harbour-tooter/translations/harbour-tooter-zh_CN.ts

390 lines
12 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
<name>API</name>
<message>
<source>favourited</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>boosted</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>said</source>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<name>ConversationPage</name>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Copy Link to Clipboard</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Write your warning here</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>What&apos;s on your mind?</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation>?</translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Delete</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<source>Public</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<source>Unlisted</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<source>Followers-only</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<source>Direct</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Toot sent!</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
</context>
<context>
<name>CoverPage</name>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>New Toot</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<name>EmojiSelect</name>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Emojis</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
</message>
<message>
<source>Tap to insert</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageUploader</name>
<message>
<source>The file %1 does not exists</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginPage</name>
<message>
<source>Login</source>
2020-04-30 15:24:32 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Instance</source>
2020-04-30 15:24:32 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-04-29 15:05:36 +03:00
<source>Enter a valid Mastodon instance URL</source>
2020-04-30 15:24:32 +03:00
<translation> Mastodon URL</translation>
</message>
<message>
2020-04-29 15:05:36 +03:00
<source>Mastodon is a free, open-source social network. A decentralized alternative to commercial platforms, it avoids the risks of a single company monopolizing your communication. Pick a server that you trust whichever you choose, you can interact with everyone else. Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly.</source>
2020-04-30 15:24:32 +03:00
<translation>Mastodon Mastodon </translation>
</message>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
<message>
2020-04-29 15:05:36 +03:00
<source>Reload</source>
2020-04-30 15:24:32 +03:00
<translation></translation>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>MainPage</name>
<message>
<source>Home</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Notifications</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>New Toot</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>@user or #term</source>
<translation>@用户或#</translation>
</message>
<message>
<source>Local</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Federated</source>
2020-05-12 09:17:15 +03:00
<translation></translation>
</message>
</context>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<context>
<name>MediaFullScreen</name>
<message>
<source>Error loading</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>MiniStatus</name>
<message>
<source>boosted</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyList</name>
<message>
<source>Load more</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>please wait...</source>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<translation>......</translation>
</message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<message>
<source>New Toot</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
</message>
</context>
<context>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<name>ProfileHeader</name>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Follows you</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Bot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
</context>
<context>
<name>ProfilePage</name>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>About</source>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<extracomment>If there&apos;s no good translation for &quot;About&quot;, use &quot;Details&quot; (in details about profile).</extracomment>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Followers</source>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<extracomment>Will show as: &quot;35 Followers&quot;</extracomment>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Following</source>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<extracomment>Will show as: &quot;23 Following&quot;</extracomment>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Statuses</source>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<extracomment>Will show as: &quot;115 Statuses&quot;</extracomment>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Unfollow</source>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Requested</source>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Follow</source>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Unmute</source>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Mute</source>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Unblock</source>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Block</source>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<extracomment>Is a button. Keep it as short as possible.</extracomment>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Open in Browser</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
2020-01-30 15:26:31 +03:00
</message>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<message>
<source>Mention</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<name>SettingsPage</name>
<message>
<source>Settings</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Load Images in Toots</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
</message>
<message>
<source>Disable this option if you want to preserve your data connection</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
</message>
<message>
<source>Account</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Remove Account</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Add Account</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Deauthorize this app from using your account and remove account data from phone</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-04-28 23:10:29 +03:00
<source>Authorize this app to access your Mastodon account</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation>使 Mastodon </translation>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<message>
<source>Credits</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
</message>
<message>
<source>UI/UX design and development</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation>UI/UX设计及开发</translation>
</message>
<message>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<source>Visual identity</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Development and translations</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Occitan &amp; French translation</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation>西</translation>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
</message>
<message>
<source>Chinese translation</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
2020-01-31 13:15:44 +03:00
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Dutch translation</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Spanish translation</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation>西</translation>
</message>
<message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<source>Added README file</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
<translation> README </translation>
</message>
2020-06-10 17:11:42 +03:00
<message>
<source>Use</source>
<extracomment>Full sentence for translation: &quot;Use Transifex to help with app translation to your language.&quot; - The word Transifex is a link and doesn&apos;t need translation.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to help with app translation to your language.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Toot</name>
<message>
<source>boosted</source>
2020-05-12 09:17:15 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>favourited</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>followed you</source>
2020-05-12 09:17:15 +03:00
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualContainer</name>
<message>
<source>Unboost</source>
2020-01-16 04:51:32 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Boost</source>
2020-01-16 04:51:32 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Unfavorite</source>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Favorite</source>
2020-04-28 09:49:31 +03:00
<translation></translation>
</message>
2020-06-10 15:42:00 +03:00
<message>
<source>Mention</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>