- Login bugfix merge request
- Updated translations
This commit is contained in:
Dusko Angirevic 2020-04-15 23:58:07 +02:00
parent d67a4c224e
commit 15653a90a3
15 changed files with 222 additions and 218 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
* Wed Apr 15 2020 Dusko Angirevic <dysko@me.com> 1.0.4-0
- Login bugfix merge request
- Updated translations
* Sun Jan 27 2019 Dusko Angirevic <dysko@me.com> 1.0.3-0
- Remorse popup added for account removal
- Updated translations

View file

@ -13,7 +13,7 @@ Name: harbour-tooter
%{!?qtc_make:%define qtc_make make}
%{?qtc_builddir:%define _builddir %qtc_builddir}
Summary: Tooter
Version: 1.0.3
Version: 1.0.4
Release: 0
Group: Qt/Qt
License: LICENSE

View file

@ -1,6 +1,6 @@
Name: harbour-tooter
Summary: Tooter
Version: 1.0.3
Version: 1.0.4
Release: 0
# The contents of the Group field should be one of the groups listed here:
# https://github.com/mer-tools/spectacle/blob/master/data/GROUPS

View file

@ -96,7 +96,7 @@
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Login</translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
@ -104,11 +104,11 @@
</message>
<message>
<source>Enter an Mastodon instance URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gib eine Mastadon Instance URL ein</translation>
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mastodon ist ein freies, auf OpenSource begründetes Soziales Netzwerk. Es bietet eine dezentralisierte Alternative zu den kommerziellen Plattformen, vermeidet aber das Risiko, dass ein einzelnes Unternehmen das Monopol auf deine gesamte Kommunikation erhält. Wähle selbst einen Server (Instanz) der du vertraust - egal welche du wählst, du kannst mit allen kommunizieren. Oder du betreibst deine eigene Mastodon Instanz und verbindest dich nahtlos mit dem Mastodon Netzwerk.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
@ -235,47 +235,47 @@
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Einstellungen</translation>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Account löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Account hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Der App Autorisierung entziehen und Account entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Autorisiere diese App deinen Mastodon Account in deinem Namen zu nutzen</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lade Bilder in den Toots</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Deaktiviere diese Option um deinen Datenverbindung zu schonen</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Übersetzen</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nutze Transifex um bei der Übersetzung in deine Sprache zu helfen</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Credits</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UI/UX Design und Implementierung</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -96,7 +96,7 @@
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Σύνδεση</translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
@ -235,47 +235,47 @@
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Ρυθμίσεις</translation>
<translation>Ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Αφαίρεση λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Προσθήκη λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Άρση της αδειοδότησης της εφαρμογής και αφαίρεση του λογαριασμού σας</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Να επιτρέπεται στην εφαρμογή να χρησιμοποιεί τον λογαριασμό σας στο Mastodon εκ μέρους σας</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Φόρτωση των εικόνων στα toot</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Απενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή αν θέλετε να διατηρήσετε την σύνδεση των δεδομένων σας</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Μετάφραση</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Χρησιμοποιήστε το Transifex για να βοηθήσετε την μετάφραση της εφαρμογής στην γλώσσα σας</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ευχαριστίες</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UI/UX σχεδιασμός και ανάπτυξη</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -96,23 +96,23 @@
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Acceso</translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Instancia</translation>
</message>
<message>
<source>Enter an Mastodon instance URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Introduce URL de una instancia de Mastodon</translation>
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mastodon es una red social gratuita y de código abierto. Una alternativa descentralizada a las plataformas comerciales, evita los riesgos de una única compañía que monopolice tu comunicación. Elije un servidor en el que confíes cualquiera que elijas, puede interactuar con todos los demás. Cualquiera puede ejecutar su propia instancia de Mastodon y participar en la red social sin problemas.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Volver a cargar</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -235,47 +235,47 @@
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Ajustes</translation>
<translation>Ajustes</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eliminar cuenta</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Añadir cuenta</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Retira la autorización a esta aplicación y elimina tu cuenta</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Autoriza a esta aplicación a usar tu cuenta de Mastodon en tu nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Cargar imágenes en toots</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Deshabilita esta opción si quieres ahorrar en tu conexión de datos</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Traducir</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Usa Transifex para ayudar en la traducción a tu idioma de esta aplicación</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Créditos</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Diseño UI/UX y desarrollo</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -96,23 +96,23 @@
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Login</translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Instance</translation>
</message>
<message>
<source>Enter an Mastodon instance URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Saisissez lURL dune instance Mastodon</translation>
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mastodon est un réseau libre et open source. Il sagit d&apos;une alternative aux plateformes commerciales, pour éviter qu&apos;une seule entreprise monopolise vos communications. Choisissez un serveur dans lequel vous avez confiance - quelque que soit votre choix vous pourrez interagir avec dautres personnes. Tout le monde peut monter sa propre instance Mastodon et participer rendre le réseau plus robuste.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Recharger</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -235,47 +235,47 @@
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Paramètres</translation>
<translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Supprimer le compte</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ajouter un compte</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Supprimer votre compte de l&apos;application</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Autoriser cette application à utiliser votre compte Mastodon en votre nom</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Charger les images des pouets</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Désactivez cette option si vous souhaitez économiser votre consommation de données</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Traduire</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Utilisez Transifex pour aider à la traduction de l&apos;application dans votre langue</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Crédits</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>design et développement de l&apos;interface</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -96,23 +96,23 @@
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Inloggen</translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Instantie</translation>
</message>
<message>
<source>Enter an Mastodon instance URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Voer de URL van een Mastodon-instantie in</translation>
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mastodon is een vrij sociaal netwerk. Als gedecentraliseerd alternatief voor commerciële platformen, vermijdt het de risicos van een enkel bedrijf dat je communicatie monopoliseert. Kies een server die je vertrouwt welke je ook kiest, je kunt met iedereen communiceren. Iedereen kan zelf een Mastodon-instantie hebben en naadloos deelnemen aan het sociale netwerk.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Herladen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -235,47 +235,47 @@
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Instellingen</translation>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Verwijderen account</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Toevoegen account</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Trek autorisaties van deze app in en verwijder je account</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Autoriseer deze app om je Mastodon namens jou te gebruiken</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Laden afbeeldingen in toots</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Schakel deze optie uit als je je dataverbinding wilt behouden</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vertalen</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gebruik Transifex om deze app te helpen vertalen in jouw taal</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Credits</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UI/UX ontwerp en ontwikkeling</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -96,23 +96,23 @@
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Inloggen</translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Instantie</translation>
</message>
<message>
<source>Enter an Mastodon instance URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Voert den URL van een Mastodon-instantie in</translation>
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mastodon is e vrij sociaal netwerk. Als gedecentraliseerd alternatief voor commerciële platformen, vermijdt het de risicos van één enkel bedrijf dat uw communicatie monopoliseert. Kiest ne server die ge vertrouwt dewelken dat ge ook kiest, ge kunt met iedereen communiceren. Iedereen kan zelf een Mastodon-instantie hebben en naadloos deelnemen aan het sociaal netwerk.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Herladen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -235,47 +235,47 @@
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Instellingen</translation>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Account verwijderen</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Account toevoegen</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Trekt autorisaties van dezen app in en verwijdert uwen account</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Autoriseert dezen app voor uwe Mastodon-account namens u te gebruiken</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Afbeeldingen in toots laden</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Schakelt dees optie uit als ge uw verbinding wilt behouden</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vertalen</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gebruikt Transifex voor te helpen met dezen app in uw taal te vertalen</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Credits</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UI/UX-ontwerp en -ontwikkeling</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -96,7 +96,7 @@
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Connexion</translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
@ -104,11 +104,11 @@
</message>
<message>
<source>Enter an Mastodon instance URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Picatz lURL duna instància Mastodon</translation>
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mastodon es un malhum liure e open source. Es una alternativa descentralizada a las plataformas comercialas, per empachar qu&apos;una sola entrepresa monopolize vòstras comunicacions. Causissètz un servidor que vos fisatz - qualque siá vòstre causida poiretz interagir amb los autres. Tot lo monde pòt montar sa pròpria instància Mastodon e atal participar a construire un malhum mai solid.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
@ -235,47 +235,47 @@
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Parmètres</translation>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Levar un compte</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ajustar un compte</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Revocar laplicacion e levar vòstre compte</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Autorizar aquesta aplicacion a utilizar vòstre compte Mastodon per vos</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Cargar los imatges dels tuts</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Desactivar aquesta opcion per estalviar vòstra connexion de donadas</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Traduire</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Utilizar Transifex per ajudar a traduire laplicacion dins vòstra lenga</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Crèdits</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UI/UX design e desvlopament</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -1,95 +1,95 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1">
<TS version="2.1" language="pl_PL">
<context>
<name>API</name>
<message>
<source>favourited</source>
<translation type="unfinished">dodał(a) do ulubionych</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>zaczął(-ęła) Cię śledzić</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>podbił(a)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>said</source>
<translation>napisał(a)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Browser</name>
<message>
<source>Open in Browser</source>
<translation>Otwórz w przeglądarce</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Web mode</source>
<translation>Tryb sieci</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reading mode</source>
<translation>Tryb czytania</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL</source>
<translation>Kopiuj URL</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Conversation</name>
<message>
<source>Conversation</source>
<translation>Konwersacja</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Content warning!</source>
<translation>Ostrzeżenie o zawartości!</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>public</source>
<translation>publiczny</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>unlisted</source>
<translation>niewidoczny</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>followers only</source>
<translation>tylko dla śledzących</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>direct</source>
<translation>bezpośredni</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Emojis</source>
<translation>Emoji</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap to insert</source>
<translation>Dotknij aby wstawić</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageFullScreen</name>
<message>
<source>Error loading</source>
<translation>Błąd ładowania</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageUploader</name>
<message>
<source>The file %1 does not exists</source>
<translation>Plik %1 nie istnieje</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -119,123 +119,123 @@
<name>MainPage</name>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Strona główna</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notifications</source>
<translation>Powiadomienia</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Toot</source>
<translation>Nowy wpis</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>@user or #term</source>
<translation>@użytkownik lub #tag</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Local</source>
<translation>Lokalne</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Federated</source>
<translation>Globalne</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MiniStatus</name>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>podbił(a)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>dodał(a) do ulubionych</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>zaczął(-ęła) Cię śledzić</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyList</name>
<message>
<source>Load more</source>
<translation>Załaduj więcej</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Ustawienia</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Ładowanie</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>please wait...</source>
<translation>proszę czekać</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Profile</name>
<message>
<source>Unfollow</source>
<translation>Przestań śledzić</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow request sent!</source>
<translation>Wysłano prośbę o możliwość śledzenia!</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Following</source>
<translation>Śledzisz</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Wycisz</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unmute</source>
<translation>Unmute</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unblock</source>
<translation>Unblock</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Block</source>
<translation>Block</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Statuses</source>
<translation>Statuses</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Favourites</source>
<translation>Favourites</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Follow</source>
<translation>Follow</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation>Summary</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Followers</source>
<translation>Followers</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Ustawienia</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
@ -282,34 +282,34 @@
<name>Toot</name>
<message>
<source>boosted</source>
<translation>podbił(a)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
<translation>dodał(a) do ulubionych</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation>zaczął(-ęła Cię śledzić)</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualContainer</name>
<message>
<source>Unboost</source>
<translation>Cofnij podbicie</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Boost</source>
<translation>Podbij</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unfavorite</source>
<translation>Usuń z ulubionych</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Favorite</source>
<translation>Dodaj do ulubionych</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -96,7 +96,7 @@
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Авторизоваться</translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
@ -104,11 +104,11 @@
</message>
<message>
<source>Enter an Mastodon instance URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Введите URL-адрес экземпляра Mastodon</translation>
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mastodon - бесплатная социальная сеть с открытым исходным кодом. Децентрализованная альтернатива коммерческим платформам позволяет избежать рисков, связанных с тем, что одна компания монополизирует ваше общение. Выберите сервер, которому вы доверяете - в зависимости от того, что вы выберете, вы можете взаимодействовать со всеми остальными. Любой может запустить свой собственный экземпляр Mastodon и беспрепятственно участвовать в социальной сети.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
@ -235,47 +235,47 @@
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Настройки</translation>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Удалить учетную запись</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Добавить аккаунт</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>удалить учетную запись с устройства</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Уполномочить это приложение использовать свою учетную запись Mastodon от вашего имени</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Загружать изображения</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Отключите эту опцию, если вы хотите сохранить подключение к данным</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Переведите</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Используйте Transifex, чтобы помочь с переводом приложения на ваш язык</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Зачет</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Дизайн и разработка UI / UX</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -96,23 +96,23 @@
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Пријава</translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Инстанца</translation>
</message>
<message>
<source>Enter an Mastodon instance URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Унесите URL ваше Мастодон инстанце</translation>
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mastodon је бесплатна, open-source друштвена мрежа. Децентрализована алтернатива комерцијалним платформама која избегава ризике једне компаније која монополизује вашу комуникацију. Одаберите сервер у који имате поверења и без обзира на ваш избор - комуницирајте с осталим корисницима других мрежа. Свако може водити сопствену инстанцу Mastodon мреже и учестовати у комуникацији с другим инстанцама.</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>освежи</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -235,47 +235,47 @@
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Подешавања</translation>
<translation>Подешавања</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Уклони налог</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Додај налог</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Укините дозволе за кориштење и уклоните налог с телефона</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Дозволите овој апликацији да користи ваш Mastodon налог</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Прикажи слике у објавама</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Искључите ову опцију уколико желите да уштедите на преносу података</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Преведи</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Користите Transifex и помозите у преводу апликације на други језик</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Спомен плоча</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>интерфејс дизајн и развој</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -96,7 +96,7 @@
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Logga in</translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
@ -104,11 +104,11 @@
</message>
<message>
<source>Enter an Mastodon instance URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fyll i URL till Mastodoninstans</translation>
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mastodon är ett fritt och öppet socialt nätverk byggt öppen källkod. Ett decentraliserat alternativ till kommersiella plattformar, vilket undviker att ett ensamt företag monopoliserar din kommunikation. Välj en server du litar --- beroende vilken du väljer, kan du interagera med alla andra. Vem som helst kan köra deras egen Mastodoninstans och delta i nätverket. Även du!</translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
@ -235,47 +235,47 @@
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Inställningar</translation>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Radera konto</translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lägg till konto</translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Avauktorisera denna app och radera ditt konto</translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Godkänn denna app att använda ditt Mastodon-konto dina vägnar</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ladda bilder i toots</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Inaktivera det här alternativet om du vill behålla din dataanslutning </translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Översätt</translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Använd Transifex för att hjälpa med app-översättningar till ditt språk</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Erkännanden</translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UI/UX design och utveckling</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -96,7 +96,7 @@
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
@ -104,11 +104,11 @@
</message>
<message>
<source>Enter an Mastodon instance URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mastodon链接实例</translation>
</message>
<message>
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mastodon Mastodon </translation>
</message>
<message>
<source>Reload</source>
@ -235,47 +235,47 @@
<name>Settings</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Deauthorize this app and remove your account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Authorize this app to use your Mastodon account in your behalf</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>使Mastodon账户</translation>
</message>
<message>
<source>Load images in toots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Use Transifex to help with app translation to your language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>使Transifex 使</translation>
</message>
<message>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UI/UX </translation>
</message>
</context>
<context>