Merge pull request #20 from Quent-in/master

Update of OC/FR for Settings page
This commit is contained in:
Dusko Angirevic 2017-07-20 15:27:13 +02:00 committed by GitHub
commit 310e54ee01
2 changed files with 24 additions and 24 deletions

View file

@ -134,7 +134,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Paramètres</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -192,47 +192,47 @@
<name>Settings</name> <name>Settings</name>
<message> <message>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Paramètres</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Remove Account</source> <source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Supprimer le compte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add Account</source> <source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ajouter un compte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Load images in toots</source> <source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Charger les images des pouets</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Credits</source> <source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Crédits</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>UI/UX design and development</source> <source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>UI/UX design et développement</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Translate</source> <source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Traduire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source> <source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Révoquer et supprimer le compte de lapplication</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source> <source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Autoriser lapplication à utiliser votre compte Mastodon en votre nom</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source> <source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Désactiver cette option pour moins solliciter la connexion Internet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source> <source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Utiliser Transifex pour aider à traduire cette application dans votre langue</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

View file

@ -134,7 +134,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Parmètres</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -192,47 +192,47 @@
<name>Settings</name> <name>Settings</name>
<message> <message>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Paramètres</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Remove Account</source> <source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Levar un compte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add Account</source> <source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ajustar un compte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Load images in toots</source> <source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cargar los imatges dels tuts</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Credits</source> <source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Crèdits</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>UI/UX design and development</source> <source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>UI/UX design e desvlopament</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Translate</source> <source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Traduire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source> <source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Revocar laplicacion e levar vòstre compte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source> <source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Autorizar aquesta aplicacion a utilizar vòstre compte Mastodon per vos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source> <source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Desactivar aquesta opcion per estalviar vòstra connexion de donadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source> <source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Utilizar Transifex per ajudar a traduire laplicacion dins vòstra lenga</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>