harbour-tooter/translations/harbour-tooter-oc.ts

273 lines
7.3 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2017-06-12 09:57:50 +03:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<context>
<name>API</name>
<message>
<source>favourited</source>
2017-06-16 07:11:49 +03:00
<translation>a mes en favorit</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
2017-06-16 07:11:49 +03:00
<translation>vos sèc</translation>
</message>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>a partejat</translation>
</message>
<message>
<source>said</source>
2017-06-16 07:11:49 +03:00
<translation>a dich</translation>
</message>
</context>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
<context>
<name>Browser</name>
<message>
<source>Open in Browser</source>
<translation>Dobrir dins lo navigator</translation>
</message>
<message>
<source>Web mode</source>
<translation>Mòde Web</translation>
</message>
<message>
<source>Reading mode</source>
<translation>Mòde lectura</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conversation</name>
<message>
<source>Conversation</source>
2017-07-06 12:31:55 +03:00
<translation>Discutida</translation>
</message>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
<message>
<source>Content warning!</source>
2017-07-06 12:31:55 +03:00
<translation>Contengut sensible !</translation>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
</message>
<message>
<source>public</source>
2017-07-06 12:31:55 +03:00
<translation>public</translation>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
</message>
<message>
<source>unlisted</source>
2017-07-06 12:31:55 +03:00
<translation>pas listat</translation>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
</message>
<message>
<source>followers only</source>
2017-07-06 12:31:55 +03:00
<translation>seguidors solament</translation>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
</message>
<message>
<source>direct</source>
2017-07-06 12:31:55 +03:00
<translation>dirècte</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
2017-07-07 12:15:54 +03:00
<translation>Escafar</translation>
</message>
<message>
<source>Emojis</source>
2017-07-07 12:15:54 +03:00
<translation>Emojis</translation>
</message>
<message>
<source>Tap to insert</source>
2017-07-07 12:15:54 +03:00
<translation>Tustejar per inserir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageUploader</name>
<message>
<source>The file %1 does not exists</source>
2017-07-06 12:31:55 +03:00
<translation>Lo fichièr %1 existís pas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
2017-07-06 12:31:55 +03:00
<translation>Connexion</translation>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>MainPage</name>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Acuèlh</translation>
</message>
<message>
<source>Timeline</source>
<translation>Flux</translation>
</message>
<message>
<source>Notifications</source>
<translation>Notificacions</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Cercar</translation>
</message>
<message>
<source>New Toot</source>
<translation>Nòu tut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MiniStatus</name>
<message>
<source>boosted</source>
2017-06-16 07:11:49 +03:00
<translation>a tornat partejar</translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
2017-06-16 07:11:49 +03:00
<translation>a mes en favorit</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
2017-06-16 07:11:49 +03:00
<translation>vos sèc</translation>
</message>
</context>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
<context>
<name>MyList</name>
<message>
<source>Load more</source>
2017-07-04 18:23:51 +03:00
<translation>Cargar mai</translation>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
</message>
<message>
2017-07-20 13:14:16 +03:00
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
</context>
<context>
<name>Profile</name>
<message>
<source>Unfollow</source>
<translation>Quitar de seguir</translation>
</message>
<message>
<source>Follow request sent!</source>
<translation>Demanda de seguir enviada !</translation>
</message>
<message>
<source>Following</source>
<translation>Abonaments</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Amagar</translation>
</message>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Mostrar</translation>
</message>
<message>
<source>Unblock</source>
<translation>Desblocar</translation>
</message>
<message>
<source>Block</source>
<translation>Blocar</translation>
</message>
<message>
<source>Statuses</source>
<translation>Estatuts</translation>
</message>
<message>
<source>Favourites</source>
<translation>Favorits</translation>
</message>
<message>
<source>Follow</source>
<translation>Seguir</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation>Resumit</translation>
</message>
<message>
<source>Followers</source>
<translation>Seguidors</translation>
</message>
</context>
2017-07-20 13:14:16 +03:00
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
<context>
<name>Toot</name>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>a tornat partejar</translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>a mes en favorit</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>vos sèc</translation>
</message>
</context>
2017-07-04 02:07:39 +03:00
<context>
<name>VisualContainer</name>
<message>
<source>Unboost</source>
2017-07-04 18:23:51 +03:00
<translation>Partejar pas mai</translation>
2017-07-04 02:07:39 +03:00
</message>
<message>
<source>Boost</source>
2017-07-04 18:23:51 +03:00
<translation>Partejar</translation>
2017-07-04 02:07:39 +03:00
</message>
<message>
<source>Unfavorite</source>
2017-07-04 18:23:51 +03:00
<translation>Levar dels favorits</translation>
2017-07-04 02:07:39 +03:00
</message>
<message>
<source>Favorite</source>
2017-07-04 18:23:51 +03:00
<translation>Ajustar als favorits</translation>
2017-07-04 02:07:39 +03:00
</message>
</context>
2017-06-12 09:57:50 +03:00
</TS>