harbour-tooter/translations/harbour-tooter-sr.ts

337 lines
11 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2018-10-23 17:39:47 +03:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sr">
2018-10-23 17:39:47 +03:00
<context>
<name>API</name>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>омиљен</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>вас прати</translation>
</message>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>разглашено</translation>
</message>
<message>
<source>said</source>
<translation>каже</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conversation</name>
<message>
<source>Conversation</source>
<translation>Разговор</translation>
</message>
<message>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
<source>Delete</source>
<translation>Обриши</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
<source>Emojis</source>
<translation>Емотикони</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
<source>Tap to insert</source>
<translation>Тапни за убацивање</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
<source>Write your warning here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Public</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Unlisted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Followers-only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Direct</source>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<message>
<source>What&apos;s on your mind?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</context>
<context>
<name>ImageFullScreen</name>
<message>
<source>Error loading</source>
<translation>Greška u učitavanju</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageUploader</name>
<message>
<source>The file %1 does not exists</source>
<translation>Фајл %1 не постоји</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation>Пријава</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Instance</source>
<translation>Инстанца</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation>Mastodon је бесплатна, open-source друштвена мрежа. Децентрализована алтернатива комерцијалним платформама која избегава ризике једне компаније која монополизује вашу комуникацију. Одаберите сервер у који имате поверења и без обзира на ваш избор - комуницирајте с осталим корисницима других мрежа. Свако може водити сопствену инстанцу Mastodon мреже и учестовати у комуникацији с другим инстанцама.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation>освежи</translation>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
</message>
<message>
<source>Enter a valid Mastodon instance URL</source>
<translation>Унесите URL ваше Мастодон инстанце</translation>
</message>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</context>
<context>
<name>MainPage</name>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Почетна</translation>
</message>
<message>
<source>Notifications</source>
<translation>Обавјештење</translation>
</message>
<message>
<source>New Toot</source>
<translation>Novi toot</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Претрага</translation>
</message>
<message>
<source>@user or #term</source>
<translation>@korisnik ili #pojam</translation>
</message>
<message>
<source>Local</source>
<translation>Локална</translation>
</message>
<message>
<source>Federated</source>
<translation>Федеративна</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MiniStatus</name>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>разглашено</translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>омиљено</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>вас прати</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyList</name>
<message>
<source>Load more</source>
<translation>учитај још</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Подешавања</translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Učitavanje</translation>
</message>
<message>
<source>please wait...</source>
<translation>молимо вас, сачекајте...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Profile</name>
<message>
<source>Unfollow</source>
<translation>Одпрати</translation>
</message>
<message>
<source>Follow request sent!</source>
<translation>Захтјев за праћењем поднесен!</translation>
</message>
<message>
<source>Following</source>
<translation>Пратите</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Утишај</translation>
</message>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Укини утишање</translation>
</message>
<message>
<source>Unblock</source>
<translation>Одблокирати</translation>
</message>
<message>
<source>Block</source>
<translation>Блокирати</translation>
</message>
<message>
<source>Statuses</source>
<translation>Статуси</translation>
</message>
<message>
<source>Favourites</source>
<translation>Омиљени</translation>
</message>
<message>
<source>Follow</source>
<translation>Прати</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation>Детаљи</translation>
</message>
<message>
<source>Followers</source>
<translation>Пратиоци</translation>
</message>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
<message>
<source>Bio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open Profile in Browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Подешавања</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation>Уклони налог</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation>Додај налог</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation>Укините дозволе за кориштење и уклоните налог с телефона</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation>Дозволите овој апликацији да користи ваш Mastodon налог</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation>Искључите ову опцију уколико желите да уштедите на преносу података</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation>Спомен плоча</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation>интерфејс дизајн и развој</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Visual identity</source>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Occitan &amp; French translation</source>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Dutch translation</source>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spanish translation</source>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Added README file</source>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chinese translation</source>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation>Прикажи слике у објавама</translation>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation>Преведи</translation>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation>Користите Transifex и помозите у преводу апликације на други језик</translation>
</message>
2020-01-31 13:15:44 +03:00
<message>
<source>Development and translations</source>
2020-01-31 13:15:44 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</context>
<context>
<name>Toot</name>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>разглашено</translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>омиљено</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>вас прати</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualContainer</name>
<message>
<source>Unboost</source>
<translation>Уклони разглас</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Boost</source>
<translation>Разгласи</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Unfavorite</source>
<translation>Уклони из омиљених</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
<message>
<source>Favorite</source>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
</message>
</context>
</TS>