harbour-fernschreiber/translations/harbour-fernschreiber-hu.ts

2247 lines
73 KiB
TypeScript
Raw Permalink Normal View History

2020-09-23 04:20:55 +03:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="hu_HU">
2020-09-23 04:20:55 +03:00
<context>
<name>AboutPage</name>
<message>
<source>About Fernschreiber</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>A Fernschreiber névjegye</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>A Telegram client for Sailfish OS</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Sailfish OS Telegram kliens</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Send E-Mail</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>E-mail küldés</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Licensed under GNU GPLv3</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>A GNU GPLv3 licensz által engedélyezve</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Sources on GitHub</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Forráskód a GitHub-on</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Terms of Service</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>A szolgáltatás feltételei</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Privacy Policy</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Adatvédelmi irányelvek</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Credits</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Készítők</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>This project uses the Telegram Database Library (TDLib). Thanks for making it available under the conditions of the Boost Software License 1.0!</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Ez a projekt a Telegram Adatkönyvtárat (TDLib) használja. Köszönet amiért elérhetővé tették a Boost Software Licensz 1.0 feltételei alatt!</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Open Telegram Database Library on GitHub</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Telegram Adatkönyvtár megnyitása a GitHub-on</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>About Telegram</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>A Telegramról</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>This product uses the Telegram API but is not endorsed or certified by Telegram.</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Ez a projekt, bár a Telegram API-kat használja, de sem jóváhagyva sem tanúsítva nincs a Telegram által.</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>TDLib version %1</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>TDLib verzió %1</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Logged in as %1</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Bejelentkezve mint %1</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Phone number: +%1</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Telefonszám: +%1</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>This project uses twemoji. Copyright 2018 Twitter, Inc. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License (coding) and CC-BY 4.0 (graphics)!</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Ez a projekt a twemoji-kat használja. Szerzői jog 2018 Twitter, Inc. és egyéb együttműködők. Köszönet amiért elérhetővé tették az MIT Licensz (programozás) és a CC-BY 4.0 (grafika) feltételei alatt!</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Open twemoji on GitHub</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>twemoji megnyitása a GitHub-on</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>By Sebastian J. Wolf and &lt;a href=&quot;https://github.com/Wunderfitz/harbour-fernschreiber#contributions&quot;&gt;other contributors&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This project uses rlottie. Copyright 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. and other contributors. Thanks for making it available under the conditions of the MIT License!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open rlottie on GitHub</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-01-11 21:05:55 +03:00
<message>
<source>Log Out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Logged out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2021-02-20 02:14:43 +03:00
</message>
<message>
<source>Active Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-05-30 20:16:03 +03:00
<message>
<source>This project uses OpenStreetMap Nominatim for reverse geocoding of location attachments. Thanks for making it available as web service!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open OSM Nominatim Wiki</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-02-20 02:14:43 +03:00
</context>
<context>
<name>ActiveSessionsPage</name>
<message>
<source>Getting active sessions...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Active Sessions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Session was terminated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Terminate Session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This app</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>IP address: %1, origin: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Active since: %1, last online: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Terminating session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2021-01-11 21:05:55 +03:00
</message>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</context>
<context>
<name>BackgroundProgressIndicator</name>
<message>
<source>%1 %</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>%1 %</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>%1</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>%1</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>ChatInformationPageContent</name>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<message numerus="yes">
<source>%1 subscribers</source>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 feliratkozott</numerusform>
</translation>
</message>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<message numerus="yes">
<source>%1 members</source>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 tag</numerusform>
</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Leave Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Join Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Leaving chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Ismeretlen</translation>
</message>
<message>
<source>Chat Title</source>
<comment>group title header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter 1-128 characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There is no information text available, yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<comment>group or user infotext header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phone Number</source>
<comment>user phone number header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-07 22:29:44 +03:00
<message>
<source>Invite Link</source>
<comment>header</comment>
2020-11-07 22:29:44 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Invite Link has been copied to the clipboard.</source>
2020-11-07 22:29:44 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<message>
<source>%1, %2</source>
<comment>combination of &apos;[x members], [y online]&apos;, which are separate translations</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 online</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
2020-11-28 21:11:51 +03:00
<message>
<source>New Secret Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unmute Chat</source>
<translation>Csevegés némítás feloldása</translation>
</message>
<message>
<source>Mute Chat</source>
<translation>Csevegés némítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatInformationTabItemMembersGroups</name>
<message>
<source>Loading common chats</source>
<comment>chats you have in common with a user</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loading group members</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You</source>
<translation type="unfinished">Te</translation>
</message>
2020-10-19 22:06:28 +03:00
<message>
<source>You don&apos;t have any groups in common with this user.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This group is empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel members are anonymous.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatInformationTabView</name>
<message>
<source>Groups</source>
<comment>Button: groups in common (short)</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Members</source>
<comment>Button: Group Members</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<comment>Button: Chat Settings</comment>
<translation type="unfinished">Beállítások</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatListViewItem</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Ismeretlen</translation>
</message>
<message>
<source>You</source>
<translation type="unfinished">Te</translation>
</message>
<message>
<source>User Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mark all messages as read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-25 02:23:38 +03:00
<message>
<source>No message in this chat.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mark chat as unread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-12-31 02:59:05 +03:00
<message>
<source>Draft</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mark chat as read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unpin chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pin chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unmute chat</source>
<translation>Csevegés némítás feloldása</translation>
</message>
<message>
<source>Mute chat</source>
<translation>Csevegés némítása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatPage</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Ismeretlen</translation>
</message>
<message>
<source>Your message</source>
<translation>Üzeneted</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<message numerus="yes">
2020-09-23 04:20:55 +03:00
<source>%1 members</source>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 tag</numerusform>
</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<message numerus="yes">
2020-09-23 04:20:55 +03:00
<source>%1 subscribers</source>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 feliratkozott</numerusform>
</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Loading messages...</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Üzenetek betöltése...</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Unmute Chat</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Csevegés némítás feloldása</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Mute Chat</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Csevegés némítása</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Edit Message</source>
2020-09-23 22:49:27 +03:00
<translation>Üzenet szerkesztése</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>edited</source>
2020-09-23 22:49:27 +03:00
<translation>Szerkesztett</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
2020-09-30 00:37:56 +03:00
<message>
<source>Uploading...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This chat is empty.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-07 22:29:44 +03:00
<message>
<source>Leave Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Join Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Leaving chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You joined the chat %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-15 01:50:12 +03:00
<message>
<source>Select Messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
2020-11-19 11:42:28 +03:00
<source>%Ln Messages deleted</source>
2020-11-15 01:50:12 +03:00
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
2020-11-19 11:42:28 +03:00
<source>%Ln messages have been copied</source>
2020-11-15 01:50:12 +03:00
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
2020-11-19 11:42:28 +03:00
<source>Forward %Ln messages</source>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<comment>dialog header</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%Ln messages selected</source>
2020-11-15 01:50:12 +03:00
<comment>number of messages selected</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<message>
<source>%1, %2</source>
<comment>combination of &apos;[x members], [y online]&apos;, which are separate translations</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-15 01:50:12 +03:00
<message numerus="yes">
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<source>%1 online</source>
2020-11-15 01:50:12 +03:00
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
2020-11-26 02:25:15 +03:00
<message>
<source>This secret chat is not yet ready. Your chat partner needs to go online first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-26 18:11:12 +03:00
<message>
<source>Closing chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-12-27 02:16:25 +03:00
<message>
<source>Search in Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search in chat...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Location: Obtaining position...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Location (%1/%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy Message to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Message unpinned</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unpin Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pin Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Additional Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Message deleted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Message</source>
<translation type="unfinished">Üzenet törlése</translation>
</message>
<message>
<source>Forward Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Accuracy: %1m</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-15 01:50:12 +03:00
</context>
<context>
<name>ChatSelectionPage</name>
<message>
<source>Select Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You don&apos;t have any chats yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</context>
<context>
<name>ContactSync</name>
<message>
<source>Could not synchronize your contacts with Telegram.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
<context>
<name>CoverPage</name>
<message>
<source>in</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>ban</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Waiting for network...</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Hálózatra várakozás...</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Connecting to network...</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Csatlakozás a hálózathoz...</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Connecting to proxy...</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Csatlakozás a proxy-hoz...</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Connected</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Csatlakozva</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Updating content...</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Tartalom frissítése...</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message numerus="yes">
2020-09-23 04:20:55 +03:00
<source>chats</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>csevegések</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>unread messages</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupChatPermissionsColumn</name>
<message>
<source>Group Member Permissions</source>
<comment>what can normal group members do</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send Messages</source>
<comment>member permission</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send Media Messages</source>
<comment>member permission</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send Other Messages</source>
<comment>member permission</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Web Page Previews</source>
<comment>member permission</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change Chat Info</source>
<comment>member permission</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invite Users</source>
<comment>member permission</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pin Messages</source>
<comment>member permission</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Members</source>
<comment>what can new group members do</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New members can see older messages</source>
<comment>member permission</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditSuperGroupSlowModeColumn</name>
<message>
<source>Slow Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set how long every chat member has to wait between Messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FernschreiberUtils</name>
<message>
<source>sent a picture</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">képet küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a picture</source>
<translation type="unfinished">képet küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a video</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">videót küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a video</source>
<translation type="unfinished">videót küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent an animation</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">animációt küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent an animation</source>
<translation type="unfinished">animációt küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a voice note</source>
<translation type="unfinished">hangüzenetet küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a document</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">dokumentumot küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a document</source>
<translation type="unfinished">dokumentumot küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a location</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">helyzetmeghatározó információt küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a location</source>
<translation type="unfinished">helyzetmeghatározó információt küldött</translation>
</message>
<message>
<source>have registered with Telegram</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>has registered with Telegram</source>
<translation type="unfinished">regisztrált a Telegram-al</translation>
</message>
<message>
<source>joined this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">csatlakozott a csevegéshez</translation>
</message>
<message>
<source>joined this chat</source>
<translation type="unfinished">csatlakozott a csevegéshez</translation>
</message>
<message>
<source>were added to this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>was added to this chat</source>
<translation type="unfinished">hozzáadva a csevegéshez</translation>
</message>
<message>
<source>left this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">kilépett a csevegésből</translation>
</message>
<message>
<source>left this chat</source>
<translation type="unfinished">kilépett a csevegésből</translation>
</message>
<message>
<source>Sticker: %1</source>
<translation type="unfinished">Matrica: %1</translation>
</message>
<message>
<source>sent a voice note</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">hangüzenetet küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a venue</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a venue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat title</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-10-23 11:29:50 +03:00
<message>
<source>sent a poll</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a quiz</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a quiz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-05 16:06:41 +03:00
<message>
<source>created this group</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created this group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat photo</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>deleted the chat photo</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>deleted the chat photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the secret chat TTL setting</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the secret chat TTL setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>upgraded this group to a supergroup</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the pinned message</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the pinned message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created a screenshot in this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created a screenshot in this chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>upgraded this group to a supergroup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing photo that is expired</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing video that is expired</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing video that is expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message: %1</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing photo that is expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an audio</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">audiót küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent an audio</source>
<translation type="unfinished">audiót küldött</translation>
</message>
<message>
<source>has added %1 to the chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>has removed %1 from the chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>have added %1 to the chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>have removed %1 from the chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>scored %Ln points</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>scored %Ln points</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>sent a game</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a video note</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a video note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
<context>
<name>ImagePage</name>
<message>
<source>Download Picture</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Kép letöltése</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Download of %1 successful.</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>A %1 letöltése sikerült.</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Download failed.</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>A letöltés nem sikerült.</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>InReplyToRow</name>
<message>
<source>You</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Te</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Ismeretlen</translation>
</message>
<message>
<source>This message was deleted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</context>
<context>
<name>InitializationPage</name>
<message>
<source>OK</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Rendben</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Welcome to Fernschreiber!</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Üdvözöl a Fernschreiber!</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Please enter your phone number to continue.</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Kérlek add meg a telefonszámodat a folytatáshoz.</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Continue</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Folytatás</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Please enter the code that you received:</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Kérlek add meg a kapott kódot:</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Loading...</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Betöltés...</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Unable to authenticate you with the entered code.</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>A megadott kód azonosítása sikertelen.</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Enter code again</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Kód ismételt megadása</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Restart authentication</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Azonosítás újrakezédse</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Kérlek add meg a jelszavad:</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
2020-10-01 01:55:26 +03:00
<message>
<source>Register User</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter your First Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter your Last Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>User Registration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-10-19 20:51:33 +03:00
<message>
<source>Use the international format, e.g. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About Fernschreiber</source>
<translation>A Fernschreiber névjegye</translation>
</message>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</context>
2020-11-05 16:06:41 +03:00
<context>
<name>MessageListViewItem</name>
<message>
<source>Reply to Message</source>
<translation type="unfinished">Válasz az üzenetre</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Message</source>
<translation type="unfinished">Üzenet szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<source>You</source>
<translation type="unfinished">Te</translation>
</message>
<message>
<source>Forwarded Message</source>
2020-11-15 01:50:12 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Message</source>
2020-11-05 16:06:41 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>More Options...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-05 16:06:41 +03:00
</context>
<context>
<name>MessageListViewItemSimple</name>
<message>
<source>You</source>
<translation type="unfinished">Te</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>scored %Ln points in %2</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>scored %Ln points in %2</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
2020-11-05 16:06:41 +03:00
</context>
<context>
<name>MessageLocation</name>
<message>
<source>Install Pure Maps to inspect this location.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageOverlayFlickable</name>
<message>
<source>You</source>
<translation type="unfinished">Te</translation>
</message>
<message>
<source>This message was forwarded. Original author: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagePoll</name>
<message>
<source>Close Poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reset Answer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Final Result:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multiple Answers are allowed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%Ln%</source>
<comment>% of votes for option</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%Ln vote(s) total</source>
<comment>number of total votes</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageViaLabel</name>
<message>
<source>via %1</source>
<comment>message posted via bot user</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageVoiceNote</name>
<message>
<source>Voice Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewChatPage</name>
<message>
<source>Your Contacts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You don&apos;t have any contacts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-22 00:13:37 +03:00
<message>
2020-11-25 02:23:38 +03:00
<source>Private Chat</source>
2020-11-22 00:13:37 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-11-25 02:23:38 +03:00
<source>Secret Chat</source>
2020-11-22 00:13:37 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-22 21:15:14 +03:00
<message>
2020-11-25 02:23:38 +03:00
<source>End-to-end-encrypted, accessible on this device only</source>
2020-11-22 21:15:14 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-11-26 02:25:15 +03:00
<source>Loading contacts...</source>
2020-11-22 21:15:14 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-11-26 02:25:15 +03:00
<source>Transport-encrypted, uses Telegram Cloud, sharable across devices</source>
2020-11-22 21:15:14 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-24 19:28:41 +03:00
<message>
2020-11-26 02:25:15 +03:00
<source>Search a contact...</source>
2020-11-24 19:28:41 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-27 00:18:51 +03:00
<message>
<source>Synchronize Contacts with Telegram</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not synchronize your contacts with Telegram.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Contacts successfully synchronized with Telegram.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
<context>
<name>NotificationManager</name>
2020-11-18 17:50:23 +03:00
<message numerus="yes">
<source>%Ln unread messages</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>About Fernschreiber</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>A Fernschreiber névjegye</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Fernschreiber</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Fernschreiber</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Waiting for network...</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Hálózatra várakozás...</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Connecting to network...</source>
<translation>Csatlakozás a hálózathoz...</translation>
</message>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
<message>
<source>Connecting to proxy...</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Csatlakozás a proxy-hoz...</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Updating content...</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Tartalom frissítése...</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Loading chat list...</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Csevegés lista betöltése...</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Settings</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Beállítások</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>You don&apos;t have any chats yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-12-27 02:16:25 +03:00
<source>Filter your chats...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-12-28 01:30:25 +03:00
<message>
<source>Search Chats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-12-28 23:20:10 +03:00
<message>
<source>Download of %1 successful.</source>
<translation type="unfinished">A %1 letöltése sikerült.</translation>
</message>
<message>
<source>Download failed.</source>
<translation type="unfinished">A letöltés nem sikerült.</translation>
</message>
2021-01-11 21:05:55 +03:00
<message>
<source>Tap on the title bar to filter your chats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No matching chats found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You can search public chats or create a new chat via the pull-down menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2021-01-11 21:05:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Logging out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</context>
2020-11-16 23:39:11 +03:00
<context>
<name>PinnedMessageItem</name>
<message>
<source>You</source>
<translation type="unfinished">Te</translation>
</message>
<message>
<source>Pinned Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Message unpinned</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-16 23:39:11 +03:00
</context>
2020-10-23 11:29:50 +03:00
<context>
<name>PollCreationPage</name>
<message>
<source>All answers have to contain 1-100 characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To send a quiz, you have to specify the right answer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You have to enter a question.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The question has to be shorter than 256 characters.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A poll requires 2-10 answers.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create a Poll</source>
<comment>Dialog Header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>in %1</source>
<comment>After dialog header Create a Poll in [group name]</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter your question here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
2020-11-18 16:11:02 +03:00
<source>Question (%Ln characters left)</source>
2020-10-23 11:29:50 +03:00
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Answers</source>
<comment>Section header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter an answer here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
2020-11-18 16:11:02 +03:00
<source>Answer (%Ln characters left)</source>
2020-10-23 11:29:50 +03:00
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Add an answer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Poll Options</source>
<comment>Section header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous answers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multiple answers allowed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quiz Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quizzes have one correct answer. Participants can&apos;t revoke their responses.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter an optional explanation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shown when the user selects a wrong answer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>An explanation can be up to 200 characters long.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2020-10-23 11:29:50 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>PollResultsPage</name>
<message>
<source>Quiz Results</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Poll Results</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
2020-11-18 16:11:02 +03:00
<source>%Ln vote(s) total</source>
2020-10-23 11:29:50 +03:00
<comment>number of total votes</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
<comment>section header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Results</source>
<comment>section header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
2020-11-18 16:11:02 +03:00
<source>%Ln vote(s)</source>
2020-10-23 11:29:50 +03:00
<comment>number of votes for option</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
2020-11-19 11:42:28 +03:00
<message numerus="yes">
2020-11-18 16:11:02 +03:00
<source>%Ln%</source>
2020-10-23 11:29:50 +03:00
<comment>% of votes for option</comment>
2020-11-19 11:42:28 +03:00
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
2020-10-23 11:29:50 +03:00
</message>
<message>
<source>Chosen by:</source>
<comment>This answer has been chosen by the following users</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
2020-11-18 16:11:02 +03:00
<source>%Ln vote(s) including yours</source>
2020-10-23 11:29:50 +03:00
<comment>number of votes for option</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
2020-12-28 01:30:25 +03:00
<context>
<name>SearchChatsPage</name>
<message>
<source>No chats found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Searching chats...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Private Chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
2020-12-28 01:30:25 +03:00
<source>%1 members</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 tag</numerusform>
</translation>
2020-12-28 01:30:25 +03:00
</message>
<message numerus="yes">
2020-12-28 01:30:25 +03:00
<source>%1 subscribers</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 feliratkozott</numerusform>
</translation>
2020-12-28 01:30:25 +03:00
</message>
<message>
<source>Search Chats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search a chat...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter your query to start searching (at least 5 characters needed)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
<context>
<name>SettingsAppearance</name>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show stickers as emojis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Only display emojis instead of the actual stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show stickers as images</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show background for stickers and align them centrally like images</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Animate stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsBehavior</name>
<message>
<source>Behavior</source>
<translation>Működés</translation>
</message>
<message>
<source>Send message by enter</source>
<translation>Üzenet küldése Enter-rel</translation>
</message>
<message>
<source>Send your message by pressing the enter key</source>
<translation>Üzenet küldése az enter gomb lenyomásával</translation>
</message>
<message>
<source>Focus text input on chat open</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Focus the text input area when entering a chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Focus text input area after send</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-26 17:22:44 +03:00
<message>
<source>Focus the text input area after sending a message</source>
2020-11-26 17:22:44 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delay before marking messages as read</source>
2020-11-26 17:22:44 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fernschreiber will wait a bit before messages are marked as read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open-with menu integration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Integrate Fernschreiber into open-with menu of Sailfish OS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notification feedback</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use non-graphical feedback (sound, vibration) for notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Only new events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-01-19 02:02:37 +03:00
<message>
<source>None</source>
2021-01-19 02:02:37 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notification turns on the display</source>
2021-01-19 02:02:37 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable notification sounds</source>
2021-01-19 02:02:37 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>When sounds are enabled, Fernschreiber will use the current Sailfish OS notification sound for chats, which can be configured in the system settings.</source>
2021-01-19 02:02:37 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsPage</name>
2021-01-19 02:02:37 +03:00
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Beállítások</translation>
2021-01-19 02:02:37 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsPrivacy</name>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Allow chat invites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether you can be invited to chats.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your contacts only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Allow finding by phone number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether you can be found by your phone number.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show link in forwarded messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether a link to your account is included in forwarded messages.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show phone number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether your phone number is visible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show profile photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether your profile photo is visible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Privacy setting for managing whether your online status is visible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Allow sending Location to inline bots</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Some inline bots request location data when using them</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsStorage</name>
<message>
<source>Storage</source>
2021-01-27 01:26:40 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable online-only mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disables offline caching. Certain features may be limited or missing in this mode. Changes require a restart of Fernschreiber to take effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable storage optimizer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsUserProfile</name>
<message>
<source>User Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<comment>first name of the logged-in profile - header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter 1-64 characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<comment>last name of the logged-in profile - header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter 0-64 characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<comment>user name of the logged-in profile - header</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile Pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add Picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deleting profile picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Uploading...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize Contacts with Telegram</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Contacts successfully synchronized with Telegram.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</context>
<context>
<name>StickerPicker</name>
<message>
<source>Recently used</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Removing sticker set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sticker set successfully removed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StickerSetOverlay</name>
<message>
<source>Sticker set successfully installed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sticker set successfully removed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
<context>
<name>VideoPage</name>
<message>
<source>Download of %1 successful.</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>A %1 letöltése sikerült.</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Download failed.</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>A letöltés nem sikerült.</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Copy video to gallery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</context>
2020-12-31 21:12:50 +03:00
<context>
<name>VoiceNoteOverlay</name>
<message>
<source>Record a Voice Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Press the button to start recording</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unavailable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Starting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recording</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stopping</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-01-02 19:22:09 +03:00
<message>
<source>Use recording</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Voice Note (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ready</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-12-31 21:12:50 +03:00
</context>
<context>
<name>WebPagePreview</name>
<message>
<source>Preview not supported for this link...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
<context>
<name>functions</name>
<message>
<source>Video: %1</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Videó %1</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>has registered with Telegram</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>regisztrált a Telegram-al</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Picture: %1</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Kép: %1</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Sticker: %1</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Matrica: %1</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Audio: %1</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Audió: %1</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Voice Note: %1</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Hangüzenet: %1</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Animation: %1</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Animáció: %1</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>Document: %1</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>Dokument: %1</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>sent a picture</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>képet küldött</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>sent a video</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>videót küldött</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>sent an animation</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>animációt küldött</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>sent an audio</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>audiót küldött</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>sent a voice note</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>hangüzenetet küldött</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>sent a document</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>dokumentumot küldött</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>sent a location</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>helyzetmeghatározó információt küldött</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>joined this chat</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>csatlakozott a csevegéshez</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>was added to this chat</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>hozzáadva a csevegéshez</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
<message>
<source>left this chat</source>
2020-09-23 17:29:37 +03:00
<translation>kilépett a csevegésből</translation>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</message>
2020-09-24 22:54:36 +03:00
<message>
<source>%1M</source>
<translation>%1M</translation>
</message>
<message>
<source>%1K</source>
<translation>%1K</translation>
</message>
2020-09-29 22:58:14 +03:00
<message>
<source>sent a venue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a picture</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">képet küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a video</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">videót küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent an animation</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">animációt küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent an audio</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">audiót küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a voice note</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">hangüzenetet küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a document</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">dokumentumot küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a location</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">helyzetmeghatározó információt küldött</translation>
</message>
<message>
<source>sent a venue</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>have registered with Telegram</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>joined this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">csatlakozott a csevegéshez</translation>
</message>
<message>
<source>were added to this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>left this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">kilépett a csevegésből</translation>
</message>
<message>
<source>was never online</source>
<translation type="unfinished">soha nem volt online</translation>
</message>
<message>
<source>last online: last month</source>
<translation type="unfinished">utoljára online: múlt hónapban</translation>
</message>
<message>
<source>last online: last week</source>
<translation type="unfinished">utoljára online: múlt héten</translation>
</message>
<message>
<source>last online: %1</source>
<translation type="unfinished">utoljára online: %1</translation>
</message>
<message>
<source>online</source>
<translation type="unfinished">online</translation>
</message>
<message>
<source>was recently online</source>
<translation type="unfinished">nemrégen volt online</translation>
</message>
<message>
<source>Admin</source>
<comment>channel user role</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Banned</source>
<comment>channel user role</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Creator</source>
<comment>channel user role</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restricted</source>
<comment>channel user role</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat title to %1</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat title to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-10-23 11:29:50 +03:00
<message>
<source>sent a poll</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an anonymous quiz</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an anonymous quiz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a quiz</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a quiz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an anonymous poll</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an anonymous poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous Quiz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quiz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous Poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Poll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-05 16:06:41 +03:00
<message>
<source>created this group</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created this group</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat photo</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the chat photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>deleted the chat photo</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>deleted the chat photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the secret chat TTL setting</source>
<comment>myself; TTL = Time To Live</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the secret chat TTL setting</source>
<comment>TTL = Time To Live</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>upgraded this group to a supergroup</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the pinned message</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>changed the pinned message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created a screenshot in this chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>created a screenshot in this chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message: %1</source>
<comment>myself; %1 is message type</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent an unsupported message: %1</source>
<comment>%1 is message type</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>upgraded this group to a supergroup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing photo that is expired</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing photo that is expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing video that is expired</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a self-destructing video that is expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find user %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a video note</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a video note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You are already a member of this chat.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-11-25 02:23:38 +03:00
<message>
<source>Closed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pending acknowledgement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>has added %1 to the chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>has removed %1 from the chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>have added %1 to the chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>have removed %1 from the chat</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>scored %Ln points</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>sent a game</source>
<comment>myself</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>sent a game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-09-23 04:20:55 +03:00
</context>
</TS>