diff --git a/translations/harbour-fernschreiber-fi.ts b/translations/harbour-fernschreiber-fi.ts index 27e503b..5d20a3b 100644 --- a/translations/harbour-fernschreiber-fi.ts +++ b/translations/harbour-fernschreiber-fi.ts @@ -99,84 +99,84 @@ ChatInformationPageContent %1 subscribers - + + %1 tilaaja %1 tilaajaa - %1 members - + + %1 jäsen %1 jäsentä - Leave Chat - Poistu keskustelusta + Poistu keskustelusta Join Chat - Liity keskusteluun + Liity keskusteluun Leaving chat - Poistutaan keskustelusta + Poistutaan keskustelusta Unmute Chat - Poista keskustelun vaimennus + Poista keskustelun vaimennus Mute Chat - Vaimenna keskustelu + Vaimenna keskustelu Unknown - Tuntematon + Tuntematon Chat Title group title header - Keskustelun otsikko + Keskustelun otsikko Enter 1-128 characters - Syötä 1-128 merkkiä + Syötä 1-128 merkkiä There is no information text available, yet. - Tietoa ei ole vielä saatavilla. + Tietoa ei ole vielä saatavilla. Info group or user infotext header - Tietoa + Tietoa Phone Number user phone number header - Puhelinnumero + Puhelinnumero Invite Link header - Kutsulinkki + Kutsulinkki The Invite Link has been copied to the clipboard. - Kutsulinkki on kopioitu leikepöydälle. + Kutsulinkki on kopioitu leikepöydälle. %1, %2 combination of '[x members], [y online]', which are separate translations - + %1, %2 %1 online - - - + + %1 paikalla + %1 paikalla @@ -217,17 +217,17 @@ Groups Button: groups in common (short) - Ryhmät + Ryhmät Members Button: Group Members - Jäsenet + Jäsenet Settings Button: Chat Settings - Asetukset + Asetukset @@ -273,16 +273,16 @@ %1 members - + + %1 jäsen %1 jäsentä - %1 subscribers - + + %1 tilaaja %1 tilaajaa - @@ -331,48 +331,48 @@ Select Messages - + Valitse viestejä %Ln Messages deleted - - - + + %Ln Viesti poistettu + %Ln Viestiä poistettu %Ln messages have been copied - - - + + %Ln viesti kopioitu + %Ln viestiä kopioitu Forward %Ln messages dialog header - - - + + Välitä %Ln viesti + Välitä %Ln viestiä %Ln messages selected number of messages selected - - - + + %Ln viesti valittu + %Ln viestiä valittu %1, %2 combination of '[x members], [y online]', which are separate translations - + %1, %2 %1 online - - - + + %1 paikalla + %1 paikalla @@ -380,11 +380,11 @@ ChatSelectionPage Select Chat - + Valitse keskustelu You don't have any chats yet. - Sinulla ei ole vielä keskusteluja. + Sinulla ei ole vielä keskusteluja. @@ -866,11 +866,11 @@ Select Message - + Valitse viesti Pin Message - + Kiinnitä viesti @@ -884,20 +884,20 @@ MessageOverlayFlickable You - Sinä + Sinä This message was forwarded. Original author: %1 - + Välitetty viesti. Alkuperäinen lähettäjä: %1 NotificationManager %Ln unread messages - - - + + %Ln lukematon viesti + %Ln lukematonta viestiä @@ -948,15 +948,15 @@ PinnedMessageItem You - Sinä + Sinä Pinned Message - + Kiinnitetty viesti Message unpinned - + Viestin kiinnitys poistettu @@ -1049,9 +1049,9 @@ %Ln% % of votes for option - + + %Ln% %Ln% - @@ -1118,9 +1118,9 @@ %Ln% % of votes for option - + + %Ln% %Ln% - @@ -1201,7 +1201,7 @@ Notification turns on the display - + Ilmoitus kytkee näytön päälle @@ -1234,7 +1234,7 @@ WebPagePreview Preview not supported for this link... - + Esikatselua ei tueta tälle linkille... @@ -1595,11 +1595,11 @@ sent a video note myself - + lähetit videoviestin sent a video note - + lähetti videoviestin You are already a member of this chat.