harbour-seaprint/translations/harbour-seaprint-fr.ts

902 lines
26 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2019-12-19 12:59:29 +03:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr">
2019-12-20 11:13:22 +03:00
<context>
<name>AboutPage</name>
<message>
<source>GitHub repository</source>
2020-12-15 21:38:23 +03:00
<translation>Dépôt GitHub</translation>
2019-12-20 11:13:22 +03:00
</message>
<message>
<source>Report an Issue</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Signaler un problème</translation>
2019-12-20 11:13:22 +03:00
</message>
<message>
<source>About</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>À propos</translation>
2019-12-20 11:13:22 +03:00
</message>
<message>
<source>Network printing for Sailfish OS.</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Impression réseau pour Sailfish OS.</translation>
2019-12-20 11:13:22 +03:00
</message>
<message>
<source>Icons</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Icônes</translation>
2019-12-20 11:13:22 +03:00
</message>
<message>
<source>Icon made by Gregguh.</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Icônes créées par Gregguh</translation>
2019-12-20 11:13:22 +03:00
</message>
<message>
<source>General contributions</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Contributions générales</translation>
2019-12-20 11:13:22 +03:00
</message>
<message>
2020-09-22 21:49:40 +03:00
<source>Translations</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Traductions</translation>
2019-12-20 11:13:22 +03:00
</message>
<message>
2020-09-22 21:49:40 +03:00
<source>Chinese</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Mandarin</translation>
2019-12-20 11:13:22 +03:00
</message>
<message>
2020-09-22 21:49:40 +03:00
<source>Dutch</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Néerlandais</translation>
2019-12-20 11:13:22 +03:00
</message>
<message>
<source>French</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Français</translation>
</message>
<message>
2020-09-22 21:49:40 +03:00
<source>German</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Allemand</translation>
</message>
2020-01-04 19:59:54 +03:00
<message>
2020-09-22 21:49:40 +03:00
<source>Polish</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Polonais</translation>
2020-01-04 19:59:54 +03:00
</message>
2020-05-11 21:44:53 +03:00
<message>
2020-09-22 21:49:40 +03:00
<source>Spanish</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Espagnol</translation>
2020-05-11 21:44:53 +03:00
</message>
<message>
<source>Optional dependencies</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Dépendances optionnelles</translation>
2020-05-11 21:44:53 +03:00
</message>
<message>
<source>Installed</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Installées</translation>
2020-05-11 21:44:53 +03:00
</message>
<message>
<source>Not installed</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Non installées</translation>
2020-05-11 21:44:53 +03:00
</message>
2020-06-21 20:19:24 +03:00
<message>
2020-09-22 21:49:40 +03:00
<source>Donations</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Don</translation>
2020-06-21 20:19:24 +03:00
</message>
2020-08-22 19:48:18 +03:00
<message>
2020-09-22 21:49:40 +03:00
<source>Licensing</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Licence</translation>
2020-08-22 19:48:18 +03:00
</message>
2020-09-13 18:10:17 +03:00
<message>
2020-09-22 21:49:40 +03:00
<source>Source code is available at GitHub. Translations, bug reports and other contributions are welcome!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks to</source>
2020-09-22 21:49:40 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
2020-09-13 18:10:17 +03:00
</message>
2021-03-06 22:20:38 +03:00
<message>
<source>SeaPrint is free software released under the GNU General Public License (GPL), version 3 or later.</source>
2021-03-06 22:20:38 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
<context>
<name>AddPrinterDialog</name>
<message>
<source>Add printer</source>
<translation>Ajouter une imprimante</translation>
</message>
<message>
2020-09-21 23:09:12 +03:00
<source>On WiFi:</source>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
<translation>En Wifi :</translation>
</message>
<message>
<source>Found:</source>
<translation>Trouvées :</translation>
</message>
<message>
<source>No printer found</source>
<translation>Aucune imprimante détectée</translation>
</message>
2020-01-03 00:10:58 +03:00
<message>
<source>Unknown</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>Inconnu</translation>
2020-01-03 00:10:58 +03:00
</message>
2021-02-15 19:57:52 +03:00
<message>
<source>Port 9100 is not used for IPP.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-06-28 21:15:21 +03:00
<message>
<source>The uri suffix is not in the printer&apos;s supported list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>It might not accept print jobs on this address.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Consider using a suffix like &quot;/ipp/print&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The printer/server lists these suffixes:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
</context>
2020-05-06 21:46:41 +03:00
<context>
<name>BusyPage</name>
<message>
<source>Print success: </source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Impression réussie :</translation>
2020-05-06 21:46:41 +03:00
</message>
<message>
<source>Print failed: </source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Échec de l&apos;impression :</translation>
2020-05-06 21:46:41 +03:00
</message>
2020-05-17 13:30:54 +03:00
<message>
<source>Unknown</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Inconnu</translation>
2020-05-17 13:30:54 +03:00
</message>
2020-05-06 21:46:41 +03:00
</context>
2020-08-09 20:25:54 +03:00
<context>
<name>Clipper</name>
<message>
<source>Copied to clipboard</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Copié dans le presse-papier</translation>
2020-08-09 20:25:54 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>ConvertWorker</name>
<message>
<source>Conversion error</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Error de conversion</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load image</source>
2020-11-01 19:05:38 +03:00
<translation>Chargement impossible de l&apos;image</translation>
</message>
2020-05-16 16:17:42 +03:00
<message>
<source>Unsupported PDF paper size</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Taille de papier PDF non prise en charge</translation>
2020-05-16 16:17:42 +03:00
</message>
<message>
<source>Unsupported paper size</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Taille de papier non prise en charge</translation>
2020-05-16 16:17:42 +03:00
</message>
<message>
<source>Unsupported resolution (dpi)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-06-04 22:31:46 +03:00
<message>
<source>Unsupported target format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to get info about PDF file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-06-12 13:45:58 +03:00
<message>
<source>Failed to open file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-11-14 23:01:18 +03:00
<message>
<source>Printing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Conversion failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Upload error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
<context>
<name>CoverPage</name>
<message>
<source>SeaPrint</source>
<translation>SeaPrint</translation>
</message>
</context>
2020-08-09 20:25:54 +03:00
<context>
<name>DebugPage</name>
<message>
<source>Copied to clipboard</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Copié dans le presse-papiers</translation>
2020-08-09 20:25:54 +03:00
</message>
</context>
2020-09-30 21:57:05 +03:00
<context>
<name>DetailsPage</name>
<message>
<source>Details</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Détails</translation>
2020-09-30 21:57:05 +03:00
</message>
<message>
<source>Make and model</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Printer status</source>
2020-11-01 19:05:38 +03:00
<translation>État de l&apos;imprimante</translation>
2020-09-30 21:57:05 +03:00
</message>
<message>
<source>IPP versions</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Version IPP</translation>
2020-09-30 21:57:05 +03:00
</message>
<message>
<source>IPP features</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Fonctions IPP</translation>
2020-09-30 21:57:05 +03:00
</message>
<message>
<source>Firmware</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Micrologiciel</translation>
2020-09-30 21:57:05 +03:00
</message>
<message>
<source>Supply status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-06-21 21:20:09 +03:00
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-09-30 21:57:05 +03:00
</context>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
<context>
<name>FirstPage</name>
<message>
<source>Add by URL</source>
<translation>Ajouter par URL</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Actualiser</translation>
</message>
<message>
<source>No file selected</source>
<translation>Aucun fichier sélectionné</translation>
</message>
<message>
<source>View jobs</source>
<translation>Voir les travaux</translation>
</message>
<message>
<source>Remove printer</source>
<translation>Supprimer l&apos;imprimante</translation>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
</message>
<message>
<source>Removing printer</source>
<translation>Suppression de l&apos;imprimante</translation>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
</message>
2019-12-20 11:13:22 +03:00
<message>
<source>About SeaPrint</source>
<translation>À propos de SeaPrint</translation>
</message>
2020-01-03 00:10:58 +03:00
<message>
<source>Unknown</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>Inconnu</translation>
2020-01-03 00:10:58 +03:00
</message>
<message>
<source>No compatible formats supported</source>
<translation>Aucun format compatible supporté</translation>
</message>
2020-05-01 00:05:46 +03:00
<message>
<source>Choose file</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Choisir un fichier</translation>
2020-05-01 00:05:46 +03:00
</message>
2020-06-07 18:05:46 +03:00
<message>
<source>Settings</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Paramètres</translation>
2020-06-07 18:05:46 +03:00
</message>
2020-08-09 16:23:05 +03:00
<message>
<source>Available printers</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Imprimantes disponibles</translation>
2020-08-09 16:23:05 +03:00
</message>
2020-09-29 22:47:37 +03:00
<message>
2020-09-30 21:57:05 +03:00
<source>Printer details</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Détails imprimante</translation>
2020-09-29 22:47:37 +03:00
</message>
2020-10-10 18:55:01 +03:00
<message>
<source>Not on WiFi</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Pas en WiFi</translation>
2020-10-10 18:55:01 +03:00
</message>
2021-02-13 20:07:43 +03:00
<message>
<source>Unsupported document format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-03-06 18:13:21 +03:00
<message>
<source>This format may not render correctly</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
</context>
<context>
<name>IppPrinter</name>
<message>
<source>Failed to open file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-05-16 16:17:42 +03:00
<message>
<source>Unsupported print media</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot convert this file format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-06-04 22:31:46 +03:00
<message>
<source>Unknown document format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown document format dimensions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-04-18 10:34:48 +03:00
<message>
2021-11-15 23:47:16 +03:00
<source>Preparing</source>
2021-04-18 10:34:48 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
<context>
<name>JobsPage</name>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Actualiser</translation>
</message>
<message>
<source>jobs</source>
<translation>travaux</translation>
</message>
<message>
<source>Untitled job</source>
<translation>Tâche sans nom</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel job</source>
<translation>Annuler la tâche</translation>
</message>
<message>
<source>Cancelling job</source>
<translation>Annulation de la tâche</translation>
</message>
<message>
<source>job</source>
<translation>tâche</translation>
</message>
2020-02-23 15:11:28 +03:00
<message>
<source>Cancelling job failed</source>
2020-04-30 20:11:08 +03:00
<translation>Échec de l&apos;annulation de la tâche d&apos;impression</translation>
2020-02-23 15:11:28 +03:00
</message>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
</context>
2020-06-07 15:28:54 +03:00
<context>
<name>NagScreen</name>
<message>
<source>Dismiss</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Ignorer</translation>
2020-06-07 15:28:54 +03:00
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show again</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Ne plus afficher</translation>
2020-06-07 15:28:54 +03:00
</message>
<message>
<source>Optional dependencies are not installed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-06-09 20:18:24 +03:00
<source>Become root:</source>
2020-06-07 15:28:54 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-06-09 20:18:24 +03:00
<source>To install, enable developer mode, and open a terminal.</source>
2020-06-07 15:28:54 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-03-20 16:39:21 +03:00
<message>
<source>Install calligra:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2021-09-27 22:44:36 +03:00
<source>(done)</source>
2021-03-20 16:39:21 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2021-11-20 19:31:03 +03:00
<source>In order to print &quot;office&quot; documents like odt and doc(x) you need &quot;calligraconverter&quot; from the &quot;calligra&quot; package (version 3.2.1+, Sailfish OS 4.2).</source>
2021-03-20 16:39:21 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-06-07 15:28:54 +03:00
</context>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
<context>
<name>PrinterPage</name>
<message>
<source>Print</source>
<translation>Imprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Sides</source>
<translation>Côté</translation>
</message>
<message>
<source>Copies</source>
<translation>Copies</translation>
</message>
<message>
<source>Color mode</source>
<translation>Mode couleur</translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
<translation>Qualité</translation>
</message>
<message>
<source>Resolution</source>
<translation>Résolution</translation>
</message>
2020-05-16 16:17:42 +03:00
<message>
<source>Print media</source>
2020-11-01 19:05:38 +03:00
<translation>Média d&apos;impression</translation>
2020-05-16 16:17:42 +03:00
</message>
2020-06-04 22:31:46 +03:00
<message>
<source>Transfer format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-06-05 19:49:52 +03:00
<message>
<source>Media source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-08-01 21:18:47 +03:00
<message>
<source>Page range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-10-04 19:16:21 +03:00
<message>
<source>Collated copies</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-03-21 14:49:54 +03:00
<message>
<source>Default settings for %1 on this printer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-06-21 22:31:36 +03:00
<message>
<source>(loaded)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output bin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Media type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2021-07-09 20:34:31 +03:00
</message>
<message>
<source>Margins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pages per page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scaling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-07-09 23:46:21 +03:00
<message>
2021-07-11 15:30:23 +03:00
<source>Media handling</source>
2021-07-09 23:46:21 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-12-22 16:29:18 +03:00
<message>
<source>Reset default settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save as default settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-08-01 21:18:47 +03:00
</context>
<context>
<name>RangeSetting</name>
<message>
<source>all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
</context>
<context>
<name>Setting</name>
<message>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2020-06-07 18:05:46 +03:00
<context>
<name>SettingsPage</name>
<message>
<source>Show nag-screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Consider additional formats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Some printers support more formats than they advertise correctly. However, additional formats can be inferred from other attributes. Mainly relevant for Postscript-compatible printers that also support PDF.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display the warning page about optional dependencies not being installed, if they are not installed.</source>
2020-06-21 16:49:50 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-08-09 16:23:05 +03:00
<message>
<source>Settings</source>
2020-10-22 14:39:09 +03:00
<translation>Paramètres</translation>
2020-08-09 16:23:05 +03:00
</message>
2021-06-19 19:16:42 +03:00
<message>
<source>Ignore SSL errors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>In order to work with self-signed certificates of printers and CUPS instances, SSL errors needs to be ignored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-06-07 18:05:46 +03:00
</context>
2020-09-29 22:47:37 +03:00
<context>
<name>SupplyItem</name>
<message>
2021-02-13 19:34:22 +03:00
<source>Unknown type</source>
2020-09-29 22:47:37 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2021-02-13 19:34:22 +03:00
<source>Unnamed supply</source>
2020-09-29 22:47:37 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2021-03-21 14:49:54 +03:00
<context>
<name>harbour-seaprint</name>
<message>
<source>images</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
<context>
<name>utils</name>
<message>
<source>pending</source>
2020-01-14 20:18:38 +03:00
<translation>en attente</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>pending-held</source>
2020-01-14 20:18:38 +03:00
<translation>en attente de confirmation</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>processing</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>traitement</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>processing-stopped</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>traitement-arrêt</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>canceled</source>
<translation>annulée</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>aborted</source>
<translation>abandonnée</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>completed</source>
<translation>terminée</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>unknown state </source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>état inconnu</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>draft</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>brouillon</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>normal</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>normale</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>high</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>haute</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>unknown quality </source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>qualité inconnue</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>portrait</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>portrait</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>landscape</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>paysage</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>reverse landscape</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>paysage inversé</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>reverse portrait</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>portrait inversé</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>unknown orientation </source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>orientation inconnue</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>dpi</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>dpi</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
<message>
<source>dots/cm</source>
2020-01-06 13:29:47 +03:00
<translation>pts/cm</translation>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</message>
2020-06-04 22:31:46 +03:00
<message>
<source>PDF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postscript</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PWG-raster</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>URF-raster</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PNG</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>JPEG</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GIF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>auto-sense</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>by-pass tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-06-07 18:58:47 +03:00
<source>tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-06-07 18:58:47 +03:00
<source>bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>center</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>middle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>photo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>rear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>side</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>automatic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>auto monochrome</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>bi-level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>highlight</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>monochrome</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>process bi-level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>process monochrome</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>one-sided</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>two-sided</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>two-sided flipped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-09-29 22:47:37 +03:00
<message>
<source>Idle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Processing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown State </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-10-04 19:16:21 +03:00
<message>
<source>single document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>uncollated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>collated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>single document (new sheet)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2021-02-13 19:30:19 +03:00
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Inconnu</translation>
</message>
<message>
<source>roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>alternate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>alternate-roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>disc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>envelope</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>hagaki</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>large capacity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>main roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>stacker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>mailbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>face-up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>face-down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>my mailbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>auto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>auto (fit)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>fill</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>fit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-01-03 15:37:51 +03:00
</context>
2019-12-19 12:59:29 +03:00
</TS>