2018-10-23 17:39:47 +03:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
2019-01-16 01:36:21 +03:00
< TS version = "2.1" language = "es" >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< context >
< name > API < / name >
< message >
< source > favourited < / source >
< translation > marcó como favorito < / translation >
< / message >
< message >
< source > followed you < / source >
< translation > te empezó a seguir < / translation >
< / message >
< message >
< source > boosted < / source >
< translation > retooteó < / translation >
< / message >
< message >
< source > said < / source >
< translation > dijo < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< name > ConversationPage < / name >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Copy Link to Clipboard < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Copiar enlace al portapapeles < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Write your warning here < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Escribe aquí tu advertencia < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > What & apos ; s on your mind ? < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > ¿ En qué estás pensando ? < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Delete < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Borrar < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< source > Public < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Público < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< source > Unlisted < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Sin federar < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< source > Followers - only < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Sólo seguidores < / translation >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< / message >
< message >
< source > Direct < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Directo < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-05-24 20:54:46 +03:00
< message >
< source > Toot sent ! < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > ¡ Toot enviado ! < / translation >
2020-05-24 20:54:46 +03:00
< / message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / context >
< context >
< name > CoverPage < / name >
2020-05-25 18:54:02 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > New Toot < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Nuevo toot < / translation >
2020-05-25 18:54:02 +03:00
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< context >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< name > EmojiSelect < / name >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Emojis < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Emoticonos < / translation >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / message >
< message >
< source > Tap to insert < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Toca para insertar < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ImageUploader < / name >
< message >
< source > The file % 1 does not exists < / source >
< translation > El archivo % 1 no existe < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > LoginPage < / name >
< message >
< source > Login < / source >
2020-04-30 12:44:56 +03:00
< translation > Acceso < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2019-01-27 11:59:43 +03:00
< source > Instance < / source >
2020-05-11 10:48:52 +03:00
< translation > Instancia < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2019-01-16 01:36:21 +03:00
< message >
2020-04-29 15:05:36 +03:00
< source > Enter a valid Mastodon instance URL < / source >
2020-04-30 12:44:56 +03:00
< translation > Introduce una URL de instancia de Mastodon válida < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2019-01-16 01:36:21 +03:00
< message >
2020-04-29 15:05:36 +03:00
< source > Mastodon is a free , open - source social network . A decentralized alternative to commercial platforms , it avoids the risks of a single company monopolizing your communication . Pick a server that you trust — whichever you choose , you can interact with everyone else . Anyone can run their own Mastodon instance and participate in the social network seamlessly . < / source >
2020-04-30 12:44:56 +03:00
< translation > Mastodon es una red social libre y de código abierto . Una alternativa descentralizada a las plataformas comerciales , evita los riesgos de una ú nica compañía que monopolice tu comunicación . Elije un servidor en el que confíes — cualquiera que elijas , puede interactuar con todos los demás . Cualquiera puede ejecutar su propia instancia de Mastodon y participar en la red social sin problemas . < / translation >
2019-01-16 01:36:21 +03:00
< / message >
2020-04-28 09:49:31 +03:00
< message >
2020-04-29 15:05:36 +03:00
< source > Reload < / source >
2020-04-30 12:44:56 +03:00
< translation > Volver a cargar < / translation >
2020-04-28 09:49:31 +03:00
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< context >
< name > MainPage < / name >
< message >
< source > Home < / source >
< translation > Inicio < / translation >
< / message >
< message >
< source > Notifications < / source >
< translation > Notificaciones < / translation >
< / message >
< message >
< source > New Toot < / source >
< translation > Nuevo toot < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search < / source >
< translation > Buscar < / translation >
< / message >
< message >
< source > @user or # term < / source >
< translation > @usuario o # término < / translation >
< / message >
< message >
< source > Local < / source >
< translation > Local < / translation >
< / message >
< message >
< source > Federated < / source >
< translation > Federada < / translation >
< / message >
< / context >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< context >
< name > MediaFullScreen < / name >
< message >
< source > Error loading < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Error al cargar < / translation >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / message >
< / context >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< context >
< name > MiniStatus < / name >
< message >
< source > boosted < / source >
< translation > retooteó < / translation >
< / message >
< message >
< source > favourited < / source >
< translation > marcó como favorito < / translation >
< / message >
< message >
< source > followed you < / source >
< translation > te empezó a seguir < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MyList < / name >
< message >
< source > Load more < / source >
< translation > Cargar más < / translation >
< / message >
< message >
< source > Settings < / source >
< translation > Ajustes < / translation >
< / message >
< message >
< source > Loading < / source >
< translation > Cargando < / translation >
< / message >
< message >
< source > please wait . . . < / source >
< translation > por favor , espera . . . < / translation >
< / message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< message >
< source > New Toot < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Nuevo toot < / translation >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< context >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< name > ProfileHeader < / name >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Follows you < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Bot < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Bot < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / context >
< context >
< name > ProfilePage < / name >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > About < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Followers < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Seguidores < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Following < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Siguiendo < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Statuses < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Estados < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Unfollow < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Dejar de seguir < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Requested < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Follow < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Seguir < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Unmute < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Dejar de silenciar < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Mute < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Silenciar < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Unblock < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Desbloquear < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-01-30 15:26:31 +03:00
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Block < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Bloquear < / translation >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Open in Browser < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Abrir en el navegador < / translation >
2020-01-30 15:26:31 +03:00
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< context >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< name > SettingsPage < / name >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< message >
< source > Settings < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Ajustes < / translation >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / message >
< message >
< source > Options < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Opciones < / translation >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / message >
< message >
< source > Load Images in Toots < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Cargar imágenes en messages < / translation >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / message >
< message >
< source > Disable this option if you want to preserve your data connection < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Deshabilita esta opción si quieres ahorrar en tu conexión de datos < / translation >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / message >
< message >
< source > Account < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Cuenta < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
< source > Remove Account < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Eliminar cuenta < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
< source > Add Account < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Añadir cuenta < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Deauthorize this app from using your account and remove account data from phone < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Retira la autorización a esta aplicación y elimina tu cuenta < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-28 23:10:29 +03:00
< source > Authorize this app to access your Mastodon account < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Autoriza a esta aplicación para usar tu cuenta de Mastodon en tu nombre < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Translate < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Traducir < / translation >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< / message >
< message >
< source > Use & lt ; a href = & apos ; https : //www.transifex.com/dysko/tooter/'>Transifex</a> to help with app translation to your language.</source>
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Usar & lt ; a href = & apos ; https : //www.transifex.com/dysko/tooter/'>Transifex</a> para ayudar con traducciones</translation>
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
2019-01-27 11:59:43 +03:00
< source > Credits < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Créditos < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
< source > UI / UX design and development < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Diseño UI / UX y desarrollo < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< message >
< source > Visual identity < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Identidad visual < / translation >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Development and translations < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Desarrollo y traducciones < / translation >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Occitan & amp ; French translation < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Traducción al occitano y francés < / translation >
2020-04-16 01:37:11 +03:00
< / message >
< message >
2020-04-28 09:49:31 +03:00
< source > Chinese translation < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Traducción al chino < / translation >
2020-04-28 12:43:21 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Dutch translation < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Traducción al holandés < / translation >
2020-04-28 12:43:21 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Spanish translation < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Traducción al español < / translation >
2020-04-28 12:43:21 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< source > Added README file < / source >
2020-06-10 16:16:00 +03:00
< translation > Añadido archivo README < / translation >
2020-04-28 12:43:21 +03:00
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< context >
< name > Toot < / name >
< message >
< source > boosted < / source >
< translation > retooteó < / translation >
< / message >
< message >
< source > favourited < / source >
< translation > marcó como favorito < / translation >
< / message >
< message >
< source > followed you < / source >
< translation > te empezó a seguir < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > VisualContainer < / name >
< message >
< source > Unboost < / source >
2020-02-03 23:11:13 +03:00
< translation > Eliminar toot < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
< source > Boost < / source >
2020-02-03 23:11:13 +03:00
< translation > Tootear < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
< source > Unfavorite < / source >
2020-02-03 23:11:13 +03:00
< translation > Eliminar favorito < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
< message >
< source > Favorite < / source >
2020-02-03 23:11:13 +03:00
< translation > Marcar como favorito < / translation >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / message >
2020-06-10 15:42:00 +03:00
< message >
< source > Mention < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2018-10-23 17:39:47 +03:00
< / context >
< / TS >