harbour-tooter/translations/harbour-tooter-ru.ts
Dusko Angirevic 568e7953bb v 0.2.4
- Updated translations
- Added Russian
2017-11-02 15:34:50 +01:00

295 lines
8.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru">
<context>
<name>API</name>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>избранное</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>следую за тобой</translation>
</message>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>росту</translation>
</message>
<message>
<source>said</source>
<translation>сказал</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Browser</name>
<message>
<source>Open in Browser</source>
<translation>Открыть в браузере</translation>
</message>
<message>
<source>Web mode</source>
<translation>Веб-режим</translation>
</message>
<message>
<source>Reading mode</source>
<translation>Режим чтения</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL</source>
<translation>Копировать URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conversation</name>
<message>
<source>Conversation</source>
<translation>Беседа</translation>
</message>
<message>
<source>Content warning!</source>
<translation>Предупреждение о содержании!</translation>
</message>
<message>
<source>public</source>
<translation>публика</translation>
</message>
<message>
<source>unlisted</source>
<translation>не указан</translation>
</message>
<message>
<source>followers only</source>
<translation>только последователи</translation>
</message>
<message>
<source>direct</source>
<translation>непосредственный</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Emojis</source>
<translation>айликов</translation>
</message>
<message>
<source>Tap to insert</source>
<translation>Нажмите, чтобы вставить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageFullScreen</name>
<message>
<source>Error loading</source>
<translation>Ошибка при загрузке</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageUploader</name>
<message>
<source>The file %1 does not exists</source>
<translation>Файл %1 не существует</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation>Авторизоваться</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainPage</name>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Главная</translation>
</message>
<message>
<source>Timeline</source>
<translation>Временная шкала</translation>
</message>
<message>
<source>Notifications</source>
<translation>Уведомления</translation>
</message>
<message>
<source>New Toot</source>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Поиск</translation>
</message>
<message>
<source>@user or #term</source>
<translation>@пользователь или #срок</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MiniStatus</name>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>росту</translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>любимый</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>следую за тобой</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyList</name>
<message>
<source>Load more</source>
<translation>Загрузи больше</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Загрузка</translation>
</message>
<message>
<source>Performing request, please wait or request something else</source>
<translation>Выполняя запрос, подождите</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Profile</name>
<message>
<source>Unfollow</source>
<translation>Отписаться</translation>
</message>
<message>
<source>Follow request sent!</source>
<translation>Следуйте запрошенному запросу!</translation>
</message>
<message>
<source>Following</source>
<translation>Следующий</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Безгласный</translation>
</message>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Нет безгласный</translation>
</message>
<message>
<source>Unblock</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<source>Block</source>
<translation>Блокировать</translation>
</message>
<message>
<source>Statuses</source>
<translation>Статусы</translation>
</message>
<message>
<source>Favourites</source>
<translation>Избранные</translation>
</message>
<message>
<source>Follow</source>
<translation>Следить</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation>Резюме</translation>
</message>
<message>
<source>Followers</source>
<translation>Читают</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation>Удалить учетную запись</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation>Добавить аккаунт</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation>Уполномочить это приложение использовать свою учетную запись Mastodon от вашего имени</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation>Загружать изображения</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation>удалить учетную запись с устройства</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation>Зачет</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation>Переведите</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation>Используйте Transifex, чтобы помочь с переводом приложения на ваш язык</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation>Отключите эту опцию, если вы хотите сохранить подключение к данным</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Toot</name>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>росту</translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>имеет любимый</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>следую за тобой</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualContainer</name>
<message>
<source>Unboost</source>
<translation>Нет росту</translation>
</message>
<message>
<source>Boost</source>
<translation>Росту</translation>
</message>
<message>
<source>Unfavorite</source>
<translation>Избранные нет</translation>
</message>
<message>
<source>Favorite</source>
<translation>Избранные</translation>
</message>
</context>
</TS>