation>
</message>
<message>
<source>landscape</source>
<translation>horyzontalny</translation>
</message>
<message>
<source>reverse landscape</source>
<translation>odwrócony horyzontalny</translation>
</message>
<message>
<source>reverse portrait</source>
<translation>odwrócony horyzontalny</translation>
</message>
<message>
<source>unknown orientation </source>
<translation>nieznany układ</translation>
</message>
<message>
<source>dpi</source>
<translation>dpi</translation>
</message>
<message>
<source>dots/cm</source>
<translation>punkty/cm</translation>
</message>
</context>