Merge pull request #452 from carlosgonz0/patch-33
Finally i had the time to check & write on es.ts
This commit is contained in:
commit
a4dcec0540
1 changed files with 15 additions and 15 deletions
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Licensed under GNU GPLv3</source>
|
||||
<translation>Usa la licencia GPLv3</translation>
|
||||
<translation>Licenciado por: GPLv3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sources on GitHub</source>
|
||||
|
@ -97,11 +97,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This project uses OpenStreetMap Nominatim for reverse geocoding of location attachments. Thanks for making it available as web service!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Este proyecto usa la librería OpenStreetMap Nominatim para la codificación geográfica inversa de archivos adjuntos de ubicación. ¡Gracias por estar disponible como servicio web!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open OSM Nominatim Wiki</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Librería OSM Nominatim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -516,11 +516,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dirección desconocida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accuracy: %1m</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Exactitud: %1m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sponsored Message</source>
|
||||
|
@ -741,7 +741,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<source>sent a voice note</source>
|
||||
<comment>myself</comment>
|
||||
<translation>envie una nota de voz</translation>
|
||||
<translation>envié una nota de voz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>sent a venue</source>
|
||||
|
@ -940,7 +940,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Animated Emoji: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Emoji animado: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1185,7 +1185,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transport-encrypted, uses Telegram Cloud, sharable across devices</source>
|
||||
<translation>Transporte-encriptado, usa la nube de Telegram, se puede compartir entre dispositivos</translation>
|
||||
<translation>Transporte-encriptado, usa la nube de Telegram, compartible entre dispositivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search a contact...</source>
|
||||
|
@ -1516,11 +1516,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show stickers as emojis</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mostrar pegatinas como emojis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Only display emojis instead of the actual stickers</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>Solo muestra emojis en lugar de las pegatinas reales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show stickers as images</source>
|
||||
|
@ -1551,11 +1551,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Focus text input on chat open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Enfocar la entrada de texto en la conversación abierta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Focus the text input area when entering a chat</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Enfocar el área de entrada de texto al ingresar a una conversación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Focus text input area after send</source>
|
||||
|
@ -1746,7 +1746,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Profile Pictures</source>
|
||||
<translation>Perfil de imagen</translation>
|
||||
<translation>Imagen de perfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add Picture</source>
|
||||
|
@ -2280,7 +2280,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Animated Emoji: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Emoji animado: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue