harbour-tooter/translations/harbour-tooter-zh.ts
Dusko Angirevic 15653a90a3 1.0.4
- Login bugfix merge request
- Updated translations
2020-04-15 23:58:07 +02:00

315 lines
9.1 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh">
<context>
<name>API</name>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>收藏</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>关注你的</translation>
</message>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>推出的</translation>
</message>
<message>
<source>said</source>
<translation>说的</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Browser</name>
<message>
<source>Open in Browser</source>
<translation>在浏览器打开</translation>
</message>
<message>
<source>Web mode</source>
<translation>网页模式</translation>
</message>
<message>
<source>Reading mode</source>
<translation>阅读模式</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL</source>
<translation>复制链接</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conversation</name>
<message>
<source>Conversation</source>
<translation>对话</translation>
</message>
<message>
<source>Content warning!</source>
<translation>内容警告</translation>
</message>
<message>
<source>public</source>
<translation>公共区域</translation>
</message>
<message>
<source>unlisted</source>
<translation>未列的</translation>
</message>
<message>
<source>followers only</source>
<translation>仅关注者</translation>
</message>
<message>
<source>direct</source>
<translation>直接</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<source>Emojis</source>
<translation>表情</translation>
</message>
<message>
<source>Tap to insert</source>
<translation>点击插入</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageFullScreen</name>
<message>
<source>Error loading</source>
<translation>加载错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageUploader</name>
<message>
<source>The file %1 does not exists</source>
<translation>文件%1 不存在</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation>登录</translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter an Mastodon instance URL</source>
<translation>输入一个Mastodon链接实例</translation>
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust — whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation>Mastodon 是一个免费且开源的社交网络。一个去中心化的商业平台的替代品帮助你避免某个公司垄断你的通讯方式的风险。选取一个你信任的服务器无论你选择什么你都可以和其它任何人互动。任何人都能运行他们的Mastodon 实例并且无缝加入此社交网络。</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainPage</name>
<message>
<source>Home</source>
<translation>主页</translation>
</message>
<message>
<source>Notifications</source>
<translation>通知</translation>
</message>
<message>
<source>New Toot</source>
<translation>新嘟嘟</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
<message>
<source>@user or #term</source>
<translation>@用户或#项目</translation>
</message>
<message>
<source>Local</source>
<translation>本地</translation>
</message>
<message>
<source>Federated</source>
<translation>联合的</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MiniStatus</name>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>推出的</translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>收藏</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>关注你的</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyList</name>
<message>
<source>Load more</source>
<translation>加载更多</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>加载中</translation>
</message>
<message>
<source>please wait...</source>
<translation>请等候......</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Profile</name>
<message>
<source>Unfollow</source>
<translation>未关注</translation>
</message>
<message>
<source>Follow request sent!</source>
<translation>关注请求已寄出</translation>
</message>
<message>
<source>Following</source>
<translation>关注中</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>静音</translation>
</message>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>未静音</translation>
</message>
<message>
<source>Unblock</source>
<translation>解除封锁</translation>
</message>
<message>
<source>Block</source>
<translation>封锁</translation>
</message>
<message>
<source>Statuses</source>
<translation>状态</translation>
</message>
<message>
<source>Favourites</source>
<translation>收藏</translation>
</message>
<message>
<source>Follow</source>
<translation>关注</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation>摘要</translation>
</message>
<message>
<source>Followers</source>
<translation>关注者</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation>删除账户</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation>添加账户</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation>取消授权此应用并且移除你的账户</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation>授权应用使用你信任的Mastodon账户</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation>加载嘟嘟的图片</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation>如果想要保护你的数据连接,取消此操作</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation>翻译</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation>使用Transifex 以帮助翻译成你使用的语言</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation>信用</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation>UI/UX 设计和开发</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Toot</name>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>推出的</translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>收藏</translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>关注你的</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualContainer</name>
<message>
<source>Unboost</source>
<translation>取消推出</translation>
</message>
<message>
<source>Boost</source>
<translation>推出</translation>
</message>
<message>
<source>Unfavorite</source>
<translation>取消收藏</translation>
</message>
<message>
<source>Favorite</source>
<translation>收藏</translation>
</message>
</context>
</TS>