675 lines
24 KiB
XML
675 lines
24 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="ru">
|
||
<context>
|
||
<name>AboutPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>About Fernschreiber</source>
|
||
<translation>О Fernschreiber</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A Telegram client for Sailfish OS</source>
|
||
<translation>Телеграм клиент для Sailfish OS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send E-Mail</source>
|
||
<translation>Отправить E-Mail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Licensed under GNU GPLv3</source>
|
||
<translation>Лицензирован в соответствии с GNU GPLv3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sources on GitHub</source>
|
||
<translation>Исходный код на GitHub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Terms of Service</source>
|
||
<translation>Условия обслуживания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Privacy Policy</source>
|
||
<translation>Личные данные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Credits</source>
|
||
<translation>Благодарности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This project uses the Telegram Database Library (TDLib). Thanks for making it available under the conditions of the Boost Software License 1.0!</source>
|
||
<translation>Этот проект использует Telegram Database Library (TDLib). Спасибо, что сделали её доступной на условиях лицензии Boost Software License 1.0!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Telegram Database Library on GitHub</source>
|
||
<translation>Открыть Telegram Database Library на GitHub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About Telegram</source>
|
||
<translation>О Telegram</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This product uses the Telegram API but is not endorsed or certified by Telegram.</source>
|
||
<translation>Этот продукт использует Telegram API, но он не одобрен или сертифицирован Telegram.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TDLib version %1</source>
|
||
<translation>Версия TDLib %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Logged in as %1</source>
|
||
<translation>Зашли как %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Phone number: +%1</source>
|
||
<translation>Номер телефона: +%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This project uses twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License (coding) and CC-BY 4.0 (graphics)!</source>
|
||
<translation>Этот проект использует twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. и другие участники. Спасибо, что сделали её доступной на условиях лицензии MIT License (программирование) und CC-BY 4.0 (графика)!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open twemoji on GitHub</source>
|
||
<translation>Открыть Twemoji на GitHub</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>By Sebastian J. Wolf and <a href="https://github.com/Wunderfitz/harbour-fernschreiber#contributions">other contributors</a></source>
|
||
<translation>Sebastian J. Wolf и <a href="https://github.com/Wunderfitz/harbour-fernschreiber#contributions">другие участники</a></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BackgroundProgressIndicator</name>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 %</source>
|
||
<translation>%1 %</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1</source>
|
||
<translation>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Неизвестный(ая)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Your message</source>
|
||
<translation>Ваше сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>was never online</source>
|
||
<translation>никогда не был онлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>offline, last online: last month</source>
|
||
<translation>офлайн, был онлайн: прошлый месяц</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>offline, last online: last week</source>
|
||
<translation>офлайн, был онлайн: прошлая неделя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>offline, last online: %1</source>
|
||
<translation>офлайн, был онлайн: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>online</source>
|
||
<translation>онлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>offline, was recently online</source>
|
||
<translation>офлайн, недавно был онлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 members, %2 online</source>
|
||
<translation>%1 участников, %2 онлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 members</source>
|
||
<translation>%1 участников</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 subscribers</source>
|
||
<translation>%1 подписчиков</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reply to Message</source>
|
||
<translation>Ответить на сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You</source>
|
||
<translation>Вы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading messages...</source>
|
||
<translation>Загрузка сообщений...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unmute Chat</source>
|
||
<translation>Включить звук</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mute Chat</source>
|
||
<translation>Выключить звук</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Message</source>
|
||
<translation>Изменить сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>edited</source>
|
||
<translation>изменено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deleting message</source>
|
||
<translation>Удаление сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete Message</source>
|
||
<translation>Сообщение удалено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Uploading...</source>
|
||
<translation>Отправка...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CoverPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>unread message</source>
|
||
<translation>непрочитанное сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>unread messages</source>
|
||
<translation>непрочитанных сообщений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>in</source>
|
||
<translation>в</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waiting for network...</source>
|
||
<translation>Ожидание сети...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connecting to network...</source>
|
||
<translation>Подключение к сети...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||
<translation>Подключение к прокси...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Подключен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Updating content...</source>
|
||
<translation>Обновление контента...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>chat</source>
|
||
<translation>чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>chats</source>
|
||
<translation>чаты</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DocumentPreview</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Download Document</source>
|
||
<translation>Скачать документ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Document</source>
|
||
<translation>Открыть документ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FernschreiberUtils</name>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a picture</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить картинку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a picture</source>
|
||
<translation>отправить картинку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a video</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a video</source>
|
||
<translation>отправить видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent an animation</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить анимацию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent an animation</source>
|
||
<translation>отправить анимацию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a voice note</source>
|
||
<translation>отправить голосовую заметку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a document</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить документ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a document</source>
|
||
<translation>отправить документ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a location</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить местоположение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a location</source>
|
||
<translation>отправить местоположение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>have registered with Telegram</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>зарегистрировались с помощью Telegram</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>has registered with Telegram</source>
|
||
<translation>зарегистрирован(а) с помощью Telegram</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>joined this chat</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>присоединил(ась)ся к чату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>joined this chat</source>
|
||
<translation>присоединил(ась)ся к чату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>were added to this chat</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>был добавлен(а) в чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>was added to this chat</source>
|
||
<translation>добавлен(а) в чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>left this chat</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>покинул(а) чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>left this chat</source>
|
||
<translation>покунул(а) чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported message: %1</source>
|
||
<translation>Не поддерживается: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sticker: %1</source>
|
||
<translation>Стикер: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a voice note</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить голосовую заметку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a venue</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить место встречи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a venue</source>
|
||
<translation>отправить место встречи</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ImagePage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Download Picture</source>
|
||
<translation>Скачать картинку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download of %1 successful.</source>
|
||
<translation>Успешно скачано %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download failed.</source>
|
||
<translation>Ошибка скачивания.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InReplyToRow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>You</source>
|
||
<translation>Вы</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InitializationPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Ок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Welcome to Fernschreiber!</source>
|
||
<translation>Fernschreiber приветствует вас!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please enter your phone number to continue.</source>
|
||
<translation>Введите, пожалуйста, ваш номер телефона.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Далее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please enter the code that you received:</source>
|
||
<translation>Введите сюда, тот код, который вы получили:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>Загрузка...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to authenticate you with the entered code.</source>
|
||
<translation>Не удалось аутентифицировать вас с помощью введенного кода.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter code again</source>
|
||
<translation>Введите код заново</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restart authentication</source>
|
||
<translation>Перезапуск аутентификации</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please enter your password:</source>
|
||
<translation>Пожалуйста, введите ваш пароль:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>User Registration</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter your First Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter your Last Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Register User</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocationPreview</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Install Pure Maps to inspect this location.</source>
|
||
<translation>Чтобы исследовать эту местность установите Pure Maps.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NotificationManager</name>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 unread messages</source>
|
||
<translation>%1 непрочитанных сообщений</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OverviewPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>About Fernschreiber</source>
|
||
<translation>О Fernschreiber</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fernschreiber</source>
|
||
<translation>Fernschreiber</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waiting for network...</source>
|
||
<translation>Ожидание сети...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connecting to network...</source>
|
||
<translation>Подключение к сети...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connecting to proxy...</source>
|
||
<translation>Подключение к прокси...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Updating content...</source>
|
||
<translation>Обновление контента...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Неизвестный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You</source>
|
||
<translation>Вы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading chat list...</source>
|
||
<translation>Загрузка списка чатов...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unmute Chat</source>
|
||
<translation>Включить звук</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mute Chat</source>
|
||
<translation>Выключить звук</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You don't have any chats yet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Behavior</source>
|
||
<translation>Поведение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send message by enter</source>
|
||
<translation>Отправка сообщения клавишей ввода</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send your message by pressing the enter key</source>
|
||
<translation>Для отправки вашего сообщения нажмите на клавишу ввода</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VideoPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Download Video</source>
|
||
<translation>Скачать Видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download of %1 successful.</source>
|
||
<translation>Успешно скачано %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download failed.</source>
|
||
<translation>Ошибка скачивания.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>functions</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Video: %1</source>
|
||
<translation>Видео: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>has registered with Telegram</source>
|
||
<translation>зарегистрирован(а) с помощью Telegram</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Picture: %1</source>
|
||
<translation>Картинка: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sticker: %1</source>
|
||
<translation>Стикер: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Audio: %1</source>
|
||
<translation>Аудио: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Voice Note: %1</source>
|
||
<translation>Голосовая заметка: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Animation: %1</source>
|
||
<translation>Анимация: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported message: %1</source>
|
||
<translation>Не поддерживается: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Document: %1</source>
|
||
<translation>Документ: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a picture</source>
|
||
<translation>отправить картинку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a video</source>
|
||
<translation>отправить видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent an animation</source>
|
||
<translation>отправить анимацию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent an audio</source>
|
||
<translation>отправить аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a voice note</source>
|
||
<translation>отправить голосовую заметку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a document</source>
|
||
<translation>отправить документ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a location</source>
|
||
<translation>отправить местоположение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>joined this chat</source>
|
||
<translation>присоединил(ась)ся к чату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>was added to this chat</source>
|
||
<translation>был добавлен(а) в чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>left this chat</source>
|
||
<translation>покинул(а) чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1M</source>
|
||
<translation>%1M</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1K</source>
|
||
<translation>%1T</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a venue</source>
|
||
<translation>отправить место встречи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a picture</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить картинку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a video</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent an animation</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить анимацию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent an audio</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a voice note</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить голосовую заметку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a document</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить документ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a location</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить местоположение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sent a venue</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>отправить место встречи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>have registered with Telegram</source>
|
||
<translation>зарегистрировал(ась)ся с помощью Telegram</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>joined this chat</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>присоединил(ась)ся к чату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>were added to this chat</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>был добавлен(а) в чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>left this chat</source>
|
||
<comment>myself</comment>
|
||
<translation>покинул(а) чат</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|