diff --git a/translations/harbour-fernschreiber-es.ts b/translations/harbour-fernschreiber-es.ts index 9272be0..252f35d 100644 --- a/translations/harbour-fernschreiber-es.ts +++ b/translations/harbour-fernschreiber-es.ts @@ -37,7 +37,7 @@ This project uses the Telegram Database Library (TDLib). Thanks for making it available under the conditions of the Boost Software License 1.0! - Este proyecto usa la librería TDLib de Telegram. ¡Gracias por estar disponible bajo las condiciones de la licencia de software-boost 1.0! + Este proyecto usa la librería TDLib de Telegram. ¡Gracias por estar disponible bajo las condiciones de la licencia software-boost 1.0! Open Telegram Database Library on GitHub @@ -65,11 +65,11 @@ This project uses twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License (coding) and CC-BY 4.0 (graphics)! - Este proyecto usa la librería twemoji de Tweeter. Derechos de autor 2018 Twitter Inc, y otros colaboradores. ¡Gracias por estar disponible bajo las condiciones de la licencia MIT (codificación) y CC-BY 4.0 (gráficos)! + Este proyecto usa la librería Twemoji de Tweeter. Derechos de autor 2018 Twitter Inc, y otros colaboradores. ¡Gracias por estar disponible bajo las condiciones de la licencia MIT y CC-BY 4.0 Open twemoji on GitHub - Librería twemoji + Librería Twemoji By Sebastian J. Wolf and <a href="https://github.com/Wunderfitz/harbour-fernschreiber#contributions">other contributors</a> @@ -77,19 +77,19 @@ This project uses rlottie. Copyright 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License! - Este proyecto usa la librería rlottie de Samsung Electronics Co, y otros colaboradores. ¡Gracias por estar disponible bajo las condiciones de la licencia MIT + Este proyecto usa la librería Rlottie de Samsung Electronics Co, y otros colaboradores. ¡Gracias por estar disponible bajo las condiciones de la licencia MIT Open rlottie on GitHub - Librería rlottie + Librería Rlottie Log Out - + Cerrar sesión Logged out - + Desconectado @@ -107,16 +107,16 @@ ChatInformationPageContent %1 subscribers - + + %1 suscriptor %1 suscriptores - %1 members - + + %1 miembro %1 miembros - @@ -129,7 +129,7 @@ Leaving chat - Saliendo de la charla + Saliendo del grupo Unknown @@ -174,14 +174,14 @@ %1 online - + %1 en línea - + %1 en líneas New Secret Chat - Charla secreta + Crear conversación secreta Unmute Chat @@ -197,7 +197,7 @@ Loading common chats… chats you have in common with a user - Cargando las charlas comunes… + Cargando conversaciones comunes… Loading group members… @@ -278,11 +278,11 @@ Unpin chat - Desanclar charla + Desanclar conversación Pin chat - Anclar charla + Anclar conversación Unmute chat @@ -305,16 +305,16 @@ %1 members - + + %1 miembro %1 miembros - %1 subscribers - + + %1 suscriptor %1 suscriptores - @@ -343,7 +343,7 @@ This chat is empty. - Esta charla está vacía. + Esta conversación está vacía. Leave Chat @@ -355,7 +355,7 @@ Leaving chat - Saliendo de la charla + Saliendo de conversación You joined the chat %1 @@ -367,32 +367,32 @@ %Ln Messages deleted - + + %Ln Mensajes borrado %Ln Mensajes borrados - %Ln messages have been copied - + + %Ln se han copiado los mensaje %Ln se han copiado los mensajes - Forward %Ln messages dialog header - + + Reenviar %Ln mensaje Reenviar %Ln mensajes - %Ln messages selected number of messages selected - + + %Ln mensaje seleccionado %Ln mensajes seleccionados - @@ -402,26 +402,26 @@ %1 online - + %1 en línea - + %1 en líneas This secret chat is not yet ready. Your chat partner needs to go online first. - Esta charla secreta aún no está lista. El contacto no está conectado. + Esta conversación secreta aún no está lista. El contacto no está conectado. Closing chat - Cerrando la charla + Cerrando la conversación Close Chat - Cerrar charla + Cerrar conversación Search in Chat - Buscar en charla + Buscar palabras Search in chat... @@ -429,22 +429,22 @@ Location: Obtaining position... - Ubicación: Recibiendo posición ... + Ubicación: Recibiendo posición... Location (%1/%2) - Ubicación (%1/%2) + Ubicación: (%1/%2) ChatSelectionPage Select Chat - Seleccionar charla + Seleccionar conversación You don't have any chats yet. - No hay todavía ninguna charla. + No hay todavía conversaciones. @@ -475,16 +475,16 @@ chats - - charlas - + + conversación + conversaciones unread messages - - - + + mensaje no leído + mensajes no leídos @@ -518,7 +518,7 @@ Change Chat Info member permission - Cambiar detalles de charla + Cambiar detalles de conversación Invite Users @@ -528,7 +528,7 @@ Pin Messages member permission - Mensajes de PIN + Mensajes Pin New Members @@ -553,7 +553,7 @@ Set how long every chat member has to wait between Messages - Establecer cuánto tiempo debe esperar cada miembro de la charla entre mensajes + Establecer cuánto tiempo debe esperar cada miembro de conversación entre mensajes @@ -637,11 +637,11 @@ left this chat myself - dejó esta charla + dejó esta conversación left this chat - dejó esta charla + dejó esta conversación Sticker: %1 @@ -664,11 +664,11 @@ changed the chat title myself - el título de charla se cambió + el título del grupo se cambió changed the chat title - el título de charla se cambió + el título del grupo se cambió sent a poll @@ -700,7 +700,7 @@ changed the chat photo myself - cambió la foto del grupo + cambió la foto de la conversación changed the chat photo @@ -709,7 +709,7 @@ deleted the chat photo myself - borró la foto de la charla + borró la foto de la conversación deleted the chat photo @@ -718,11 +718,11 @@ changed the secret chat TTL setting myself - cambió los ajustes de TTL en charla secreta + cambió los ajustes TTL en conversación secreta changed the secret chat TTL setting - cambió los ajustes de TTL en charla secreta + cambió los ajustes TTL en conversación secreta upgraded this group to a supergroup @@ -741,11 +741,11 @@ created a screenshot in this chat myself - creó un pantallazo en esta charla + creó un pantallazo en esta conversación created a screenshot in this chat - creó un pantallazo en esta charla + creó un pantallazo en esta conversación sent an unsupported message @@ -798,61 +798,61 @@ has added %1 to the chat - ha añadido %1 a charla + ha añadido %1 a la conversación has removed %1 from the chat - ha quitado %1 de charla + ha quitado %1 de la conversación have added %1 to the chat myself - ha añadido %1 a la charla + ha añadido %1 a la conversación have removed %1 from the chat myself - ha quitado %1 de charla + ha quitado %1 de la conversación scored %Ln points myself - - - + + punto %Ln anotado + puntos %Ln anotados scored %Ln points - - - + + punto %Ln anotado + puntos %Ln anotados sent a game myself - + envió un juego sent a game - + envió un juego sent a video note myself - envió una nota de video + envió una nota de video sent a video note - envió una nota de video + envió una nota de video ImagePage Download Picture - Bajar Imagen + Bajar imagen Download of %1 successful. @@ -871,11 +871,11 @@ Unknown - Desconocido + Desconocido This message was deleted - + Este mensaje fue borrado @@ -981,7 +981,7 @@ Pin Message - Anclar mensaje + Anclar mensaje Message unpinned @@ -1001,16 +1001,16 @@ scored %Ln points in %2 myself - - - + + punto %Ln anotado en %2 + puntos %Ln anotados en %2 scored %Ln points in %2 - - - + + punto %Ln anotado en %2 + puntos %Ln anotados en %2 @@ -1053,17 +1053,17 @@ %Ln% % of votes for option - + + %Ln% %Ln% - %Ln vote(s) total number of total votes - + + %Ln total de voto %Ln total de votos - @@ -1072,14 +1072,14 @@ via %1 message posted via bot user - + mensaje publicado a través del usuario bot MessageVoiceNote Voice Note - + Nota de voz @@ -1114,7 +1114,7 @@ Search a contact... - Buscar un contacto... + A b c Synchronize Contacts with Telegram @@ -1133,9 +1133,9 @@ NotificationManager %Ln unread messages - + + %Ln mensaje no leído %Ln mensajes no leídos - @@ -1151,7 +1151,7 @@ Waiting for network... - Esperando conexión... + Esperando la red... Connecting to network... @@ -1167,7 +1167,7 @@ Loading chat list... - cargando lista de charla... + cargando lista de conversaciones... Settings @@ -1175,11 +1175,11 @@ You don't have any chats yet. - No hay todavía ninguna charla. + No hay todavía conversaciones. New Chat - Nueva charla + Crear conversación Filter your chats... @@ -1187,7 +1187,7 @@ Search Chats - Buscar charlas + Buscar grupos Download of %1 successful. @@ -1207,11 +1207,11 @@ You can search public chats or create a new chat via the pull-down menu. - Puede buscar charlas públicas o crear un nueva charla a través de la polea de opciones. + Puede buscar grupos públicos o crear un grupo a través de la polea de opciones. Logging out - + Saliendo de la cuenta