Updated translations

This commit is contained in:
molan-git 2020-04-28 22:10:29 +02:00 committed by GitHub
parent 038f0a37fb
commit 2511cd8797
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
15 changed files with 33 additions and 33 deletions

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation>Konto entfernen und für diese Anwendung deaktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>Zugriff durch diese Anwendung auf eigenes Mastodon-Konto erlauben</translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation>Άρση της αδειοδότησης της εφαρμογής και αφαίρεση του λογαριασμού σας</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>Να επιτρέπεται στην εφαρμογή να χρησιμοποιεί τον λογαριασμό σας στο Mastodon εκ μέρους σας</translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation>Retira la autorización a esta aplicación y elimina tu cuenta</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>Autoriza a esta aplicación para usar tu cuenta de Mastodon en tu nombre</translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation>Désautoriser cette application et enlever votre compte</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>Autoriser cette application d&apos;utiliser votre compte</translation>
</message>
<message>

View file

@ -114,7 +114,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/LoginPage.qml" line="121"/>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation>Mastodon è un servizio di rete sociale in software libero, costituito in una federazione d'istanze. Mastodon fa parte del più ampio Fediverso, permettendo ai suoi utenti di interagire anche con utenti su diverse piattaforme aperte che supportano lo stesso protocollo.</translation>
<translation>Mastodon è un servizio di rete sociale in software libero, costituito in una federazione d&apos;istanze. Mastodon fa parte del più ampio Fediverso, permettendo ai suoi utenti di interagire anche con utenti su diverse piattaforme aperte che supportano lo stesso protocollo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/LoginPage.qml" line="192"/>
@ -204,72 +204,72 @@
<context>
<name>Profile</name>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="172"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="173"/>
<source>Summary</source>
<translation>Sintesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="178"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="179"/>
<source>Followers</source>
<translation>Seguaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="183"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="184"/>
<source>Following</source>
<translation>Segue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="188"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="189"/>
<source>Statuses</source>
<translation>Toots</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="193"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="194"/>
<source>Favourites</source>
<translation>Apprezzati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="202"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="203"/>
<source>Unfollow</source>
<translation>Smetti di seguire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="202"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="203"/>
<source>Follow request sent!</source>
<translation>Richiesta di seguito inviata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="202"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="203"/>
<source>Follow</source>
<translation>Segui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="215"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="216"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Non silenziare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="215"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="216"/>
<source>Mute</source>
<translation>Silenzia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="228"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="229"/>
<source>Unblock</source>
<translation>Sblocca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="228"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="229"/>
<source>Block</source>
<translation>Blocca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="247"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="248"/>
<source>Bio</source>
<translation>Biografia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="294"/>
<location filename="../qml/pages/Profile.qml" line="295"/>
<source>Open Profile in Browser</source>
<translation>Aprire profile nel browser</translation>
</message>
@ -294,12 +294,12 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="28"/>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished">Annullare l'autorizzazione dell'app e rimuovere l'account</translation>
<translation type="unfinished">Annullare l&apos;autorizzazione dell&apos;app e rimuovere l&apos;account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="28"/>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished">Autorizzare l'app all'utilizzo del conto Mastodon</translation>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>Autorizzare l&apos;app all&apos;utilizzo del conto Mastodon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="60"/>
@ -319,7 +319,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="69"/>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished">Utilizzare Transifex per aiutare nella traduzione dell'app</translation>
<translation>Utilizzare Transifex per aiutare nella traduzione dell&apos;app</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="85"/>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation>Trek autorisaties van deze app in en verwijder je account</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>Autoriseer deze app om je Mastodon namens jou te gebruiken</translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation>Trekt autorisaties van dezen app in en verwijdert uwen account</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>Autoriseert dezen app voor uwe Mastodon-account namens u te gebruiken</translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation>Revocar laplicacion e levar vòstre compte</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>Autorizar aquesta aplicacion a utilizar vòstre compte Mastodon per vos</translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation>удалить учетную запись с устройства</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>Уполномочить это приложение использовать свою учетную запись Mastodon от вашего имени</translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation>Укините дозволе за кориштење и уклоните налог с телефона</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>Дозволите овој апликацији да користи ваш Mastodon налог</translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation>Avauktorisera denna app och radera ditt konto</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>Godkänn denna app att använda ditt Mastodon-konto dina vägnar</translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation>使 Mastodon </translation>
</message>
<message>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>