Merge pull request #366 from jorm1s/patch-8

Update harbour-fernschreiber-fi.ts
This commit is contained in:
Sebastian Wolf 2021-02-04 21:46:10 +01:00 committed by GitHub
commit aa2d47cb11
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -476,16 +476,16 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>chats</source>
<translation type="unfinished">
<translation>
<numerusform>keskustelussa</numerusform>
<numerusform>keskustelussa</numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>unread messages</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>lukematon viesti</numerusform>
<numerusform>lukematonta viestiä</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@ -1530,126 +1530,126 @@
</message>
<message>
<source>User Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Käyttäjäprofiili</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<comment>first name of the logged-in profile - header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Etunimi</translation>
</message>
<message>
<source>Enter 1-64 characters</source>
<translation type="unfinished">Syötä 1-128 merkkiä {1-64 ?}</translation>
<translation>Syötä 1-64 merkkiä</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<comment>last name of the logged-in profile - header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sukunimi</translation>
</message>
<message>
<source>Enter 0-64 characters</source>
<translation type="unfinished">Syötä 1-128 merkkiä {0-64 ?}</translation>
<translation>Syötä 1-64 merkkiä</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<comment>user name of the logged-in profile - header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Käyttäjätunnus</translation>
</message>
<message>
<source>Allow chat invites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Salli keskustelukutsut</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether you can be invited to chats.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Yksityisyysasetus joka määrittää voiko keskustelukutsuja lähettää sinulle.</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kyllä</translation>
</message>
<message>
<source>Your contacts only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vain yhteystiedoillesi</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ei</translation>
</message>
<message>
<source>Allow finding by phone number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Salli haku puhelinnumerolla</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether you can be found by your phone number.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Yksityisyysasetus joka määrittää voivatko muut löytää käyttäjäsi puhelinnumeron perusteella.</translation>
</message>
<message>
<source>Show link in forwarded messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Näytä linkki välitetyissä viesteissä</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether a link to your account is included in forwarded messages.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Yksityisyysasetus joka määrittää sisältävätkö välitetyt viesti linkin käyttäjätunnukseesi.</translation>
</message>
<message>
<source>Show phone number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Näytä puhelinnumero</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether your phone number is visible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Yksityisyysasetus joka määrittää onko puhelinnumerosi julkinen.</translation>
</message>
<message>
<source>Show profile photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Näytä profiilikuva</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether your profile photo is visible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Yksityisyysasetus joka määrittää onko profiilikuvasi julkinen.</translation>
</message>
<message>
<source>Show status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Näytä tila</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether your online status is visible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Yksityisyysasetus joka määrittää näytetäänkö muille käyttäjille kun olet online-tilassa</translation>
</message>
<message>
<source>Add Picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lisää kuva</translation>
</message>
<message>
<source>Profile Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Profiilikuvat</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Poista kuva</translation>
</message>
<message>
<source>Uploading...</source>
<translation type="unfinished">Lähetetään...</translation>
<translation>Lähetetään...</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting profile picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Poistetaan profiilikuvaa</translation>
</message>
<message>
<source>Enable notification sounds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Käytä äänimerkkejä</translation>
</message>
<message>
<source>When sounds are enabled, Fernschreiber will use the current Sailfish OS notification sound for chats, which can be configured in the system settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kun äänet ovat käytössä, Fernschreiber käyttää Sailfish OS:n ilmoitusääniä keskusteluille, jotia voit muuttaa järjestelmäasetuksista.</translation>
</message>
<message>
<source>Delay before marking messages as read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Viive viestien merkitsemisessä luetuksi</translation>
</message>
<message>
<source>Fernschreiber will wait a bit before messages are marked as read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fernschreiber odottaa hetken ennen kuin viestit merkitään luetuiksi</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1675,7 +1675,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy video to gallery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kopioi video galleriaan</translation>
</message>
</context>
<context>