2018-10-23 17:39:47 +03:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
2019-01-16 01:36:21 +03:00
< TS version = "2.1" language = "oc" >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< context >
< name > API < / name >
< message >
< source > favourited < / source >
< translation > a mes en favorit < / translation >
< / message >
< message >
< source > followed you < / source >
< translation > vos sèc < / translation >
< / message >
< message >
< source > boosted < / source >
< translation > a partejat < / translation >
< / message >
< message >
< source > said < / source >
< translation > a dich < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< name > ConversationPage < / name >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Copy Link to Clipboard < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Write your warning here < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > What & apos ; s on your mind ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Delete < / source >
< translation type = "unfinished" > Escafar < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< source > Public < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< source > Unlisted < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< source > Followers - only < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Direct < / source >
2020-01-30 15:26:31 +03:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-05-24 20:54:46 +03:00
< message >
< source > Toot sent ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / context >
< context >
< name > CoverPage < / name >
2020-05-25 18:54:02 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > New Toot < / source >
< translation type = "unfinished" > Nòu Tut < / translation >
2020-05-25 18:54:02 +03:00
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< context >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< name > EmojiSelect < / name >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Emojis < / source >
< translation type = "unfinished" > Emojis < / translation >
< / message >
< message >
< source > Tap to insert < / source >
< translation type = "unfinished" > Tustejar per inserir < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ImageUploader < / name >
< message >
< source > The file % 1 does not exists < / source >
< translation > Lo fichièr % 1 existís pas < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LoginPage < / name >
< message >
< source > Login < / source >
2020-04-30 12:51:11 +03:00
< translation > Connexion < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2019-01-27 11:59:43 +03:00
< source > Instance < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2019-01-16 01:36:21 +03:00
< message >
2020-04-29 15:05:36 +03:00
< source > Enter a valid Mastodon instance URL < / source >
2020-04-30 12:51:11 +03:00
< translation > Picatz l ’ URL d ’ una instància Mastodon < / translation >
2019-01-16 01:36:21 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-29 15:05:36 +03:00
< source > Mastodon is a free , open - source social network . A decentralized alternative to commercial platforms , it avoids the risks of a single company monopolizing your communication . Pick a server that you trust — whichever you choose , you can interact with everyone else . Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly . < / source >
2020-04-30 12:51:11 +03:00
< translation > Mastodon es un malhum liure e open source . Es una alternativa descentralizada a las plataformas comercialas , per empachar qu & apos ; una sola entrepresa monopolize vòstras comunicacions . Causissètz un servidor que vos fisatz - qualque siá vòstre causida poiretz interagir amb los autres . Tot lo monde pòt montar sa pròpria instància Mastodon e atal participar a construire un malhum mai solid . < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-04-28 09:49:31 +03:00
< message >
2020-04-29 15:05:36 +03:00
< source > Reload < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2020-04-28 09:49:31 +03:00
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< context >
< name > MainPage < / name >
< message >
< source > Home < / source >
< translation > Acuèlh < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notifications < / source >
< translation > Notificacions < / translation >
< / message >
< message >
< source > New Toot < / source >
< translation > Nòu Tut < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search < / source >
< translation > Cercar < / translation >
< / message >
< message >
< source > @user or # term < / source >
< translation > @utilizaire o # tèrm < / translation >
< / message >
< message >
< source > Local < / source >
< translation > Local < / translation >
< / message >
< message >
< source > Federated < / source >
< translation > Federat < / translation >
< / message >
< / context >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< context >
< name > MediaFullScreen < / name >
< message >
< source > Error loading < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< context >
< name > MiniStatus < / name >
< message >
< source > boosted < / source >
< translation > a tornat partejar < / translation >
< / message >
< message >
< source > favourited < / source >
< translation > a mes en favorit < / translation >
< / message >
< message >
< source > followed you < / source >
< translation > vos sèc < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MyList < / name >
< message >
< source > Load more < / source >
< translation > Cargar mai < / translation >
< / message >
< message >
< source > Settings < / source >
< translation > Parmètres < / translation >
< / message >
< message >
< source > Loading < / source >
< translation > Cargament < / translation >
< / message >
< message >
< source > please wait . . . < / source >
2019-01-16 01:36:21 +03:00
< translation > esperatz . . . . < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< message >
< source > New Toot < / source >
< translation type = "unfinished" > Nòu Tut < / translation >
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< context >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< name > ProfileHeader < / name >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Follows you < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Bot < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / context >
< context >
< name > ProfilePage < / name >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > About < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Followers < / source >
< translation type = "unfinished" > Seguidors < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Following < / source >
< translation type = "unfinished" > Abonaments < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Statuses < / source >
< translation type = "unfinished" > Estatuts < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Unfollow < / source >
< translation type = "unfinished" > Quitar de seguir < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Requested < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Follow < / source >
< translation type = "unfinished" > Seguir < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Unmute < / source >
< translation type = "unfinished" > Mostrar < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Mute < / source >
< translation type = "unfinished" > Amagar < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Unblock < / source >
< translation type = "unfinished" > Desblocar < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-01-30 15:26:31 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Block < / source >
< translation type = "unfinished" > Blocar < / translation >
2020-01-30 15:26:31 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Open in Browser < / source >
2020-01-30 15:26:31 +03:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< context >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< name > SettingsPage < / name >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< message >
< source > Settings < / source >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< translation type = "unfinished" > Parmètres < / translation >
< / message >
< message >
< source > Options < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Load Images in Toots < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disable this option if you want to preserve your data connection < / source >
< translation type = "unfinished" > Desactivar aquesta opcion per estalviar vòstra connexion de donadas < / translation >
< / message >
< message >
< source > Account < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
< source > Remove Account < / source >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< translation type = "unfinished" > Levar un compte < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
< source > Add Account < / source >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< translation type = "unfinished" > Ajustar un compte < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Deauthorize this app from using your account and remove account data from phone < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-28 23:10:29 +03:00
< source > Authorize this app to access your Mastodon account < / source >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< translation type = "unfinished" > Autorizar aquesta aplicacion a utilizar vòstre compte Mastodon per vos < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Translate < / source >
< translation type = "unfinished" > Traduire < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use & lt ; a href = & apos ; https : //www.transifex.com/dysko/tooter/'>Transifex</a> to help with app translation to your language.</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-28 12:43:21 +03:00
< source > Credits < / source >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< translation type = "unfinished" > Crèdits < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-28 12:43:21 +03:00
< source > UI / UX design and development < / source >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< translation type = "unfinished" > UI / UX design e desvlopament < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-28 12:43:21 +03:00
< source > Visual identity < / source >
2020-04-28 09:49:31 +03:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Development and translations < / source >
2020-04-28 09:49:31 +03:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Occitan & amp ; French translation < / source >
2020-04-28 09:49:31 +03:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Chinese translation < / source >
2020-04-28 09:49:31 +03:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-01-16 00:32:26 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Dutch translation < / source >
2020-01-30 15:26:31 +03:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Spanish translation < / source >
2020-01-30 15:26:31 +03:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Added README file < / source >
2020-01-31 13:15:44 +03:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< context >
< name > Toot < / name >
< message >
< source > boosted < / source >
< translation > a tornat partejar < / translation >
< / message >
< message >
< source > favourited < / source >
< translation > a mes en favorit < / translation >
< / message >
< message >
< source > followed you < / source >
< translation > vos sèc < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > VisualContainer < / name >
< message >
< source > Unboost < / source >
2020-04-28 15:53:39 +03:00
< translation > Partejar pas mai < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
< source > Boost < / source >
2020-04-28 15:53:39 +03:00
< translation > Partejar < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
< source > Unfavorite < / source >
2020-04-28 15:53:39 +03:00
< translation > Levar dels favorits < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
< source > Favorite < / source >
2020-04-28 15:53:39 +03:00
< translation > Ajustar als favorits < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< message >
< source > Mention < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< / TS >