Update Finnish translation

This commit is contained in:
Matti Viljanen 2020-03-21 05:15:47 +02:00
parent 9afde472d7
commit 0a75c78bf4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: CF32A1495158F888

View file

@ -4,39 +4,45 @@
<context>
<name>AboutPage</name>
<message>
<source>License</source>
<translation>Lisenssi</translation>
<source>Battery Buddy is a small and simple utility designed to improve the lifetime of the battery.</source>
<translation>Battery Buddy on pieni ja yksinkertainen sovellus, jonka tarkoituksena on pidentää akun elinikää.</translation>
</message>
<message>
<source>Code and feedback</source>
<translation>Koodi ja palaute</translation>
<source>Version</source>
<translation>Versio</translation>
</message>
<message>
<source>Battery Buddy</source>
<translation>Battery Buddy</translation>
<source>View License</source>
<translation>Näytä lisenssi</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Tekijä</translation>
<source>Battery Buddy is open source software licensed under the terms of the GNU General Public License.</source>
<translation>Battery Buddy on avoimen lähdekoodin ohjelma ja julkaistu GNU-lisenssin alaisuudessa.</translation>
</message>
<message>
<source>Contributions and translations are always appreciated!</source>
<translation>Sovelluksen kehittämiseen osallistuminen sekä uusien käännösten lisääminen ovat aina tervetulleita!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoverPage</name>
<message>
<source>Charging</source>
<translation>Akku latautuu</translation>
</message>
<message>
<source>Not charging</source>
<translation>Akku ei\nlatauksessa</translation>
</message>
<message>
<source>Connect
charger</source>
<translation>Kytke
laturi</translation>
<translation>Kytke\nlaturi</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect
charger</source>
<translation>Irrota
laturi</translation>
</message>
<message>
<source>Charging...</source>
<translation>Ladataan...</translation>
<translation>Irrota\nlaturi</translation>
</message>
<message>
<source>Battery
@ -146,53 +152,15 @@ Buddy</translation>
<source>Battery Buddy</source>
<translation>Battery Buddy</translation>
</message>
<message>
<source>Click the buttons to test the sound and notification.</source>
<translation>Painikkeista voit testata hälytysäänet ja ilmoituksen.</translation>
</message>
<message>
<source>Battery status</source>
<translation>Akun tila</translation>
</message>
<message>
<source>Alert tests</source>
<translation>Hälytystestit</translation>
</message>
<message>
<source>Please connect the charger.</source>
<translation>Ole hyvä ja kytke laturi.</translation>
</message>
<message>
<source>Please disconnect the charger.</source>
<translation>Ole hyvä ja irrota laturi.</translation>
</message>
<message>
<source>Battery charge</source>
<comment>Battery charge 20%</comment>
<translation>Akun varaus</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<comment>About this application</comment>
<translation>Tietoja</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<comment>More to read, background information...</comment>
<translation>Taustatietoa</translation>
</message>
<message>
<source>This is a test.</source>
<translation>Tämä on testi.</translation>
</message>
<message>
<source>Discharged</source>
<translation>Tyhjä</translation>
</message>
<message>
<source>Charged</source>
<translation>Täysi</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>kyllä</translation>
@ -205,10 +173,6 @@ Buddy</translation>
<source>Charge:</source>
<translation>Varaus:</translation>
</message>
<message>
<source>Charging:</source>
<translation>Lataus:</translation>
</message>
<message>
<source>State:</source>
<translation>Tila:</translation>
@ -234,12 +198,38 @@ Buddy</translation>
<translation>tuntematon</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Asetukset</translation>
<source>Charger connected:</source>
<translation>Laturi kytketty:</translation>
</message>
<message>
<source>Please leave Battery Buddy running in the background in order to receive alerts.</source>
<translation>Jätä Battery Buddy taustalle käyntiin, jotta hälytykset toimivat.</translation>
<source>full</source>
<comment>Battery fully charged</comment>
<translation>täysi</translation>
</message>
<message>
<source>empty</source>
<comment>Battery fully depleted</comment>
<translation>tyhjä</translation>
</message>
<message>
<source>Resume</source>
<translation>Jatka</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation>Keskeytä</translation>
</message>
<message>
<source>Charger control</source>
<translation>Latauksen hallinta</translation>
</message>
<message>
<source>Please leave Battery Buddy running in the background for proper operation.</source>
<translation>Jätä Battery Buddy käyntiin, jotta se toimisi normaalisti.</translation>
</message>
<message>
<source>Using these controls overrides the automated settings.</source>
<translation>Näiden painikkeiden käyttö poistaa latausautomatiikan käytöstä.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -249,24 +239,77 @@ Buddy</translation>
<translation>Asetukset</translation>
</message>
<message>
<source>Set the maximum and minimum target charge levels.</source>
<translation>Aseta haluamasi ylä- ja alaraja latauksen tavoitearvoiksi.</translation>
<source>Resume charging limit</source>
<translation>Latauksen jatkamisraja</translation>
</message>
<message>
<source>Charging limit</source>
<translation>Latausraja</translation>
<source>Charging settings</source>
<translation>Latauksen asetukset</translation>
</message>
<message>
<source>Discharging limit</source>
<translation>Purkautumisraja</translation>
<source>Notification settings</source>
<translation>Ilmoitusasetukset</translation>
</message>
<message>
<source>Alert settings</source>
<translation>Hälytysasetukset</translation>
<source>Use notifications</source>
<translation>Käytä ilmoituksia</translation>
</message>
<message>
<source>Alert interval</source>
<translation>Hälytysten tiehys</translation>
<source>Notification interval</source>
<translation>Ilmoitusten väli</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<comment>About this application</comment>
<translation>Tietoja</translation>
</message>
<message>
<source>Pause charging limit</source>
<translation>Latauksen keskeytysraja</translation>
</message>
<message>
<source>Display visual and audible notifications about reached battery charge levels, when the battery charge is below or above desired percentage.</source>
<translation>Näytä visuaalinen ilmoitus ja toista merkkiääni, kun akku on latautunut joko riittävän tyhjäksi tai riittävän täyteen.</translation>
</message>
<message>
<source>Battery low notification</source>
<translation>Alhainen varaustaso</translation>
</message>
<message>
<source>Battery full notification</source>
<translation>Korkea varaustaso</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic charging control</source>
<translation>Automaattinen latauksenhallinta</translation>
</message>
<message>
<source>This option disables charging automatically when the battery has charged above the pausing percentage and enables it again when the battery has depleted below the resuming percentage.</source>
<translation>Tämä valinta keskeyttää akun latauksen automaattisesti, kun akku on latautunut keskeytysrajaan asti, ja jatkaa latausta uudelleen, kun akku on purkautunut jatkamisrajaan asti.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>harbour-batterybuddy</name>
<message>
<source>Battery Buddy</source>
<translation>Battery Buddy</translation>
</message>
<message>
<source>Battery charge</source>
<comment>Battery charge 20%</comment>
<translation>Akun varaus</translation>
</message>
<message>
<source>This is a test.</source>
<translation>Tämä on testi.</translation>
</message>
<message>
<source>Please disconnect the charger.</source>
<translation>Ole hyvä ja irrota laturi.</translation>
</message>
<message>
<source>Please connect the charger.</source>
<translation>Ole hyvä ja kytke laturi.</translation>
</message>
</context>
</TS>