From 9589d592fa12a6e76090ee83a35bfead987586c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miikka Jormanainen Date: Sat, 24 Oct 2020 14:52:53 +0300 Subject: [PATCH] Update harbour-fernschreiber-fi.ts --- translations/harbour-fernschreiber-fi.ts | 169 ++++++++++++----------- 1 file changed, 85 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/translations/harbour-fernschreiber-fi.ts b/translations/harbour-fernschreiber-fi.ts index 6645016..21b13b2 100644 --- a/translations/harbour-fernschreiber-fi.ts +++ b/translations/harbour-fernschreiber-fi.ts @@ -37,11 +37,11 @@ This project uses the Telegram Database Library (TDLib). Thanks for making it available under the conditions of the Boost Software License 1.0! - Tämä projekti käyttää Telegram Database Library (TDLib) -kirjastoa. Kiitokset sen jakamisesta Boost Software License 1.0 -lisenssillä! + Tämä projekti käyttää Telegram Database Library (TDLib) ‑kirjastoa. Kiitokset sen jakamisesta Boost Software License 1.0 ‑lisenssillä! Open Telegram Database Library on GitHub - Avaa Telegram Database -kirjasto GitHubissa + Avaa Telegram Database ‑kirjasto GitHubissa About Telegram @@ -49,7 +49,7 @@ This product uses the Telegram API but is not endorsed or certified by Telegram. - Tämä sovellus käyttää Telegram API:a, mutta ei ole Telegram:n hyväksymä tai varmentama. + Tämä sovellus käyttää Telegram APIa, mutta ei ole Telegramin hyväksymä tai varmentama. TDLib version %1 @@ -57,7 +57,7 @@ Logged in as %1 - Kirjautuneena sisään käyttäjänä %1 + Kirjautunut sisään käyttäjänä %1 Phone number: +%1 @@ -65,7 +65,7 @@ This project uses twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License (coding) and CC-BY 4.0 (graphics)! - Tämä projekti käyttää twemojia. Tekijänoikeus 2018 Twitter, Inc. ja muut tekijät. Kiitokset sen julkaisusta MIT- (lähdekoodi) ja CC-BY 4.0- (grafiikat) lisensseillä! + Tämä projekti käyttää twemojia. Tekijänoikeus 2018 Twitter, Inc. ja muut tekijät. Kiitokset sen julkaisusta MIT‑ (lähdekoodi) ja CC-BY 4.0‑ (grafiikat) lisensseillä! Open twemoji on GitHub @@ -91,67 +91,67 @@ ChatInformationPage Unmute Chat - Poista keskustelun vaimennus + Poista keskustelun vaimennus Mute Chat - Vaimenna keskustelu + Vaimenna keskustelu Unknown - Tuntematon + Tuntematon The Invite Link has been copied to the clipboard. - + Kutsulinkki on kopioitu leikepöydälle. %1 members, %2 online - %1 jäsentä, %2 paikalla + %1 jäsentä, %2 paikalla %1 subscribers - %1 tilaajaa + %1 tilaajaa %1 members - %1 jäsentä + %1 jäsentä Leave Group - + Poistu ryhmästä Leaving chat - + Poistutaan keskustelusta Info group or user infotext header - + Tietoa Phone Number user phone number header - + Puhelinnumero Invite Link header - + Kutsulinkki There is no information text available, yet. - + Tietoa ei ole vielä saatavilla. Chat Title group title header - + Keskustelun otsikko Enter 1-128 characters - + Syötä 1-128 merkkiä @@ -159,37 +159,37 @@ Loading common chats… chats you have in common with a user - + Ladataan yhteisiä keskusteluja... Unknown - Tuntematon + Tuntematon Groups Button: groups in common (short) - + Ryhmät Members Button: Group Members - + Jäsenet Loading group members… - + Ladataan ryhmän jäseniä... You - Sinä + Sinä You don't have any groups in common with this user. - + Sinulla ei ole yhteisiä ryhmiä tämän käyttäjän kanssa. This group is empty. - + Tämä ryhmä on tyhjä. @@ -197,38 +197,38 @@ Settings Button: Chat Settings - Asetukset + Asetukset ChatListViewItem Unknown - Tuntematon + Tuntematon You - Sinä + Sinä Unmute Chat - Poista keskustelun vaimennus + Poista keskustelun vaimennus Mute Chat - Vaimenna keskustelu + Vaimenna keskustelu User Info - + Käyttäjän tiedot Group Info - + Ryhmän tiedot Mark all messages as read - + Merkitse kaikki viestit luetuiksi @@ -295,11 +295,11 @@ Forwarded Message - + Välitetty viesti This chat is empty. - + Tämä keskustelu on tyhjä. @@ -314,7 +314,8 @@ in - + The preposition 'in' is translated to Finnish using the inessive case (suffix -ssa/-ssä), so this string should be left empty in the translation. Unfortunately Qt will ignore empty translations, so let's use the character U+200B (zero width space) instead. + Waiting for network... @@ -338,7 +339,7 @@ chat - keskustelu + keskustelussa chats @@ -361,67 +362,67 @@ Group Member Permissions what can normal group members do - + Ryhmän jäsenten käyttöoikeudet Send Messages member permission - + Lähettä viestejä Send Media Messages member permission - + Lähettää mediaviestejä Send Other Messages member permission - + Lähettää muita viestejä Add Web Page Previews member permission - + Lähettää verkkosivuesikatseluita Change Chat Info member permission - + Muuttaa keskustelun tietoja Invite Users member permission - + Kutsua jäseniä Pin Messages member permission - + Kiinnittää viestejä New Members what can new group members do - + Uudet jäsenet New members can see older messages member permission - + Uudet jäsenet voivat nähdä vanhoja viestejä EditSuperGroupSlowModeColumn Slow Mode - + Hidas moodi Off - + Pois Set how long every chat member has to wait between Messages - + Aseta kuinka kauan jokaisen keskustelun jäsenen täytyy odottaa viestien välillä @@ -536,11 +537,11 @@ changed the chat title myself - + muutit keskustelun otsikkoa changed the chat title - + muutti keskustelun otsikkoa @@ -555,7 +556,7 @@ Download failed. - Lataus epäonnistui + Lataus epäonnistui. @@ -625,14 +626,14 @@ Use the international format, e.g. %1 - + Käytä kansainvälistä muotoa, esimerkiksi %1 LocationPreview Install Pure Maps to inspect this location. - Asenna Pure Maps tarkastellaksesi sijaintia + Asenna Pure Maps tarkastellaksesi sijaintia. @@ -682,7 +683,7 @@ You don't have any chats yet. - Sinulla ei ole vielä keskusteluja + Sinulla ei ole vielä keskusteluja. @@ -697,54 +698,54 @@ Send message by enter - Lähetä viesti palautusnäppäimellä + Lähetä viesti rivinvaihdolla Send your message by pressing the enter key - Lähetä viestisi painamalla palautusnäppäintä (enter) + Lähetä viestisi painamalla rivinvaihtonäppäintä (enter) Appearance - + Ulkoasu Show stickers as images - + Näytä tarrat kuvina Show background for stickers and align them centrally like images - + Näytä tarroissa tausta ja keskitä ne kuten kuvat Notification feedback - + Ilmoitusten palaute All events - + Kaikki tapahtumat Only new events - + Vain uudet tapahtumat None - + Ei mitään Use non-graphical feedback (sound, vibration) for notifications - + Käytä ei-graafista palautetta (ääni, värinä) ilmoituksille StickerPicker Recently used - + Viimeksi käytetty Loading stickers... - + Ladataan tarroja... @@ -759,7 +760,7 @@ Download failed. - Lataus epäonnistui + Lataus epäonnistui. @@ -913,56 +914,56 @@ was never online - Ei ole ollut koskaan paikalla + ei ole ollut koskaan paikalla offline, last online: last month - Poissa. Nähty viimeksi: viime kuussa + poissa. Nähty viimeksi: viime kuussa offline, last online: last week - Poissa. Nähty viimeksi: viime viikolla + poissa. Nähty viimeksi: viime viikolla offline, last online: %1 - Poissa. Nähty viimeksi: %1 + poissa. Nähty viimeksi: %1 online - paikalla + paikalla offline, was recently online - poissa, oli hetki sitten paikalla + poissa, oli hetki sitten paikalla Admin channel user role - + Pääkäyttäjä Banned channel user role - + Estetty Creator channel user role - + Perustaja Restricted channel user role - + Rajoitettu changed the chat title to %1 myself - + vaihdoit keskustelun otsikoksi %1 changed the chat title to %1 - + vaihtoi keskustelun otsikoksi %1