harbour-fernschreiber/translations/harbour-fernschreiber-ru.ts

1577 lines
55 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru">
<context>
<name>AboutPage</name>
<message>
<source>About Fernschreiber</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<source>A Telegram client for Sailfish OS</source>
<translation>Телеграм клиент для Sailfish OS</translation>
</message>
<message>
<source>Send E-Mail</source>
<translation>Отправить E-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Licensed under GNU GPLv3</source>
<translation>Лицензирован в соответствии с GNU GPLv3</translation>
</message>
<message>
<source>Sources on GitHub</source>
<translation>Исходный код на GitHub</translation>
</message>
<message>
<source>Terms of Service</source>
<translation>Условия обслуживания</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy Policy</source>
<translation>Конфиденциальность</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation>Благодарности</translation>
</message>
<message>
<source>This project uses the Telegram Database Library (TDLib). Thanks for making it available under the conditions of the Boost Software License 1.0!</source>
<translation>Этот проект использует Telegram Database Library (TDLib). Спасибо, что сделали её доступной на условиях лицензии Boost Software License 1.0!</translation>
</message>
<message>
<source>Open Telegram Database Library on GitHub</source>
<translation>Открыть Telegram Database Library на GitHub</translation>
</message>
<message>
<source>About Telegram</source>
<translation>Телеграм</translation>
</message>
<message>
<source>This product uses the Telegram API but is not endorsed or certified by Telegram.</source>
<translation>Этот продукт использует Telegram API, но не одобрен или сертифицирован Telegram.</translation>
</message>
<message>
<source>TDLib version %1</source>
<translation>Версия TDLib %1</translation>
</message>
<message>
<source>Logged in as %1</source>
<translation>Вы тут как %1</translation>
</message>
<message>
<source>Phone number: +%1</source>
<translation>Ваш телефон: +%1</translation>
</message>
<message>
<source>This project uses twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License (coding) and CC-BY 4.0 (graphics)!</source>
<translation>Этот проект использует twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. и др. Спасибо, что сделали её доступной на условиях лицензии MIT License (программирование) und CC-BY 4.0 (графика)!</translation>
</message>
<message>
<source>Open twemoji on GitHub</source>
<translation>Открыть Twemoji на GitHub</translation>
</message>
<message>
<source>By Sebastian J. Wolf and &lt;a href=&quot;https://github.com/Wunderfitz/harbour-fernschreiber#contributions&quot;&gt;other contributors&lt;/a&gt;</source>
<translation>Sebastian J. Wolf и &lt;a href=&quot;https://github.com/Wunderfitz/harbour-fernschreiber#contributions&quot;&gt;другие участники&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>This project uses rlottie. Copyright 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License!</source>
<translation>Этот проект использует rlottie. Copyright 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. и др. Спасибо, что сделали её доступной на условиях лицензии MIT License!</translation>
</message>
<message>
<source>Open rlottie on GitHub</source>
<translation>Открыть rlottie на GitHub</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BackgroundProgressIndicator</name>
<message>
<source>%1 %</source>
<translation>%1 %</translation>
</message>
<message>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatInformationPageContent</name>
<message>
<source>%1 members, %2 online</source>
<translation type="unfinished">%1 участников, %2 онлайн</translation>
</message>
<message>
<source>%1 subscribers</source>
<translation type="unfinished">%1 подписчиков</translation>
</message>
<message>
<source>%1 members</source>
<translation type="unfinished">%1 участников</translation>
</message>
<message>
<source>Leave Chat</source>
<translation type="unfinished">Выйти из чата</translation>
</message>
<message>
<source>Join Chat</source>
<translation type="unfinished">Зайти в чат</translation>
</message>
<message>
<source>Leaving chat</source>
<translation type="unfinished">Выход из чата</translation>
</message>
<message>
<source>Unmute Chat</source>
<translation type="unfinished">Включить уведомления</translation>
</message>
<message>
<source>Mute Chat</source>
<translation type="unfinished">Выключить уведомления</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chat Title</source>
<comment>group title header</comment>
<translation type="unfinished">Заголовок чата</translation>
</message>
<message>
<source>Enter 1-128 characters</source>
<translation type="unfinished">Введите 1-128 символов</translation>
</message>
<message>
<source>There is no information text available, yet.</source>
<translation type="unfinished">Информация отсутствует</translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<comment>group or user infotext header</comment>
<translation type="unfinished">Информация</translation>
</message>
<message>
<source>Phone Number</source>
<comment>user phone number header</comment>
<translation type="unfinished">Номер телефона</translation>
</message>
<message>
<source>Invite Link</source>
<comment>header</comment>
<translation type="unfinished">Ссылка для приглашения</translation>
</message>
<message>
<source>The Invite Link has been copied to the clipboard.</source>
<translation type="unfinished">Ссылка для приглашения скопирована в буффер обмена</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatInformationTabItemMembersGroups</name>
<message>
<source>Loading common chats…</source>
<comment>chats you have in common with a user</comment>
<translation>Загрузка общих чатов…</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>нет информации</translation>
</message>
<message>
<source>Loading group members…</source>
<translation>Загрузка списка участников…</translation>
</message>
<message>
<source>You</source>
<translation>Вы</translation>
</message>
<message>
<source>You don&apos;t have any groups in common with this user.</source>
<translation>У вас нет общих групп с этим пользователем</translation>
</message>
<message>
<source>This group is empty.</source>
<translation>В этой группе никого нет.</translation>
</message>
<message>
<source>Channel members are anonymous.</source>
<translation>Участники группы анонимны.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatInformationTabView</name>
<message>
<source>Groups</source>
<comment>Button: groups in common (short)</comment>
<translation type="unfinished">Группы</translation>
</message>
<message>
<source>Members</source>
<comment>Button: Group Members</comment>
<translation type="unfinished">Участники группы</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<comment>Button: Chat Settings</comment>
<translation type="unfinished">Настройки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatListViewItem</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>нет информации</translation>
</message>
<message>
<source>You</source>
<translation>Вы</translation>
</message>
<message>
<source>Unmute Chat</source>
<translation>Включить уведомления</translation>
</message>
<message>
<source>Mute Chat</source>
<translation>Выключить уведомления</translation>
</message>
<message>
<source>User Info</source>
<translation>Информация о пользователе</translation>
</message>
<message>
<source>Group Info</source>
<translation>Информация о группе</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all messages as read</source>
<translation>Отметить все сообщения как прочитанные</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatPage</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Неизвестный(ая)</translation>
</message>
<message>
<source>Your message</source>
<translation>Ваше сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>%1 members, %2 online</source>
<translation>%1 участников, %2 онлайн</translation>
</message>
<message>
<source>%1 members</source>
<translation>%1 участников</translation>
</message>
<message>
<source>%1 subscribers</source>
<translation>%1 подписчиков</translation>
</message>
<message>
<source>Loading messages...</source>
<translation>Загрузка сообщений...</translation>
</message>
<message>
<source>Unmute Chat</source>
<translation>Включить уведомления</translation>
</message>
<message>
<source>Mute Chat</source>
<translation>Выключить уведомления</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Message</source>
<translation>Редактировать</translation>
</message>
<message>
<source>edited</source>
<translation>изменено</translation>
</message>
<message>
<source>Uploading...</source>
<translation>Отправка...</translation>
</message>
<message>
<source>This chat is empty.</source>
<translation>Пустой чат.</translation>
</message>
<message>
<source>Leave Chat</source>
<translation>Выйти из чата</translation>
</message>
<message>
<source>Join Chat</source>
<translation>Зайти в чат</translation>
</message>
<message>
<source>Leaving chat</source>
<translation>Выход из чата</translation>
</message>
<message>
<source>You joined the chat %1</source>
<translation>Вы зашли в чат «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Select Messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n Messages deleted</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n messages have been copied</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n messages selected</source>
<comment>number of messages selected</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Forward %n messages</source>
<comment>dialog header</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatSelectionPage</name>
<message>
<source>Select Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You don&apos;t have any chats yet.</source>
<translation type="unfinished">Тут пока ничего нет</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoverPage</name>
<message>
<source>unread message</source>
<translation>непрочитанное сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>unread messages</source>
<translation>непрочитанных сообщений</translation>
</message>
<message>
<source>in</source>
<translation>в</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting for network...</source>
<translation>Ожидание сети...</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to network...</source>
<translation>Подключение к сети...</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to proxy...</source>
<translation>Подключение к прокси...</translation>
</message>
<message>
<source>Connected</source>
<translation>Подключен</translation>
</message>
<message>
<source>Updating content...</source>
<translation>Обновление контента...</translation>
</message>
<message>
<source>chat</source>
<translation>чат</translation>
</message>
<message>
<source>chats</source>
<translation>чаты</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DocumentPreview</name>
<message>
<source>Download Document</source>
<translation>Скачать документ</translation>
</message>
<message>
<source>Open Document</source>
<translation>Открыть документ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupChatPermissionsColumn</name>
<message>
<source>Group Member Permissions</source>
<comment>what can normal group members do</comment>
<translation>Права участников группы</translation>
</message>
<message>
<source>Send Messages</source>
<comment>member permission</comment>
<translation>Посылать сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Send Media Messages</source>
<comment>member permission</comment>
<translation>Посылать медиа-сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Send Other Messages</source>
<comment>member permission</comment>
<translation>Посылать другие сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Add Web Page Previews</source>
<comment>member permission</comment>
<translation>Добавлять предпросмотр веб страниц</translation>
</message>
<message>
<source>Change Chat Info</source>
<comment>member permission</comment>
<translation>Менять информацию о чате</translation>
</message>
<message>
<source>Invite Users</source>
<comment>member permission</comment>
<translation>Приглашать участников</translation>
</message>
<message>
<source>Pin Messages</source>
<comment>member permission</comment>
<translation>Прицеплять сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>New Members</source>
<comment>what can new group members do</comment>
<translation>Новые участники</translation>
</message>
<message>
<source>New members can see older messages</source>
<comment>member permission</comment>
<translation>Новые участники могут видеть старые сообщения</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditSuperGroupSlowModeColumn</name>
<message>
<source>Slow Mode</source>
<translation>Медленный режим</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
<translation>Выкл</translation>
</message>
<message>
<source>Set how long every chat member has to wait between Messages</source>
<translation>Задержка между сообщениями</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FernschreiberUtils</name>
<message>
<source>sent a picture</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) картинку</translation>
</message>
<message>
<source>sent a picture</source>
<translation>отправил(а) картинку</translation>
</message>
<message>
<source>sent a video</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) видео</translation>
</message>
<message>
<source>sent a video</source>
<translation>отправил(а) видео</translation>
</message>
<message>
<source>sent an animation</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) анимацию</translation>
</message>
<message>
<source>sent an animation</source>
<translation>отправил(а) анимацию</translation>
</message>
<message>
<source>sent a voice note</source>
<translation>отправил(а) голосовую заметку</translation>
</message>
<message>
<source>sent a document</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) документ</translation>
</message>
<message>
<source>sent a document</source>
<translation>отправил(а) документ</translation>
</message>
<message>
<source>sent a location</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) местоположение</translation>
</message>
<message>
<source>sent a location</source>
<translation>отправил(а) местоположение</translation>
</message>
<message>
<source>have registered with Telegram</source>
<comment>myself</comment>
<translation>зарегистрирован(а) в Telegram</translation>
</message>
<message>
<source>has registered with Telegram</source>
<translation>зарегистрирован(а) в Telegram</translation>
</message>
<message>
<source>joined this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation>присоединил(ась)ся к чату</translation>
</message>
<message>
<source>joined this chat</source>
<translation>присоединил(ась)ся к чату</translation>
</message>
<message>
<source>were added to this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation>был добавлен(а) в чат</translation>
</message>
<message>
<source>was added to this chat</source>
<translation>добавлен(а) в чат</translation>
</message>
<message>
<source>left this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation>покинул(а) чат</translation>
</message>
<message>
<source>left this chat</source>
<translation>покунул(а) чат</translation>
</message>
<message>
<source>Sticker: %1</source>
<translation>Стикер: %1</translation>
</message>
<message>
<source>sent a voice note</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) голосовую заметку</translation>
</message>
<message>
<source>sent a venue</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) место встречи</translation>
</message>
<message>
<source>sent a venue</source>
<translation>отправил(а) место встречи</translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat title</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a poll</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a quiz</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a quiz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created this group</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created this group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat photo</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>deleted the chat photo</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>deleted the chat photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the secret chat TTL setting</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the secret chat TTL setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>upgraded this group to a supergroup</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the pinned message</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the pinned message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created a screenshot in this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created a screenshot in this chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>upgraded this group to a supergroup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing photo that is expired</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing video that is expired</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing video that is expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message: %1</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing photo that is expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePage</name>
<message>
<source>Download Picture</source>
<translation>Скачать картинку</translation>
</message>
<message>
<source>Download of %1 successful.</source>
<translation>Успешно скачано %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Download failed.</source>
<translation>Ошибка скачивания.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InReplyToRow</name>
<message>
<source>You</source>
<translation>Вы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InitializationPage</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Ок</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Fernschreiber!</source>
<translation>Fernschreiber приветствует вас!</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your phone number to continue.</source>
<translation>Введите, пожалуйста, ваш номер телефона.</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>Далее</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter the code that you received:</source>
<translation>Введите сюда тот код, который вы получили:</translation>
</message>
<message>
<source>Loading...</source>
<translation>Загрузка...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to authenticate you with the entered code.</source>
<translation>Не удалось аутентифицировать вас с помощью введенного кода.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter code again</source>
<translation>Введите код заново</translation>
</message>
<message>
<source>Restart authentication</source>
<translation>Перезапуск аутентификации</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
<translation>Пожалуйста, введите ваш пароль:</translation>
</message>
<message>
<source>User Registration</source>
<translation>Регистрация</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your First Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your Last Name</source>
<translation>Фамилия</translation>
</message>
<message>
<source>Register User</source>
<translation>Зарегистрироваться</translation>
</message>
<message>
<source>Use the international format, e.g. %1</source>
<translation>Используйте международный формат, например %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationPreview</name>
<message>
<source>Install Pure Maps to inspect this location.</source>
<translation>Для просмотра карты, установите Pure Maps.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageListViewItem</name>
<message>
<source>Reply to Message</source>
<translation>Ответить</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Message</source>
<translation>Редактировать</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Message to Clipboard</source>
<translation>Скопировать в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<source>Message deleted</source>
<translation>Сообщение удалено</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Message</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>You</source>
<translation>Вы</translation>
</message>
<message>
<source>Forwarded Message</source>
<translation>Пересланное сообщение</translation>
</message>
<message>
<source>Select Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pin Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageListViewItemSimple</name>
<message>
<source>You</source>
<translation>Вы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageOverlayFlickable</name>
<message>
<source>You</source>
<translation type="unfinished">Вы</translation>
</message>
<message>
<source>This message was forwarded. Original author: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationManager</name>
<message>
<source>%1 unread messages</source>
<translation>%1 непрочитанных сообщений</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>About Fernschreiber</source>
<translation>О программе «Fernschreiber»</translation>
</message>
<message>
<source>Fernschreiber</source>
<translation>Fernschreiber</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting for network...</source>
<translation>Ожидание сети...</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to network...</source>
<translation>Подключение к сети...</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to proxy...</source>
<translation>Подключение к прокси...</translation>
</message>
<message>
<source>Updating content...</source>
<translation>Обновление контента...</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Неизвестный</translation>
</message>
<message>
<source>Loading chat list...</source>
<translation>Загрузка чатов...</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>You don&apos;t have any chats yet.</source>
<translation>Тут пока ничего нет</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PinnedMessageItem</name>
<message>
<source>You</source>
<translation type="unfinished">Вы</translation>
</message>
<message>
<source>Pinned Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Message unpinned</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PollCreationPage</name>
<message>
<source>All answers have to contain 1-100 characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To send a quiz, you have to specify the right answer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You have to enter a question.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The question has to be shorter than 256 characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A poll requires 2-10 answers.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create a Poll</source>
<comment>Dialog Header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>in %1</source>
<comment>After dialog header… Create a Poll in [group name]</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter your question here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Question (%n1 characters left)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Answers</source>
<comment>Section header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter an answer here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Answer (%n1 characters left)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Add an answer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Poll Options</source>
<comment>Section header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous answers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multiple answers allowed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quiz Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quizzes have one correct answer. Participants can&apos;t revoke their responses.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PollPreview</name>
<message>
<source>%L1%</source>
<comment>% of votes for option</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Final Result:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multiple Answers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%L1 vote(s) total</source>
<comment>number of total votes</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Close Poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reset Answer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PollResultsPage</name>
<message>
<source>Quiz Results</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Poll Results</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%L1 vote(s) total</source>
<comment>number of total votes</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
<comment>section header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Results</source>
<comment>section header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%L1 vote(s)</source>
<comment>number of votes for option</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>%L1%</source>
<comment>% of votes for option</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chosen by:</source>
<comment>This answer has been chosen by the following users</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%L1 vote(s) including yours</source>
<comment>number of votes for option</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsPage</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Behavior</source>
<translation>Поведение</translation>
</message>
<message>
<source>Send message by enter</source>
<translation>Отправка сообщения клавишей ввода</translation>
</message>
<message>
<source>Send your message by pressing the enter key</source>
<translation>Тогда клавиша ввода на клавиатуре будет отправлять сообщение, а не переносить строку.</translation>
</message>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation>Внешний вид</translation>
</message>
<message>
<source>Show stickers as images</source>
<translation>Показывать стикеры как обычные изображения</translation>
</message>
<message>
<source>Show background for stickers and align them centrally like images</source>
<translation>То есть рисовать под ними фон и позиционировать по центру.</translation>
</message>
<message>
<source>Notification feedback</source>
<translation>Звуки и вибрация</translation>
</message>
<message>
<source>All events</source>
<translation>На каждое событие</translation>
</message>
<message>
<source>Only new events</source>
<translation>Только на новые события</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Никогда</translation>
</message>
<message>
<source>Use non-graphical feedback (sound, vibration) for notifications</source>
<translation>Сопровождать уведомления звуками и вибрацией.</translation>
</message>
<message>
<source>Open-with menu integration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Integrate Fernschreiber into open-with menu of Sailfish OS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Animate stickers</source>
<translation>Анимировать стикеры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StickerPicker</name>
<message>
<source>Recently used</source>
<translation>Недавно использованные</translation>
</message>
<message>
<source>Loading stickers...</source>
<translation>Загрузка стикеров...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoPage</name>
<message>
<source>Download Video</source>
<translation>Скачать видео</translation>
</message>
<message>
<source>Download of %1 successful.</source>
<translation>Успешно скачано %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Download failed.</source>
<translation>Ошибка скачивания.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebPagePreview</name>
<message>
<source>Preview not supported for this link...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>functions</name>
<message>
<source>Video: %1</source>
<translation>Видео: %1</translation>
</message>
<message>
<source>has registered with Telegram</source>
<translation>зарегистрирован(а) в Телеграм</translation>
</message>
<message>
<source>Picture: %1</source>
<translation>Картинка: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Sticker: %1</source>
<translation>Стикер: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Audio: %1</source>
<translation>Аудио: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Voice Note: %1</source>
<translation>Голосовая заметка: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Animation: %1</source>
<translation>Анимация: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Document: %1</source>
<translation>Документ: %1</translation>
</message>
<message>
<source>sent a picture</source>
<translation>отправил(а) картинку</translation>
</message>
<message>
<source>sent a video</source>
<translation>отправил(а) видео</translation>
</message>
<message>
<source>sent an animation</source>
<translation>отправил(а) анимацию</translation>
</message>
<message>
<source>sent an audio</source>
<translation>отправил(а) аудио</translation>
</message>
<message>
<source>sent a voice note</source>
<translation>отправил(а) голосовую заметку</translation>
</message>
<message>
<source>sent a document</source>
<translation>отправил(а) документ</translation>
</message>
<message>
<source>sent a location</source>
<translation>отправил(а) местоположение</translation>
</message>
<message>
<source>joined this chat</source>
<translation>присоединил(ась)ся к чату</translation>
</message>
<message>
<source>was added to this chat</source>
<translation>был добавлен(а) в чат</translation>
</message>
<message>
<source>left this chat</source>
<translation>покинул(а) чат</translation>
</message>
<message>
<source>%1M</source>
<translation>%1M</translation>
</message>
<message>
<source>%1K</source>
<translation>%1T</translation>
</message>
<message>
<source>sent a venue</source>
<translation>отправил(а) место встречи</translation>
</message>
<message>
<source>sent a picture</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) картинку</translation>
</message>
<message>
<source>sent a video</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) видео</translation>
</message>
<message>
<source>sent an animation</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) анимацию</translation>
</message>
<message>
<source>sent an audio</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) аудио</translation>
</message>
<message>
<source>sent a voice note</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) голосовую заметку</translation>
</message>
<message>
<source>sent a document</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) документ</translation>
</message>
<message>
<source>sent a location</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) местоположение</translation>
</message>
<message>
<source>sent a venue</source>
<comment>myself</comment>
<translation>отправил(а) место встречи</translation>
</message>
<message>
<source>have registered with Telegram</source>
<translation>зарегистрировал(ась)ся с помощью Telegram</translation>
</message>
<message>
<source>joined this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation>присоединил(ась)ся к чату</translation>
</message>
<message>
<source>were added to this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation>был добавлен(а) в чат</translation>
</message>
<message>
<source>left this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation>покинул(а) чат</translation>
</message>
<message>
<source>was never online</source>
<translation type="unfinished">никогда не был(а) онлайн</translation>
</message>
<message>
<source>offline, last online: last month</source>
<translation type="unfinished">офлайн, был(а) онлайн: в прошлом месяце</translation>
</message>
<message>
<source>offline, last online: last week</source>
<translation type="unfinished">офлайн, был(а) онлайн: на прошлой неделе</translation>
</message>
<message>
<source>offline, last online: %1</source>
<translation type="unfinished">офлайн, был(а) онлайн: %1</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<translation type="unfinished">онлайн</translation>
</message>
<message>
<source>offline, was recently online</source>
<translation type="unfinished">офлайн, недавно был(а) онлайн</translation>
</message>
<message>
<source>Admin</source>
<comment>channel user role</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Banned</source>
<comment>channel user role</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Creator</source>
<comment>channel user role</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restricted</source>
<comment>channel user role</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat title to %1</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat title to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a poll</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an anonymous quiz</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an anonymous quiz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a quiz</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a quiz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an anonymous poll</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an anonymous poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous Quiz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quiz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous Poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created this group</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created this group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat photo</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>deleted the chat photo</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>deleted the chat photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the secret chat TTL setting</source>
<comment>myself; TTL = Time To Live</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the secret chat TTL setting</source>
<comment>TTL = Time To Live</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>upgraded this group to a supergroup</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the pinned message</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the pinned message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created a screenshot in this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created a screenshot in this chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message: %1</source>
<comment>myself; %1 is message type</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message: %1</source>
<comment>%1 is message type</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>upgraded this group to a supergroup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing photo that is expired</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing photo that is expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing video that is expired</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing video that is expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find user %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a video note</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a video note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You are already a member of this chat.</source>
<translation>Вы уже в этом чате.</translation>
</message>
</context>
</TS>