2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
2019-01-16 01:36:21 +03:00
|
|
|
|
<TS version="2.1" language="nl">
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>API</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>favourited</source>
|
|
|
|
|
<translation>favoriet gemaakt</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>followed you</source>
|
|
|
|
|
<translation>volgde jou</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>boosted</source>
|
|
|
|
|
<translation>boostte</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>said</source>
|
|
|
|
|
<translation>zei</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<name>ConversationPage</name>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Copy Link to Clipboard</source>
|
2020-06-18 09:32:52 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Use the translation of "Copy Link" for a shorter PullDownMenu label</extracomment>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Linkadres kopiëren</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Write your warning here</source>
|
2020-07-03 11:45:30 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>placeholderText in Toot content warning panel</extracomment>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Waarschuwingstekst</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>What's on your mind?</source>
|
2020-06-29 11:48:06 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>placeholderText in Toot text panel</extracomment>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Wat wil je kwijt?</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-04-16 01:37:11 +03:00
|
|
|
|
<source>Public</source>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Openbaar</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-04-16 01:37:11 +03:00
|
|
|
|
<source>Unlisted</source>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Minder openbaar</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-04-16 01:37:11 +03:00
|
|
|
|
<source>Followers-only</source>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Alleen volgers</translation>
|
2020-04-16 01:37:11 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Direct</source>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Direct</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-05-24 20:54:46 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Toot sent!</source>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Toot verzonden!</translation>
|
2020-05-24 20:54:46 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-18 09:32:52 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Reply</source>
|
|
|
|
|
<extracomment>"Reply" will show the Toot text entry Panel. "Hide Reply" closes it. Alternative: Use "Close Reply"</extracomment>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Antwoord</translation>
|
2020-06-18 09:32:52 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Hide Reply</source>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Antwoord verbergen</translation>
|
2020-06-18 09:32:52 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Open in Browser</source>
|
|
|
|
|
<translation>Open een Browser</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>CoverPage</name>
|
2020-05-25 18:54:02 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>New Toot</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Nieuwe Toot</translation>
|
2020-05-25 18:54:02 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<name>EmojiSelect</name>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Emojis</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Emojis</translation>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Tap to insert</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Tikken om in te voegen</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ImageUploader</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>The file %1 does not exists</source>
|
|
|
|
|
<translation>Bestand %1 bestaat niet</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>LoginPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Login</source>
|
2020-04-30 12:48:51 +03:00
|
|
|
|
<translation>Inloggen</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2019-01-27 11:59:43 +03:00
|
|
|
|
<source>Instance</source>
|
2020-04-30 12:48:51 +03:00
|
|
|
|
<translation>Instantie</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2019-01-16 01:36:21 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-04-29 15:05:36 +03:00
|
|
|
|
<source>Enter a valid Mastodon instance URL</source>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Geldig Mastodon URL</translation>
|
2019-01-16 01:36:21 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-04-29 15:05:36 +03:00
|
|
|
|
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust — whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
|
2020-04-30 12:48:51 +03:00
|
|
|
|
<translation>Mastodon is een vrij sociaal netwerk. Als gedecentraliseerd alternatief voor commerciële platformen, vermijdt het de risico’s van een enkel bedrijf dat je communicatie monopoliseert. Kies een server die je vertrouwt — welke je ook kiest, je kunt met iedereen communiceren. Iedereen kan zelf een Mastodon-instantie hebben en naadloos deelnemen aan het sociale netwerk.</translation>
|
2020-04-28 09:49:31 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-04-29 15:05:36 +03:00
|
|
|
|
<source>Reload</source>
|
2020-04-30 12:48:51 +03:00
|
|
|
|
<translation>Herladen</translation>
|
2019-01-16 01:36:21 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MainPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Home</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Thuis</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Notifications</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Meldingen</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-29 11:48:06 +03:00
|
|
|
|
<source>Local</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Lokaal</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-29 11:48:06 +03:00
|
|
|
|
<source>Federated</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Gefedereerd</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-29 11:48:06 +03:00
|
|
|
|
<source>Search</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Zoeken</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-29 11:48:06 +03:00
|
|
|
|
<source>@user or #term</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>@user of #term</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-29 11:48:06 +03:00
|
|
|
|
<source>New Toot</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Nieuwe Toot</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2022-11-16 20:50:40 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bookmarks</source>
|
2022-11-16 23:46:28 +03:00
|
|
|
|
<translation>Bookmarken</translation>
|
2022-11-16 20:50:40 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MediaFullScreen</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Error loading</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Laadfout</translation>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2022-11-30 18:50:50 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MediaItem</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Image</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Video</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>PDF document</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MiniStatus</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>boosted</source>
|
|
|
|
|
<translation>heeft geboost</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>favourited</source>
|
|
|
|
|
<translation>favoriet gemaakt</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>followed you</source>
|
|
|
|
|
<translation>volgde jou</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>MyList</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Settings</source>
|
|
|
|
|
<translation>Instellingen</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>New Toot</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Nieuwe Toot</translation>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-22 21:13:05 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Reload</source>
|
|
|
|
|
<translation>Herladen</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-29 11:48:06 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Open in Browser</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Open een Browser</translation>
|
2020-06-29 11:48:06 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-07-06 11:28:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<source>Nothing found</source>
|
|
|
|
|
<translation>Niets gevonden</translation>
|
2020-07-06 11:28:42 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2022-12-22 23:32:49 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Clear</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<name>ProfileHeader</name>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Bot</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Bot</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-18 09:32:52 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Follows you</source>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Volgt jou</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Group</source>
|
|
|
|
|
<translation>Groep</translation>
|
2020-06-18 09:32:52 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ProfilePage</name>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>About</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>If there's no good translation for "About", use "Details" (in details about profile).</extracomment>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Gegevens</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Followers</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Will show as: "35 Followers"</extracomment>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Volgers</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Following</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Will show as: "23 Following"</extracomment>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Volgend</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Statuses</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Will show as: "115 Statuses"</extracomment>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Statussen</translation>
|
2020-06-29 11:48:06 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Mention</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Vermelden</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Unfollow</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Ontvolgen</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Requested</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Gevraagd</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Follow</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Volgen</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Unmute</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Ontdempen</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Mute</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Dempen</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Unblock</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Deblokkeren</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-01-30 15:26:31 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Block</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Blokkeren</translation>
|
2020-01-30 15:26:31 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<name>SettingsPage</name>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Settings</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Instellingen</translation>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Options</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Opties</translation>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Load Images in Toots</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Laden afbeeldingen in toots</translation>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Schakel deze optie uit als je je dataverbinding wilt behouden</translation>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Account</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Account</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Remove Account</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Verwijderen account</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Add Account</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Toevoegen account</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Deauthorize this app from using your account and remove account data from phone</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Trek autorisaties van deze app in en verwijder je account</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-04-28 23:10:29 +03:00
|
|
|
|
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Autoriseer deze app om je Mastodon namens jou te gebruiken</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Translate</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Vertalen</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-04-28 12:43:21 +03:00
|
|
|
|
<source>Credits</source>
|
2020-06-19 11:16:13 +03:00
|
|
|
|
<extracomment>Translation alternative: "Development"</extracomment>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Credits</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-04-28 12:43:21 +03:00
|
|
|
|
<source>UI/UX design and development</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>UI/UX ontwerp en ontwikkeling</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-04-28 12:43:21 +03:00
|
|
|
|
<source>Visual identity</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Visuele identiteit</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Development and translations</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Ontwikkeling en vertalingen</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Occitan & French translation</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Occitaanse & Franse vertaling</translation>
|
2020-04-28 09:49:31 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Chinese translation</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Chinese vertaling</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-01-16 00:32:26 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Dutch translation</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Nederlandse vertaling</translation>
|
2020-01-30 15:26:31 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<source>Spanish translation</source>
|
2020-07-12 10:12:45 +03:00
|
|
|
|
<translation>Spaanse vertaling</translation>
|
2020-01-30 15:26:31 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Use</source>
|
|
|
|
|
<extracomment>Full sentence for translation: "Use Transifex to help with app translation to your language." - The word Transifex is a link and doesn't need translation.</extracomment>
|
|
|
|
|
<translation>Gebruik</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>to help with app translation to your language.</source>
|
|
|
|
|
<translation>om deze app te helpen vertalen in jouw taal.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2022-12-01 13:00:18 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Development</source>
|
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>VisualContainer</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unboost</source>
|
2020-04-28 15:53:39 +03:00
|
|
|
|
<translation>Unboost</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Boost</source>
|
2020-04-28 15:53:39 +03:00
|
|
|
|
<translation>Boost</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unfavorite</source>
|
2020-04-28 15:53:39 +03:00
|
|
|
|
<translation>Demarkeren als favoriet</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Favorite</source>
|
2020-04-28 15:53:39 +03:00
|
|
|
|
<translation>Markeren als favoriet</translation>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Mention</source>
|
2020-06-10 17:11:42 +03:00
|
|
|
|
<translation>Vermelden</translation>
|
2020-06-10 15:42:00 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2020-06-18 09:32:52 +03:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Conversation</source>
|
2020-06-18 19:40:24 +03:00
|
|
|
|
<translation>Conversatie</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Remove Bookmark</source>
|
|
|
|
|
<translation>Bookmarken</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Bookmark</source>
|
|
|
|
|
<translation>Bladwijzer verwijderen</translation>
|
2020-06-18 09:32:52 +03:00
|
|
|
|
</message>
|
2018-10-23 17:39:47 +03:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
</TS>
|